New Words:
Crack [kræk] n. 裂縫;
Divine [dɪ'vaɪn] adj. 神聖的;非凡的;
Intervention [ɪntə'venʃ(ə)n] n. 介入;妨礙
Well you done done me and you bet I felt it
我承認你已經俘獲我了,你心裡也清楚得很
Me and 連讀 and d省音 Bet I連讀 Felt it連讀 it t省音
I tried to be chill but you're so hot that I melted
我壓制著自己,但你的美早已讓我失去克制的心
Tried d省音 but you連讀 hot t省音 that I連讀 melted d省音
I fell right through the cracks
我墜入愛河
Right t省音
and now I'm trying to get back
現在我儘量讓自己清醒
And弱讀 d省音get t省音 back不完全爆破
Before the cool done run out
在我還能裝的像個高冷的帥哥時
Run out連讀 out I』ll連讀
I'll be giving it my bestest
我要把自己最帥的一面拿出來
Giving it連讀 it t省音 bestest t省音
Nothing's going to stop me but divine intervention
現在除了上帝沒什麼能阻止我了
Going but弱讀 but t省音
I reckon it’s again my turn to win some or learn some
要麼收穫愛情要麼收穫教訓了
reckon it’s 連讀 some or 連讀
But I won't hesitate no more, no more
但是不能再慫下去,是時候了
But I連讀 won’t t省音 hesitate t省音
It cannot wait I'm yours
我等不及告訴你,我已經是你的俘虜了
It t省音