日語:
この時代に、お金があれば幽霊を駆り立てることができ、お金がなければ幽霊を駆り立てることができます。
英語:
In this era, if you have money, you can drive ghosts, and if you don&39;argent, vous pouvez conduire des fantômes, et si vous n&39;argent, vous pouvez conduire des fantômes, un choix de survie dans le monde.
緬甸語:
ဒီခေတ်မှာပိုက်ဆံတွေကိုသရဲတွေကြိတ်ဖို့အသုံးပြုနိုင်တယ်။ ကမ္ဘာပေါ်မှာရှင်သန်နိုင်တဲ့ရွေးချယ်မှုတစ်ခုဖြစ်တဲ့သရဲတွေကြိတ်ဆုံဖို့ငွေမရှိဘူး။
苗語:
Hauv lub caij nyoog no, yog tias koj muaj nyiaj, koj tuaj yeem tsav lub dab, thiab yog tias koj tsis muaj nyiaj, koj tuaj yeem tsav cov dab dab, ib txoj kev ciaj sia nyob hauv lub ntiaj teb.
韓語:
이 시대에 돈이 있으면 유령을 운전할 수 있고, 돈이 없으면 세상에서 생존 할 수있는 유령을 운전할 수 있습니다.
中文:
這時代,有錢就能鬼推磨,沒錢就是磨推鬼,人間的一種生存選擇。
馳騁新聞總編王弋