Hang out真的不是'出去玩'!!!

2021-02-08 Bingo教你說美語

我為什麼去年一年都沒好好發內容給你們學習呢?

為什麼發了那麼多廣告呢?

我去年一年都做了些什麼?

2019年這一年是我開始工作後真正意義上給自己放了個長假,足足一年。

因為我沒有那麼大的經濟壓力了,老粉都知道是為什麼。

因為我想讓自己的身體休息休息,去看看世界,去思考人生。


其實還有一個重要的原因:如今社交平臺這麼多,很多人都在教英語,我相信你們也在這樣那樣的平臺上學英文,免費的付費的都有!我算這個圈子的老人了,不去跟年輕人爭了,很多優秀的年輕教師都冒出來了,機會留給他們;但是可惡的是,真正會英語懂英語的老師,實在太少,實在太難找。什麼阿貓阿狗都在教英語,可惜你們很多人也沒有分辨能力。很多外教雖然會英語,但是不懂英語,更不懂如何教。很多中國老師壓根就不會英語,一口中式英語在教你們地道英語,我內心覺得跟他們競爭做同行是一種恥辱,所以我退出了。


但是今年我又回來了,我要做一件偉大的事情,至少我覺得是偉大的事情,就是教你們如何去分辨和判斷一個老師的英語能力夠不夠資格,靠不靠譜。今年70%的精力都會做這一件事,剩下30%自己開點課程給自己的鐵粉老粉學,維持我自己的生計。


今天的標題是『hang out』真的不是出去玩,因為我看全網幾乎所有老師(這也是網絡發達的好處,可以學到和了解到很多免費的東西)都在教hang out表示出去玩:Let's hang out tonight. 我們今晚出去玩吧。其實這是錯的,對於基礎好一點的英語學習者,我建議養成查全英文字典的習慣,因為很多誤人子弟的老師教的用法,你自己去查查字典就能知道正確答案是什麼,英文字典對hang out的解釋為:spend time in a certain location or with certain people. 翻譯過來就是:在特定的地方或與特定的人群一起度過時光;家裡可以嗎?當然可以!非得在外面嗎?當然不是!老外經常說:Let's hang out at my place. 咱們今晚在我家玩吧;We are just hanging out at home. 我們就在家玩呢;對於英語基礎差一點的英語學習者,我建議想方設法找一個靠譜的老師跟著學習,不一定什麼都會,單一定不能教你錯的,直接告訴你hang out雖然有out,但是表示一起玩,不一定非得在外面。


不管是公立學校的老師,還是外面培訓機構或者個體老師,你在決定付費之前可以問問他:hang out是什麼意思?如果他說在外面玩,你直接走人;你問他start a bar tab是什麼意思?如果他說不出來,或者答案並非『讓你交出信用卡』,那你可以直接走人,說明這人肯定沒有在國外生活過;如果你問他-ing和-ed的區別是什麼,他說-ing形容物,-ed修飾人,那你可以直接走人;如果你問他too和either什麼區別,他說肯定句用too,否定句用either,那你也可以直接走人,我可以教你們的太多了,不一定非得報名我的課程,但我希望我能幫助你去過濾掉那些一定會教壞你的老師。可怕的不是教不好,可怕的是教壞。


所以我決定於下周五和下周日兩個晚上,每晚視頻直播2.5小時,共5小時,達到兩個目的:(1) 幫你掃清英語學習的方法障礙,從發音語調詞彙語法入手,幫你理清正確學習的思路,去除錯誤的學習習慣和思維方法;(2)幫你過濾庸師和水平低下的英語老師,教你大量的語言知識點,去測評一個老師的真實水平。


報名的話點擊文章最下方:閱讀原文 即可,不知道這個廣告過渡地是否自然?


今天的最後,拿出三個例子幫你詳細說明,中國學生最常見的三個語言誤區,很悲哀的是:你們的孩子,現在的學生,依然在學這些錯誤的內容。仔細閱讀吧!別忘了點擊文末『閱讀原文』報名,課程為視頻直播課,不能參與直播的可以報名後反覆觀看學習,不限次數,不限時間。


從我的學生時代,一直到現在,公立學校裡的英語老師教的最常見的三個錯誤就是:


1.名詞如果是元音字母開頭,需要用an; 如果是輔音字母開頭,需要用a.  ❌ 

解:這個規則是很片面的。首先,英語是一門由字母組成的語言;其次,英語是一門極其依賴發音的語言。單詞最終讀什麼,單詞最終要走哪個語法規則,歸根到底要看音,而不是字母。比如:一個蘋果 an apple; 一個人 a person, apple第一個字母是元音字母a;person第一個字母是輔音字母p, 表面上符合規則,其實不然。再看:一個小時 an hour; 一所大學 a university. Hour第一個字母不是輔音字母h麼?為什麼要用an?因為hour第一個音是元音/a/,H不發音;university第一個字母不是元音字母u麼?為什麼要用a?因為university第一個音是輔音/j/, 元音字母U此時發的是輔音。不能看第一個字母,而是要看第一個音;所以應該這樣說:名詞如果是元音開頭,需要用an;如果是輔音開頭,需要用a; 元音不等於元音字母;不是所有的元音字母都發元音,U就是元音字母的叛徒;不是所有的輔音字母都發輔音,Y就是輔音字母的叛徒。happy easy這些單詞的Y發的都是元音。


2. 表示』也』的時候,肯定句用too;否定句用either.❌

解:這個規則是片面的。表面上大部分規則如此,比如A說:I am hungry.我餓了 B說:I am hungry too.我也餓了; 比如A說:I can’t speak French.我不會說法語;B說:I can’t speak French either.我也不會說。好像都是對的。但不嚴謹,大家看看這兩句話:1. I don’t want you to die too. 2. I don’t want you to die either. 這兩句話哪個對呢?都是否定句I don’t..啊。按照上面的規則,應該第一句是錯的,因為否定句需要用either,不能用too, 就好比不能說I am hungry either. 事實是:這兩句話都對的。I don’t want you to die too意思是我不想你也死,小張死了,我不想你也死;i don’t want you to die either.意思是我也不想你死,小張不想你死,我也不想你死啊。從你的母語中文角度理解:看看』』也』』在哪?也的成分是肯定,用too;也的成分是否定,用either,這才是正確和嚴謹的規則。


3. -ing的形容詞修飾人; -ed的形容詞修飾物.❌

解:這個規則錯的一塌再加糊塗。很多動詞可以通過變成-ing和-ed而成為形容詞,如:surprise : surprising; surprised; excite: exciting; excited; amuse: amusing amused .但是這個跟人和物沒關係,變成-ing是指:令人感到這樣的感覺;變成-ed是指自身有這樣的感覺;比如動詞bore是某人無聊:I don’t wanna bore you.我不想讓你無聊;boring令人感到無聊;bored自身感到無聊;按照公立學校老師的規則:boring修飾物;bored修飾人。但完全錯誤。我當然可以說:I am boring. 我令人感到無聊,沒人願意跟我玩;我也可以說:I am bored.我感到無聊,不知道該幹嘛;類似的還有動詞disappoint表示是某人失望,變成:disappointing disappointed 我的可以說: You are disappointing. 你令人感到失望;我也可以說:You are disappointed 你感到失望了。明白沒?


有人辯解道:老師那會兒那樣教是因為孩子太小,太複雜聽不懂,在我看來這都是藉口,把道理講清楚,把邏輯拉清晰,不是應該更好理解和吸收嗎?很多知識點,換種方式跟孩子講,孩子反而一學就會,孩子的學習吸收能力真的是無法想像的。比如borrow和lend,都表示』借』,老師一直強調borrow要用from;lend要用to, 那你還不如直接跟學生說:borrow表示借進來,而不是借;lend表示借出去,而不是借,這樣大家自然想到出去去到什麼地方要用to,來自哪裡要用from了,你們說是不是?



相關焦點

  • 晚安英語20210208|hang out 真的是出去玩嗎?
    🛴在學校中,在網絡上,可能好多同學都見過hang out 這個短語。我們都把它記成出去玩。但是,hang out 真的是出去玩嗎?今天我們來一起學習一下。✍例句①Where do youngsters hang out?青少年一般在哪裡逛?②My sister often hung out in the biggest shopping mall.我姐姐經常在最大的那家百貨商場閒逛。
  • hang out意思不是出去玩
    很多英文老師,都會把hang out解釋為「出去」玩,其實hang out的意思只是打發時間和玩,並不強調「出去」。
  • 英語hang out 和 hang about 的區別
    英語中,hang out 和 hang about 都有「閒逛」的意思,但它們的用法有一定的區別,今天我們一起來學習一下。1. hang out:這個詞組強調「出去無目的的逛」,不側重指在哪裡逛,只強調出去。
  • 英語口語表達:hang out
    今天要和大家分享的口語表達是:hang out. Hang out 的本意是:把上身伸出窗外,把東西掛出窗外。hang out the washing. 把洗好的衣服晾出去。hang out 在口語表達裡,有另一個常用意思:出去玩兒。看電影、逛街、聊天都可以,也不限指異性朋友哦。
  • 「Hang out」有一個讓絕大多數學生都震驚的意思—並不只是「出去」!
    For example:你們都知道它有「出去」的意思,或者在外面和朋友玩的意思。例如:You can usually catch Jaqueline hanging out with Zoey at the bar.你可以經常看到Jaqueline和Zoey在酒吧裡玩。
  • go out 和 hang out有什麼區別呢?
    「go out」 和 「hang out」 都包含 「進行娛樂、社交活動」 的含義,但它們之間有微妙的區別,需要結合語境來理解。go out 出門比如:Let's go out to buy some food. 我們出去買點吃的吧。
  • 每日英語丨出去玩可不是「go out and play」
    快放假了,同事一定會問"準備去哪裡玩"~"出去玩"不能說成go out and play那該怎麼說?NO.1其實,直接go out就可以啦~如果要表達出去玩什麼可以說go out doing sth.比如I'll go out partying with friends.我要去和朋友聚會。
  • 美劇每日一句:Hang out with
    I made a huge mistake.Hanging out with Skyler was the stupidest thing I've ever done.Teddy,You're the one I want to be with.Spencer, I... look!
  • Go out是出去?用錯了會超尷尬的!
    今天,Stella要跟大家說一個很有深意的表達:Go out。說到go out我們絕大多數情況都會理解為「一起出去玩」、「出門溜達溜達」。但其實在美國人的眼裡,go out可不僅僅代表出去哦!基本的含義:離開家出去進行一項活動,也就是口語當中的「出去玩」。比如:I’m going out with my classmates today.2. Go out也可以用來泛指出門。
  • hang out閱讀理解
    at the mall… American teenagers like to hang out at these places.I want to tell you this is true. American teenagers have far too much time to waste (浪費).
  • 老外說Let's hang out他可不是指晾衣服,他知道他真正的意思嗎?
    hang out的意思是和朋友一起打發時間;一起出去玩。這是一個非常流行又普遍的說法,一開始是青少年間的俚語,實際開始流行的時間點大概是1950年代初期。關於hang out的幾個例句,一起來看下:Do you want to hang out together on Saturday and do something?星期六要一起出去走走嗎?
  • 出去玩《Out To Play》
    Mahoney 適讀年齡:3-6歲 今天分享的繪本是《Out To Play》,可愛的小兔子想出去玩,等她穿好衣服戴好帽子之後,天空卻下起了小雨,兔媽媽當然不讓她出去玩了,但最後小兔子還是出去玩了,中間發生了什麼呢?
  • 當老外說」we should hang out sometime」,究竟表達什麼意思?
    中國人結束對話時,喜歡說:有空一起玩呀。其實不單中國人。
  • 當老外說」we should hang out sometime」, 他究竟在表達什麼意思?
    中國人結束對話時,喜歡說:有空一起玩哇。其實不單中國人。老外也喜歡做這樣的事情,當他們結束對話的時候,會說:We should hang out sometime.那我們今天一起來看下,在英語中,有哪些可以用來結束一段對話的實用表達。
  • Confusing Words English Lesson: Hang Out Vs. Play
    Hang out and play have a similar meaning, but are used differently in English. Let’s have a look at these words today.Play is the action of children and pets.
  • 邦元英語:《Out To Play》出去玩
    Out To Play 出去玩 適合年齡:3-6歲 今天分享的繪本是《Out To Play》,可愛的小兔子想出去玩,等她穿好衣服戴好帽子之後,天空卻下起了小雨,兔媽媽當然不讓她出去玩了
  • play with sb 真的不是 「跟某人玩」!小心被揍哦
    在這檔節目中 小夥伴們只需要花費1-3分鐘 就可以輕鬆get到 地道的英語表達和知識點 第20期 play with sb 真的不是
  • play with 不是和某人玩?
    說起「玩」這個詞,你是不是第一反應就是play 這個詞的確,play 可以做動詞,表示玩 但要記住一點 ,play with ..... 它的意思有主語限制。當主語是小孩子身份時,表示「和某人一起玩」這個意思時,單指小孩子之前的玩 如:when i was a kid ,I liked to play with my younger sister .當我還是個小孩子時,我喜歡和我的妹妹玩當主語是成年人
  • 「Get out of here!」 有時候不是叫你滾出去
    大學英語專業講師TESOL認證美國外教現居美國,全職英語網師前兩天Corey 在玩遊戲,半天沒法通關他突然說:「Get out of here!」 這到底是怎麼回事,Get out of here難道讓誰滾出會嗎?我們平常熟悉的用法「Get out of here」是不悅語氣,叫人「滾出去」,是一種強烈的情緒。
  • 每日習語:hang out 和朋友在一起
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日習語:hang out 和朋友在一起 2013-02-20 16:13 來源:恆星英語 作者: