原教材中的李雷和韓梅梅。
韓梅梅未嫁李雷 網友表遺憾
眾「80後」追憶原英語教材情景人物;新教材中,李雷成韓梅梅兒女的老師。
如果你是一個80後,讀完了初中,那麼你一定認識LiLei(李雷)和HanMeimei(韓梅梅)。最近,這兩個1993年首次改版的初中英語教科書裡的主要人物,再次成為網絡紅人。
在初中教材中消失了若干年的他們,重逢在人民教育出版社研發的針對校外培訓機構的專用教材「派斯英語」裡。不過,當年曾引發無數初中生遐想的兩位主人公,最終並未走到一起,引發無數網友唏噓感嘆。
新教材中韓梅梅成家庭主婦目前網上討論的LiLei和HanMeimei的後續故事,其實出現在人民教育出版社2009年已經推出的首套人教版全國培訓機構專用少兒英語教材《派斯英語》中。人民教育出版社有關人士表示,「嚴格地說,這已不是新聞,這套培訓教材已經用了三年」。
昨日,負責編輯出版這部培訓教材的人民教育出版社有關人士回顧說,在編寫《派斯英語》校外培訓機構教材時,編者決定把原來人民教育出版社出版的初中英語教材虛擬人物「LiLei」和 「HanMeimei」做一個延續,但隨著時間的推移,「他們也該長大了」。於是LiLei作為老師,HanMeimei作為家庭主婦的新角色出現在培訓教材中。但兩人仍是朋友關係,一個是孩子家長,一個是孩子老師。此外,教材中其他人物的身份也進行了相應的調整。
當年LiLei和HanMeimei的創造者劉道義,任《派斯英語》的編寫顧問。她曾表示,因為貫穿全書的情景人物是L&H系列,這套新教材會讓很多人覺得親切,LiLei和HanMeimei伴隨著昔日的中學生們一起漸入而立之年。不過在《派斯英語》教材中,HanMeimei嫁給了一個叫HanGang的男人。
80後集體追憶少年時代人民教育出版社有關人士表示,其實在這套校外培訓教材剛推出時網上就開始討論「LiLei」和 「HanMeimei」沒結婚的事情,「現在又在網絡上引發關注」。「LiLei」和 「HanMeimei」作為虛擬人物的英語教材使用了十年多,當時使用這套教材的80後現在已成為微博、網絡社區和論壇、新媒體的主角,通過「LiLei」和 「HanMeimei」來懷念少年時代,「藉機表達一下也可以理解」。
對於「LiLei」和「HanMeimei」沒結婚的情節安排,眾多網友表示遺憾。網友「上官小無量」主張,「最好在教科書後添上一段英文版的《可惜不是你》」。但也有網友表示理解這種安排,「學生時代的愛情,很難堅持到最後。現實就是如此!」
細心的網友發現,HanMeimei的兒子叫HanKeke,女兒叫HanXixi,「翻譯過來就是可可,惜惜,分明就是表達了她對不能嫁給LiLei的可惜與無奈。」人民教育出版社的這位人士說,網友的這種說法是一種個人演繹。
背景 李、韓曾影響上億中學生LiLei和HanMeimei為80後所熟識,始於1993年。這一年人教社和英國朗文公司合作出版的這套英語教材,推廣到全國除上海外的所有省市。有人推算,它至少影響了上億中學生。
中方主編劉道義曾表示,這套英語教材首次吸取了國際上流行的交際教學思想,誕生了諸多和「80後」一起成長的人物角色,包括LiLei和HanMeimei,外國男孩Jim Green、雙胞胎姊妹Lucy、lily等。
與老教材相比,這套當年的新教材不僅增大了教材的開本,而且配有大量插圖。插圖中經常一起出現的LiLei和HanMeimei,也成為當時初中生的書外談論話題。
這套教材共用了10年。2001年後,新課文裡的「Han Meimei」改為「Han Mei」。