「鐵嘴」李肇星說諺語 秀英文

2020-12-27 鳳凰網

4日上午,十一屆全國人大五次會議發言人李肇星快步走上大會首場新聞發布會主席臺。這位以詼諧幽默聞名的「鐵嘴」發言人說諺語,秀英文,妙語連珠。

「人類一思考,上帝就發笑」,李肇星回答英國ITV記者關於中國軍費問題的提問時,引用一句希伯來的古代諺語。他說,「我覺得我們應該讓上帝多笑一笑了,我們要多思考思考,我正在思考的問題之一,就是怎麼好多西方記者年年就特別盯著中國的軍費問題」。

「你提這樣一個很重要的問題,使我有機會說好多話。」一旁的翻譯人員翻譯此句時,李肇星還插了一句英語,「quite a lot」。李肇星用了8分鐘,近1000字,共6個段落回答這位英國記者的問題。李肇星依次闡述了軍費數額、近年來軍費變化的特點、軍費用途、中國國防政策。

李肇星當天的回答也很有人情味。他引用中國愛國詩人聞一多的《七子之歌》回答記者有關香港回歸十五周年的提問。

「在《七子之歌》裡,他把我們的香港比喻為一個被迫離開了祖國母親懷抱的孩子。15年前,1997年7月1日零時,我們祖國的一部分――可愛的香港,終於又回到了偉大祖國母親的懷抱。」

李肇星在發布會上還幾次使用中國民間諺語,在回答內地人赴香港生子的問題時,他以「生小孩是好事、喜事,相信我們一定會通過溝通、合作,把好事辦喜,把好事辦好」作答。而在回答美國中文電視記者有關海外華僑歸國創業發展事業時遇到困難和糾紛該怎麼辦的問題時, 李肇星則引用諺語「飯要一口一口吃」說,困難會慢慢克服。

今年71歲的李肇星很可能在本屆人大會議後不再擔任發言人。發布會結束時,意猶未盡的大批記者擁上主席臺,圍堵李肇星,秩序一度混亂。

獲得提問機會的記者對李肇星的表現非常滿意。巴基斯坦聯合通訊社記者馬蘇德・薩塔爾・汗說,還在李肇星擔任中國外交部部長時,就和他打過交道。「He is excellent。(他很優秀)」。而首次參加兩會報導的美國中文電視記者步凡稱,李肇星的回答很樸實,也很認真。(記者 田軍 歐陽開宇 劉羨)

相關焦點

  • 兩會特寫:「鐵嘴」李肇星說諺語 秀英文
    4日上午,十一屆全國人大五次會議發言人李肇星快步走上大會首場新聞發布會主席臺。這位以詼諧幽默聞名的「鐵嘴」發言人說諺語,秀英文,妙語連珠。「人類一思考,上帝就發笑」,李肇星回答英國ITV記者關於中國軍費問題的提問時,引用一句希伯來的古代諺語。
  • 告訴你:李肇星為什麼被免職?兒媳是誰?
    2007年4月27日,全國人大常委會經表決決定,免去李肇星的外交部部長職務,任命楊潔篪為外交部部長。李肇星擔任外交部長期間為國家的外交事業作出了重要貢獻,受到廣泛讚譽,是全世界都忘不了的「鐵嘴外交官」。可是這么正直的人為什麼突然被免職了呢?
  • 悅讀會李肇星:外交二三事
    昨天,鐵嘴外交官——李肇星攜《說不盡的外交》做客和悅讀會大家人文大講堂30期,在上海復旦大學與和閱讀的會員零距離暢聊外交中的種種幕後故事
  • 英文諺語隨心說
    即使像「鄰家芳草綠」、「魚與熊掌不可兼得」這些耳熟能詳、通俗易懂的中文諺語,一旦轉換到英文,就完全暈頭轉向,不知如何開口。英文的諺語其實和中文一樣,都是由民間口耳相傳下來,表達方式往往是固定且各自獨立的,只能一點一滴積累,沒有一通百通的方法。
  • 諺語英語妙語連珠 幽默親和風採依舊
    4日上午的十一屆全國人大五次會議首場新聞發布會,李肇星一出場就向大家致以新春的問候。在回答問題過程中,這位前外長諺語、英語張口就來,幽默親和風採依舊。以致會後遭百餘意猶未盡的記者圍堵,一度秩序混亂,險些掀翻主席臺。「人類一思考,上帝就發笑」。在回答英國記者關於中國軍費開支的問題後,李肇星引用這句希伯來的古代諺語。他說:「我覺得我們應該讓上帝多笑一笑了,我們要多思考思考。
  • 趙又廷做客《奇葩說》模範老公大撒狗糧英文諺語機智辯答
    《奇葩說》近日,趙又廷再度做客《奇葩說》,在節目現場大撒「狗糧」之餘,也巧妙地引用一句經典的英文諺語「Curiositykillsthecat」(好奇心害死貓)對於辯題發表了自己的看法。狄金森《一本書》一詩,實力秀出高水準英文,帶給大家閱讀與思考的正能量。節目一開場,面對何炅「我是上輩子錯過了趙又廷,這輩子認識了趙又廷,下輩子想當趙又廷的奇葩議長何炅」的一發排比句的讚美,趙又廷順勢甩出一大把狗糧大秀恩愛,稱「我是上輩子娶了高圓圓[微博]、這輩子娶了高圓圓、下輩子還會娶高圓圓的趙又廷」,盡展機智幽默。
  • 中國哪些領導人是英語達人 李肇星當場糾正翻譯錯誤
    李肇星當場糾正翻譯錯誤  有些英語好的領導人,還會當場「搶白」翻譯。2012年3月4日,在十一屆全國人大五次會議新聞發布會上,李肇星頻秀英語,還多次指出現場翻譯人員的口誤。當英國記者提出關於中國軍費的問題時,翻譯人員使用了「which is on my mind(說我想說的)」,李肇星馬上糾正是「which is quite a lot(我要說的很多)」。
  • 「鐵嘴」外交官沙祖康(圖)
    很多人把沙祖康稱為「沙將軍」,他的一張鐵嘴可以勝過千軍萬馬。  沙氏語錄  「我要贏你,就贏定了,要不你把我的屍體抬出去。」———在軍控談判中  「我不大相信外交辭令。我從小就主張匡扶正義,除暴安良。作為中國的外交官,作為大國的外交官,至少應該主持正義。」
  • 外交家李肇星的說話之道:假話不說 真話不全說
    [摘要]作為曾經的外交部長和全國人大新聞發言人,每天要對很多人說很多話,如何把握說話的尺度?李肇星透露,國學大師季羨林告訴過他兩條原則,他受用至今:假話不說,真話不全說。作為曾經的外交部長和全國人大新聞發言人,每天要對很多人說很多話,如何把握說話的尺度?李肇星透露,國學大師季羨林告訴過他兩條原則,他受用至今:假話不說,真話不全說。即保證自己不說假話,並選擇性地披露一些真話。以下對話選自李肇星與成都工業學院師生的交流。
  • 外交部原部長李肇星親臨生命說第四屆健康管理高峰論壇!
    12月7日,記者從活動主辦方獲悉,生命說年度盛典暨《改良生活方式 布局健康未來》第四屆健康管理高峰論壇將於12月13日在廣州富力麗思卡爾頓酒店舉行,外交部原部長李肇星、衛生部原副部長殷大奎、國務院國資委監事會原主席、原中央第九巡視組副組長季曉南三位重量級嘉賓將出席並就健康管理進行演講,1000餘名政、商、學、媒體界代表出席。
  • 李肇星:年輕人最重要的是要愛自己的國家
    ■布希家族不簡單在報告之前,主持人問李肇星,「您在美國及聯合國多年,與美國打交道時間很長,您覺得老布希和小布希最大的不同和相同是什麼?」儘管已經70多歲,但思維敏捷的李肇星用他的外交家的智慧和幽默徵服了大家。「他們最大的不同就是,老布希是爸爸,小布希是兒子。」全場響起雷鳴般的掌聲。
  • 李肇星稱反感中英文混雜講話 極反感說「out了」
    「爆料」布希家族趣事告誡大學生不要怕「苦」李肇星昨在漢演講分享人生感悟「小布希與老布希最大的不同是,一個是爸爸,一個是兒子。」昨日,有「詩人外交家」之稱的前外交部長李肇星在光谷體育館講座時,盡現外交家的智慧和幽默。
  • 李肇星出新書《說不盡的外交》 曾向季羨林請教如何說話
    有時候說真話不容易,你以為是真話也不一定,我是儘量說真話。」1940年10月,李肇星出生在山東膠南。1959年9月考入北京大學求學。朱光潛教授、李賦寧先生和普通學生一起排隊的情景他至今難忘,「北大給我無聲的第一課是使我知道了我自己多麼無知」。1964年中法建交,這一年李肇星剛到外交部工作。周恩來總理指示選一批懂英文的學生去學法文,其中就有李肇星。
  • 李肇星去曾母暗沙泡澡宣示主權
    李肇星去曾母暗沙泡澡宣示主權 青島全搜索電子報   2013.10.28 星期一     26日,中國第二任外交部長陳毅的母校———成都工業學院迎來百年校慶,受邀前來的前外交部長李肇星舉行的一場報告會成為當天的「重頭戲」。
  • 英文諺語大搜羅
    孫萌:北京外國語大學學生   為了學好英語,特別是為了提高英語寫作和翻譯水平,了解和熟悉一些英文諺語和格言十分必要。這些諺語源遠流長,反映了前人在生活實踐中所積累的經驗和教訓,既富有知識性和哲理性,又形象生動、通俗易懂。由於諺語大多韻律和諧,讀來朗朗上口,聽來印象深刻,所以比較容易記憶。如果再與我國相應的諺語和成語加以比較,就更易於人們全面掌握、正確使用。
  • 李肇星:慎提「中國崛起」 把政客與民眾區分開
    有人說隨著中國崛起,國外對中國的「罵聲」似乎在增加,您怎麼看這種現象?  李肇星:老說什麼「崛起」,可能就是招來罵聲的一個原因!誰說中國崛起了?什麼是崛起?在歷史上,崛起主要是指西班牙、英國、葡萄牙等歷史上的西歐殖民主義國家。對此,我個人認同中央的提法和平發展。「崛起」似乎暗含帶有突然性,而且還會損害別人利益、損人利己。而中國的發展是利己又利人的。
  • 廈門的哥秀英語被贊可愛 自學十年會講英文諺語
    廈門網(微博)-海西晨報(微博)訊(記者 張婷婷)2008年北京奧運會的時候,北京的的哥的姐們經常張口就能給乘客秀一段英文。在廈門,你碰到過這樣的計程車司機麼?讀者「@杜小施要堅強」國慶期間就碰到了這樣一位「英語哥」。
  • 李肇星的人生感言:開闊胸懷 放眼世界
    近日讀原外交部長李肇星感言錄《從未名到未名》,有一種眼睛亮堂、心胸開闊的感覺,就好像從大學回顧中學,從高空俯視大地。從未名到未名,乍一看,感覺一頭霧水,讀之、理解之、思考之,便發現此書名含義雋永,令人回味。現實生活中,什麼人覺得自己「牛」?是無知的人。
  • 諺語大全(三十)
    英語諺語大全(三十)英文諺語是英語中的精華,就像我們漢語中的成語一樣,簡潔明了,而又富於哲理,希望這些資料能為你的英語學習帶來一點幫助。書中諺語很多都是一語雙關,書中中文注釋,僅供參考,只有理解了英文原意,才能盡情享受英語語言的魅力。
  • 李肇星:非常喜歡寶島臺灣 從日月山想到日月潭
    李肇星:非常喜歡寶島臺灣 從日月山想到日月潭  央視國際 www.cctv.com  2007年03月07日 23:46 來源: 來源:中國臺灣網外交部部長李肇星回答中外記者提問。  有臺灣記者問:部長在臺灣的知名度其實相當高,很多臺灣民眾對部長也很感興趣,是不是可以請部長談一下,未來如果部長您退休了,您覺得怎麼樣的人,比如在外在條件上或者人格特質上面符合什麼樣的條件,才可以繼續推動大陸的外交政策路線?  李肇星回答說,我覺得特別高興的是你告訴我,在臺灣有那麼多人喜歡我,我希望你說的話是真的。