日本歷史上最奇葩的幾大姓氏是什麼呢?用中文真的說不出口

2020-12-13 足跡歷史

日本歷史上最奇葩的幾大姓氏是什麼呢?用中文真的說不出口

大家都知道,中國自古以來一直有「百家姓」之說。但隨著時代的推移,中國人的姓氏早已超過了百家之數。而在諸多的姓氏中,總有那麼幾個讓後人無比尷尬。比如「操」、「苟」、「死」等姓氏,不論起什麼名字都不太好聽。而我國的這幾個奇葩姓氏,與日本的奇葩姓氏相比簡直就是小巫見大巫。今天就給大家介紹一下日本的幾大奇葩姓氏。

我孫子,不要懷疑,日本的確有此姓氏,日本我孫子氏共有236戶。和這個姓氏同源的日本姓氏還包括安孫子(全日本1722戶)、吾孫子(全日本61戶)、安孫(全日本20戶)。「我孫子」作為姓氏在日本很常見,最早姓「我孫子」的日本人是從皇宮移居出來的,因此這姓氏還有些貴族味道。但這個姓氏以咱們的意思理解就很尷尬,試想中國有這樣的姓氏的話,和人見面,別人問「貴姓?」,答「免貴,姓我孫子」,不知道是啥場面。

「犬養」。在中國。犬就是狗的意思,因此犬養翻譯成中文就是「養狗的」,這t聽起來無疑也像是在罵人。在日本其實不然,這個姓氏最初也是起源於養狗之人的姓氏,應該是寓意忠誠。像曾級某位日本首相就是這個姓氏呢。不過在中國就讓人叫不出口。

「上床」這個姓氏提起來可就令人尷尬了,尤其是男性喊女性,要是不知道的還以為你是在耍流氓呢。但是據推測這個姓氏可能跟我們的大詩人李白有關呢?聽說「上床」這個姓氏是由李白家喻戶曉的一句「唐詩」引申而來的,這首唐詩就是李白的靜夜思,「床前明月光,疑似地上霜」。很不明白為什麼這首詩能引申出這個姓氏,希望李白不會被氣得從棺材板裡跳出來。

「豬口」,聽起來會不會怪怪的,要是一個女孩子叫做豬口惠子,真的是會讓人對她的形象有所誤會,但是這個姓氏在日本算是大姓,有很多地方都有這個姓氏的存在,真的是很心疼那些女孩子們啊。不過這個是用我們中文讀起來就會很奇怪,而且我們會代入小豬的形象,就會有點誤解,用他們的日文讀起來還是很正常的,所以大家也不用大驚小怪啦。

除此之外,還有很多讀起來都比較像罵人的,比如鼻毛、御手洗等等。不過,需要強調的是,這些姓氏不管是哪一個,都是當地比較古老的姓氏,很常見,和我們表達的含義是完全不一樣的,也不存在罵人的意思。但是現在一聽確實覺得有些奇葩,對此你有什麼看法呢

相關焦點

  • 日本最奇葩的三個姓氏,翻譯成中文就像在罵人
    同時,上至日月星辰,下至花鳥魚蟲,從職業住所到宗教信仰,日本人幾乎都可以拿來當作姓氏。比如什麼小熊、白鳥、小野寺等等。這些其實都算是正常的,下面小編要說的這三個奇葩姓氏,絕對顛覆人的三觀。我孫子不要懷疑,日本的確有此姓氏,日本我孫子氏共有236戶。
  • 這些日本姓氏真的存在!奇葩姓氏大搜羅
    這些日本姓氏真的存在!奇葩姓氏大搜羅 2014年08月07日08:36  來源:人民網-日本頻道 日本人姓氏的重複率極高,無論是日劇中的角色還是身邊的日本人
  • 日本最奇葩的三大姓氏,用中文讀十分搞笑,網友:取名太糾結
    大家都知道,中國自古以來一直有「百家姓」之說。但隨著時代的推移,中國人的姓氏早已超過了百家之數。而在諸多的姓氏中,總有那麼幾個讓後人無比尷尬。比如「操」、「苟」、「死」等姓氏,不論起什麼名字都不太好聽。而我國的這幾個奇葩姓氏,與日本的奇葩姓氏相比簡直就是小巫見大巫。今天小編就給大家介紹一下日本的三大奇葩姓氏。
  • 日本最奇葩的四個姓氏,翻譯成中文就像罵人一樣
    過去日本人沒有姓,只有名。自1870年頒布《平民苗族性格津貼令》後,強制要求日本居民姓氏,但日本居民對此並不熱心。但直到現在,他們的姓氏已經從單字姓發展到四字姓。用中文翻譯幾個姓氏還是很有意思的。一起來看看吧。第一個姓是「四月一日」。
  • 日本的這三大姓氏很奇葩,翻譯成中文來讀,每一個都像是在罵人!
    在日本的姓氏當中,有很多奇葩的姓氏,這些姓氏念起來就像是在罵人,但是這些姓氏確實存在,今天就給大家來盤點一下,日本最奇葩的三大姓氏,聽完之後都不好意思念出來。第一個姓氏:犬養,相信很多讀者第一眼看到這個姓氏,就會覺得是一句罵人的話,如果按照中國的文化來理解,意思就是狗養的。一個人的姓氏起成這樣,難道不會很奇怪嗎?
  • 日本最奇葩的三大姓氏,用中文讀十分尷尬,網友:哪一個都像罵人
    大家都知道,中國自古以來一直有「百家姓」之說。但隨著時代的推移,中國人的姓氏早已超過了百家之數。而在諸多的姓氏中,總有那麼幾個讓後人無比尷尬。比如「操」、「苟」、「死」等姓氏,不論起什麼名字都不太好聽。而我國的這幾個奇葩姓氏,與日本的奇葩姓氏相比簡直就是小巫見大巫。
  • 日本有一「奇葩」姓氏,無論取什麼名字,翻譯成中文都令人發笑
    姓氏對於我們來說,是非常重要。不僅是血脈的延續,也是家族文化的傳承。但是「甲之蜜糖」會不會是「乙之蜜糖」呢。世界那麼大,有著不同信仰、不同皮膚、不同國度的的人群,在我們民族看來非常重要的姓氏,但是對一些別的國家來說,姓氏的意義就沒有我們民族這麼重視,甚至取姓氏的時候隨心而走。
  • 日本有一「奇葩」姓氏,無論取什麼名字,翻譯成中文都讓人忍不住笑
    文化是,或者說應該是,對完美的研究和追求;而文化所追求的完美以美與智為主要品質。—阿諾德 姓氏對於我們來說,是非常重要的。不僅是血脈的延續,也是家族文化的傳承。但是「甲之蜜糖」會不會是「乙之蜜糖」呢。
  • 中國最牛的3大姓氏,跟日本的這3個奇葩姓氏相比,真是小巫見大巫
    中國最牛的3大姓氏,跟日本的這3個奇葩姓氏相比,真是小巫見大巫文/大千歷史之說眾所周知,咱們中華文化博大精深,在這幾千年的歲月中,誕生了很多傳統的文化習俗,像什麼茶文化、酒文化、戲曲文化等等,這些文化到現在還在深深地影響著我們
  • 日本這3個姓氏,很奇葩,翻譯成中文,簡直不能直視!
    但無論如何,也比不上日本這三個姓氏,很奇葩,翻譯成中文,簡直不能直視。而如果女孩子取這個姓氏的話,那基本上是取不出什麼好名字了。日本曾經有一位女外交大使,名字就叫做豬口邦子,她婆婆叫豬口光子,好像比她的名字要好那麼一點點。即便如此,這個名字翻譯成中文,也足夠奇葩了。
  • 日本這些奇葩姓氏可不僅存在於動漫裡
    說到奇奇怪怪的姓氏,大家腦海裡最先蹦出來的是什麼呢?據了解,中國最奇怪的有十個複姓:禿髮、宰父、羊舌、巫馬、漆雕、哥舒、獨孤、即墨、成公、第五……有些姓氏甚至人口不足百人,而這些姓氏或是越來越少,或是直接被改為單姓(衍化成同音字),如今看來依舊十分奇怪有趣。
  • 日本最奇葩的三大姓氏,譯成中文簡直不忍直視,網友:好尷尬
    大家都知道,中國自古以來一直有「百家姓」之說。但隨著時代的推移,中國人的姓氏早已超過了百家之數。而在諸多的姓氏中,總有那麼幾個讓後人無比尷尬。比如「操」、「苟」、「死」等姓氏,不論起什麼名字都不太好聽。而我國的這幾個奇葩姓氏,與日本的奇葩姓氏相比簡直就是小巫見大巫。今天小編就給大家介紹一下日本的三大奇葩姓氏。
  • 日本最「奇葩」的三姓氏,用中文翻譯過來不忍直視,網友:毀三觀
    世界之大無奇不有,在我們日常生活中,對于姓氏,可能相比較大多數人而言,見的比較少的便是複姓,那你們知道日本的姓氏嗎?日本最「奇葩」的三姓氏,用中文翻譯過來不忍直視,網友直言:毀三觀!對於日本的姓氏很多人表示疑惑,為此也有人用中文把日本人的姓氏翻譯過來,而在那麼多的姓氏當中,有三個真的非常奇葩,第一個是犬養,因為日本人的語法與我國不同,在日本他們都是倒著理解的,而對於這個姓氏的意思是養狗的人。
  • 日本姓氏真的很神奇,別管取的名字有多好聽,翻譯成中文就很尷尬
    然而,就是這個比我們國家小德多,而且姓氏發展不過才一百多年的國家,竟然擁有了超過10萬個不同的姓氏,只可惜,大多數的內容,我們實在不敢苟同,日本的很多姓氏可以說十分的神奇,別管取的名字有多好聽,翻譯成中文就很尷尬。這是因為,在日本的歷史上,他們其實是不使用姓氏的,準確的說,只有最最上層的人士,才有屬於自己的家族姓氏。
  • 日本最奇葩的4個姓氏,翻譯成中文像罵人,最後一個笑到肚子痛
    我們中國的姓氏大約有5000多個,而日本的姓氏數目卻超過了十萬,他們的姓氏來源不像我們這麼嚴謹,而是隨時隨地就會造出來一個。以前的日本人沒有姓氏,只有名字,自從1870年頒布《平民苗字容許令》之後,才強制要求日本居民必須擁有姓氏,但是日本居民們對此並不熱心。
  • 日本最獨特的姓氏,取再好聽的名字,翻譯成中文,都讓人想笑
    中國泱泱五千多年的文化讓很多的國家都是望塵莫及的,即便是現在非常發達的美國的歷史也可以說是遠遠不及中國的一半的,在中國流傳下來的眾多的文化當中,姓氏文化就是一個非常璀璨的文化了,並且已經有了超過一千年的歷史了,所以即便在中國人們都長得非常相似的情況之下,人們也還是可以通過自己的姓氏來區分開了每一個人的
  • 日本十個奇葩姓氏,真是笑死人不償命
    姓氏文化,是中華文化的重要組成部分,是我與我們血脈相連的文化,每一個姓氏就是一個文化符號,承載的是歷史的遺留、文化的饋贈,在中國五千多年的文明史上,直到今天,據不完全統計,中國已有姓氏已經超過了兩萬。中國的姓氏已經夠多了,但是日本雖然沒有中國歷史悠久(日本姓氏源於明治維新後),但日本的姓氏五花八門,種類繁多,數量竟然遠超中國,達到了十三萬個,在如此眾多的姓氏中,那就難免出現一些稀奇古怪,惹人發笑的姓氏了。今天,我們就來看一看日本有哪些奇葩姓氏。
  • 日本的三個姓氏,用中文讀又尷尬又奇葩,你見過嗎?
    日本的姓氏名字和中國的不太一樣,在明治天皇的統治時期很多人都沒有擁有姓氏的資格。現在他們國家也是三個字的姓氏比較多,大概超過了10萬人。不過雖然現在社會他們的姓氏都已近開始完善,但是有些姓氏還是讓人難以接受,尤其是用中文讀的時候更加的尷尬,感覺就像在說髒話。
  • 這些「奇葩」姓氏,你認識幾個?
    但是與歷史上諸多奇葩的姓氏與名字相比,這個已經算很不錯了。畢竟,在這個世界上,還有很多奇葩姓氏,比如說「操」,據說有個新聞,男的姓「操」,老婆覺得取什麼名都不好聽,要孩子跟娘家姓,可老公說不姓「操」就離婚。
  • 日本有一個很奇葩的姓氏,不管取什麼名,翻譯成中文都十分尷尬
    每個國家的歷史文化不一樣,所以世界上的習俗總是豐富多彩的。就拿姓名來說,我們都知道中國的姓氏是祖先傳下來的,而名則是自己取得。其實在很多國家地區都有這樣的習慣,畢竟姓氏代表了家族,這也算是一個紀念。然而在日本,一開始是並沒有姓氏這個說法的。