「一次性付款」用英語怎麼說?| 商務英語

2021-02-09 財經英語

請看相關的報導:

'one-off consumption' and 'purchasing on a sudden impulse' are the characteristics of young chinese fans of luxury fashion," said gan jing, a consultant from the hong kong institute of fashion buying。

「時尚買手」香港研究機構諮詢師甘京(音)說:「中國奢侈時尚品年輕買家的特點是一次性消費和衝動購買。」

文中的one-off consumption就是指「一次性消費」,這裡是指頂級奢侈品牌的產品難清洗、難維修,有些昂貴商品的維修費用甚至超過購買新品,一旦購買,就很可能成為「一次性商品」。one-off在這裡就是指「一次性的、非經常的」,也可以直接作名詞表示「絕無僅有的事物,一次性的事物」,例如:one-off payment(一次性付款)。

例句: I counted at least half a dozen shops openly selling ISDs loaded with software for a one-off payment of between $100 and $300.

我數了數,至少有六家商店公開出售裝有軟體的ISDS,一次性付款在100美元到300美元之間。

在這裡one-off payment 就是表示一次性付款。

一次性付款同樣可以用 lump-sum payment 來表達:

英文解釋: So to pay in lump sum or make a lump-sum payment means you pay in full,or you make a one-time payment.

因此,一次性付款意味著你全額付款,或者一次性付款。

這裡的 make a lump sum payment的中文意思就是「一次性付款」。

「一次性的」用英語還可以怎麼說?難道是one-time??

實際上,one-time的確可以用來表示「一次性的」,但和「一次性筷子」裡這種表示「只能使用一次不能重複使用」的含義有所不同。

one-time表示的「一次性」是指動作上的,「只操作一次就能完成」。比如a one-time fee of $500(500美元的一次性總費用),同樣的還可以換成one-off,a one-off payment(一次性付款)。

那麼形容物品只能使用一次,我們應該用disposable(用完即可丟棄的)。比如daily disposable contact lenses(日用型一次性隱形眼鏡);disposable slippers(一次性拖鞋);disposable cup(一次性紙杯)。

總結:

make a lump sum payment 一次性付款

make a one-off payment 一次性付款

make a one-time payment 一次性付款

長按上面二維碼,加小編微信加入:金融英語、會計英語、商務英語、考研英語、外貿英語和法律英語 微信學習群!分享和轉發是最大的支持, 點個在看點擊下方「閱讀原文」關注公眾號!

相關焦點

  • 「一次性付款還是分期付款」英語怎麼說?
    「一次性付款還是分期付款」英語怎麼說?We must pay money to buy a home or a house,right?But do we pay?一次性付款付清?還是分期付款?1)Pay in full1.I will pay in full. 我全額付款,我一次性付款But to pay in full什麼意思?
  • 英語口語:pay in lump-sum一次性付款的英語表達怎麼說?
    英語口語:pay in lump-sum一次性付款的英語表達怎麼說?買房了,買車了,買手機了,買大商品了,付款時是選擇「一次性付款」,還是「分期付款」呢1) 「一次性付款」:1. When you buy a home, do you pay (for it) in lump-sum?2.
  • 「一次性的」用英語怎麼說?難道是one-time?
    ⊙「一次性的」用英語怎麼說?⊙ 隨著生活節奏加快,為了方便快捷,產生了越來越多的一次性用品。比如一次性筷子、一次性手套還有姐妹們愛用的日拋型隱形眼鏡。
  • 「一次性筷子」用英語怎麼說?
    大家好,今天我們分享一個我們日常最常見的表達——一次性筷子,相信大家都不陌生,經常點外賣的或去飯館的朋友會使用到一次性筷子,它的英語怎麼說呢?讓我們一起來學習吧!disposable chopsticks 一次性筷子disposable 一次性的,用後可扔掉的,例如: disposable nappies 一次性尿布 a disposable camera 一次性相機
  • 「貨到付款」用英語怎麼說?
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——貨到付款, 這個短語的英語表達是:cash on delivery 貨到付款You know, you're expected to
  • 你知道「一次性餐具」用英語怎麼說嗎?
    ,酒店裡的一次性拖鞋,還有一次性杯子……這些用英語應該怎麼說嗎?disposable [dɪˈspəʊzəbl] 一般用來形容那些只能用一兩次的東西,一次性筷子、一次性手套的英文翻譯都要用到 disposable.
  • 「貨到付款」 用英語怎麼說?
    經常網購的我們,關於網購的英語我們真正了解多少呢,今天小編分享一個關於「貨到付款」的表達,希望大家喜歡~一般我們會說CashonDelivery貨到付款,美語中會說CollectonDelivery.例句:wewilldothepaymentwhenyoushipthegoods.
  • 生活實用商務英語,邀請函英語怎麼說?
  • 職場英語:分期付款英語怎麼說
    【新朋友】
  • 「清倉大甩賣「用英語怎麼說? | 商務英語
    「清倉大甩賣「用英語怎麼說呢?請看下面的例子!1. The price will go down. 價錢會降低的。個人經驗 go down 跟 go up 這兩個片語很好用。當你不知道用什麼動詞來表示increase 和 decrease的意思時,用 goes up/ down 就可以。
  • 商務英語:談論付款方式
    提示:點擊上方↑↑↑藍色字一鍵關注在線英語聽力室現在來談談付款方式吧。A:Let's talk about the terms of payment.甲:現在來談談付款方式吧。B:We only accept payment by irrevocable LC payable against shipping documents.乙:我們只接受不可撤銷的,憑裝運單據付款的信用證。
  • 宅基地使用權城鎮籍子女可繼承:「宅基地」用英語怎麼說?|商務英語
    「宅基地」應用英語怎麼說? Homestead就是政府分配給農民用於建造居住房屋的土地,即「宅基地」。 宅基地使用權作為一種用益物權,是我國物權法體系中特有的概念。 自然資源部經商住房城鄉建設部、民政部、國家保密局、最高人民法院、農業農村部、國家稅務總局,近日對「十三屆全國人大三次會議第3226號建議」作出答覆。
  • 「嬰兒床」用英語怎麼說?
    那麼問題來了,你知道各種房間類型用英語怎麼說嗎?一起學習一下吧。「雙床房」英語怎麼說?既然 Double bed room 不是雙床房,那」雙床房「英文該怎麼說?正確的表達是:Twin room。「單人間」英語怎麼說?歐洲一些規模較小的旅店中還設有:Single rooms 單人房,這類房間的面積較小,而且只有一張 Single bed 單人床。
  • 「直播帶貨」用英語怎麼說? | 商務英語
    今天小編分享這個非常有用且專業的英語表達: 直播帶貨。「直播帶貨」用英語怎麼說? 讓我們一起來學習一下吧!live commerce 直播帶貨先看一段外媒的報導:直播帶貨的英文翻譯,小編個人更加喜歡用路透社的 livestreaming sales ! 直播帶貨,本質就是市場營銷學的 sales 和 marking,本質就是一種銷售和營銷! 路透社用sales和marketing這兩個詞來表示「帶貨」,用的恰到好處,惟妙惟肖。
  • 「副經理」用英語怎麼說?
    文/英語老師劉江華今天跟戰友們分享一個可能忽視的學習問題,我們知道經理用英語這樣解釋Manager ['mænɪdʒɚ
  • 「分期付款」用英語怎麼說? | 金融英語
    這些賒購中大約有四分之三是用分期付款的方式進行的。有一半以上的人用分期付款的方式購買汽車、家具和家用電器。They have learned how mass production helps them to get the goods and services they want at a price they can afford to pay.
  • 「貨到付款」「一手交錢一手交貨」英語怎麼翻譯?
    「貨到付款」「一手交錢一手交貨」快遞英語該怎麼翻譯?「網際網路+」時代,中文百度搜索人人都會,英文Yahoo搜索就不見得人人會,更別說做高手了。學習英語「貨到付款」「一手交錢一手交貨」英語怎麼說,我們需要的不是翻譯能力(漢譯英),我們需要的是「找到原話是什麼?」的英語「學習力」。這個「找到原話怎麼說」的英語「學習力」體現在哪裡?
  • 大學生兼職時從熱氣球墜亡: 臨時工、「合同工」用英語怎麼說? | 商務英語
    「臨時工」 「合同工」用英語怎麼說? 請看下面的報導:High-tech companies have long promoted the idea that they are egalitarian, idyllic workplaces.
  • 新員工不懂「分期付款」用英語怎麼說,外企經理搖頭嘆息
    就英語方面來說,也有很多同學畢業十年,依舊寫不好一封像樣的英文郵件,更不用說和老外進行商務交流。有時候確實感到悲哀!這些同學不能在漲經驗的時期好好提高自己。翻譯成price increases就顯得中規中矩了,懂得用steep rise in price就很好!單詞steep表示「急劇的,突然的」。好了,如果要表達「分期付款」這個意思,你會怎麼翻譯呢?對於大額的產品,如果不能一次性付全款,最好就採取分期付款方式,緩和買主的經濟壓力。
  • 「辣條」用英語怎麼說?
    戰友記住這個短語Spicy gluten 辣條Spicy 美 ['spaɪsi] 辛辣的gluten 美 ['ɡlutn] 麵筋給戰友標記音標應該都認識了。問問老外:Do u like spicy gluten?你喜歡吃辣條嗎?有老外不知道辣條是什麼?