2020年北京大學英語語言文學考研備考攻略(含真題)

2021-02-26 外語考研聯盟

關注一下,更多精彩等著你!

北京大學(Peking University),簡稱「北大」,由中華人民共和國教育部直屬,中央直管副部級建制,位列「211工程」、「985工程」、「世界一流大學和一流學科」北京大學外國語學院的歷史可以追溯到1862年成立的京師同文館。「同文」,即通識各國語文;「館」也就是今天的「學院」。京師同文館是當時的國立外國語學院,也是北京大學外國語學院的前身之一。

外國語學院

英語語言文學(不分研究方向)

(2019年計劃招生17人)

考試科目

① 101 思想政治理論

② 202 俄語 或 203 日語 或 253 法語 或 254 德語

669 專業能力 

819 專業知識

參考書目

李賦寧主編:《歐洲文學史》 共三 卷4冊,商務印書館 

羅經國:《新編英國文學選讀》2卷本,北京大學出版社

陳嘉:《英國文學作品選讀》2卷本,商務印書館

李宜燮、常耀信主編:《美國文學選讀》2卷本,南開大學出版社

歷年分數線

19年:總分350    政治英語55/專業課90

18年:總分330    政治英語50/專業課90

17年:總分330    政治英語50/專業課90

16年:總分340    政治英語50/專業課90

2019年報錄情況

2019年北京大學英語語言文學專業擬錄取推免生9人。統考招生進入複試10人(最低分357分、最高分401分)錄取4人。2019年北大英語語言文學報名74人。

2018年北京大學英語語言文學專業擬錄取6人,最低分330分,最高分385分

複試名單

錄取名單

複試基本內容:

主要是對學生綜合素質的考核,包括綜合分析能力、專業素質及語言應用能力等,同時包括外語聽力考查。

複試和錄取規則

1、複試權重:初試成績所佔權重為70%,複試成績所佔權重為30%。

2、滿分(100分):包括兩部分,即初試成績/5*70%+複試成績*30%。

3、外語聽力測試:統考科目二為「英語一」的考生,聽力考試與專業複試同時進行;統考科目二為「日語」「法語」的考生,聽力考試單獨進行(安排見下表)。

專業能力部分:
一:英譯漢 50分。
Character is nature in the highest form. It is of no use to ape it or to contend with it. Somewhat is possible of resistance, and of persistence, and of creation, to this power, which will foil all emulation.
This masterpiece is best where no hands but nature's have been laid on it. Care is taken that the greatly-destined shall slip up into life in the shade, with no thousand-eyed Athens to watch and blazon every new thought, every blushing emotion of young genius. Two persons lately, very young children of the most high God, have given me occasion for thought. When I explored the source of their sanctity and charm for the imagination, it seemed as if each answered, 'From my nonconformity; I never listened to your people's law, or to what they call their gospel, and wasted my time. I was content with the simple rural poverty of my own; hence this sweetness; my work never reminds you of that;--is pure of that.' And nature advertises me in such persons that in democratic America she will not be democratized. How cloistered and constitutionally sequestered from the market and from scandal! It was only this morning that I sent away some wild flowers of these wood-gods. They are a relief from literature,--these fresh draughts from the sources of thought and sentiment; as we read, in an age of polish and criticism, the first lines of written prose and verse of a nation. How captivating is their devotion to their favorite books, whether Aeschylus, Dante, Shakspeare, or Scott, as feeling that they have a stake in that book; who touches that, touches them;--and especially the total solitude of the critic, the Patmos of thought from which he writes, in unconsciousness of any eyes that shall ever read this writing. Could they dream on still, as angels, and not wake to comparisons, and to be flattered! Yet some natures are too good to be spoiled by praise, and wherever the vein of thought reaches down into the profound, there is no danger from vanity. Solemn friends will warn them of the danger of the head's being turned by the flourish of trumpets, but they can afford to smile.
As I have said, Nature keeps these sovereignties in her own hands, and however pertly our sermons and disciplines would divide some share of credit, and teach that the laws fashion the citizen, she goes her own gait and puts the wisest in the wrong. She makes very light of gospels and prophets, as one who has a great many more to produce and no excess of time to spare on any one. There is a class of men, individuals of which appear at long intervals, so eminently endowed with insight and virtue that they have been unanimously saluted as divine, and who seem to be an accumulation of that power we consider. Divine persons are character born, or, to borrow a phrase from Napoleon, they are victory organized.

二:漢譯英 40分。
文章感覺很生硬,查了一下大概是復旦大學哲學學院教授張汝倫發表於2018年第03期的《哲學研究》的文章《論「內在超越」》截取的幾句話生拉在一起,有的是漢學家餘英時的話,有的話是史華茲的……翻譯的內容大概如下:

中西文化都認為人間秩序和道德價值的來源是超越性的:西方在柏拉圖那裡是理型, 在基督教那裡是上帝, 而中國便是天。但是, 在處理超越世界與現實世界的關係上, 或用中國的術語說天人關係上, 中西文化迥然兩樣。西方在超越世界和現實世界之間劃下一道不可逾越的鴻溝。而中國人認為「兩個世界則是互相交涉, 離中有合、合中有離的」。具體而言, 這種不即不離的關係就是超越性的道即在人倫日用之中, 而人倫日用也不能須臾離道。中國人關注的是道德-精神生活主觀內在的方面。人能培養自己內在的道德成長能力, 能達到被稱為仁的內在道德完善。或者說, 人能在自己身上超越實然趨向應然 (即實現道德行為) 。在此意義上, 社會中倫理的事物是出於人的主體。所謂向內超越, 是指關注道德-精神生活的主觀方面。但這並不是說道德的根據在人的主觀性, 更不是說「超越」概念失去了其外在性的含義。除了道德的內在根源外, 始終存在外在的理想社會秩序和正常的自然秩序。

三.閱讀 60分
閱讀考的是伊格爾頓那本文學理論Literary Theory:An Introduction的第一章The Rise of English節選,外研社影印版19頁To speak English Literature這一段開始——22頁Like the religion這一段上面那一段結尾結束,內容是文學和意識形態的關係。

1. 13個單詞解釋,13分。
evaporate pacify foster contemplative equanimity resonance turbulent philistine anarchy menace antidote trivia luminous 
2. 幾個短語和句子的paraphrase,3分+6分+6分。
第一題考了social cement的含義,在選段的第二段第三段共出現兩次,如何理解social cement
第二題考的是paraphrase "Like all successful ideologies, it works much less by explicit concepts...mythology"這句話。還有個短語的paraphrase忘了。
第三題是paraphrase "refreshingly unhypocritical"
並pharaphase "Arnold is refreshingly unhypocritical: there is no feeble pretence ...in the least 'disinterested' "整句話。
最後是讓總結作者的觀點,然後就用意識形態批評分析作品的strong points and weak points給出critical response且歡迎用具體文學作品來論述。作文32分。好像要求寫450——500字?
專業知識部分:
英國文學:六選二
1. 給了個節選,沒細看,還是彌爾頓,撒旦什麼的
2. 好像是Dryden,說他既是作家,也是批評家?讓寫篇essay論述他的相關文學批評?
3. 考的wordsworth的詩歌分析,分析語言什麼的,並說明其反應了浪漫主義的什麼特點和思想,大概是這樣。
4. 馬修阿諾德相關。
5. hero和heroism的問題。說狄更斯的大衛科波菲爾有一句話,好像是開頭?好像是說敘述者要去看自己能否成為hero of his own life或者anybody else成為hero?然後薩克雷的名利場副標題是一部沒有hero的小說。讓解釋狄更斯的hero of his own life,以及名利場是一部沒有英雄的小說indicate什麼。然後聯繫維多利亞時期的小說,描述相關作家如何understand或者broaden或者xxx the traditional concept of hero and heroism
6. 說的是維多利亞時期人們對progress的自信同時伴隨著anxiety,讓用具體的文學作品來分析維多利亞的作家們,要麼是散文家要麼是小說家們(比如classical and Christian xxx?括號裡的記不大清楚 但他就是舉個例子 我也沒看懂括號裡給的例子,我寫的是別的)表達了哪些anxiety以及如何表現的。
美國文學:三選一
1.說有個美國文學評論家在一本書裡說美國文學有個eccentric romance feature?的特點?說作家free the character or the reader from the forces of society?(natural,historical,social?)似乎individual不會受社會上的各種力量影響,甚至作家讓individual成為世界的主宰?大意好像是這樣,可能有些許錯誤。反正就是強調個人主義的,和個人自由的,好像。讓用19世紀美國文學的相關作品分析,作家在作品中是如何exemplify或者和這個觀點相反的。
2.給了個選段,讓identify 這個story的作者,並回答相關問題,沒細看,我也不知誰寫的。
3.詩歌分析。詩很短 讓分析語言什麼的,最好能再聯繫一下作者的其他作品。沒細看。

2019年北京大學英語語言文學考研經驗分享

考試科目有兩大類:專業課(③ 669 專業能力④ 819 專業知識)和非專業課(二外;政治)。

專業課備考書籍

專業知識

常耀信《美國文學簡史》、劉炳善的《英國文學簡史》、《The Rise of novel》

《理解詩歌》雖然北大的指定書目是諾頓文學史,但是諾頓文學史對於時間緊任務重的我而言,並不是一個好的選擇,如果是大二大三的學弟學妹們,從現在開始看諾頓文學史效果肯定會更好,另外要說的是北大的考點永遠就是那幾個,只要認真鑽研,有自己的看法,有深度就沒有問題。

專業能力

《文化與無政府狀態》做英譯漢,《文學術語詞典》做漢譯英,文學理論用的是伊格爾頓的《Literary Theory》和牛津通識讀本的《文學理論入門》。

專業課一對一輔導諮詢熱線(微信):13371689632/qq:1758558652

QQ:1758558652電話:13371689632

英語語言文學考研交流群:865780865

相關焦點

  • 2020年華中師範大學法語語言文學考研參考書以及19年真題回憶
    往期回顧2020年上海外國語大學英語語言文學考研備考攻略2020年上海外國語大學英語翻譯碩士(MTI)考研備考攻略2020年北京外國語大學碩士研究生招生簡章專業目錄變動情況總結2020年復旦大學英語翻譯碩士考研分析及課程規劃2020年武漢大學外國語言文學學院碩士研究生招生考試參考書目2020年北京語言大學英語語言文學考研備考攻略2020年北京語言大學英語翻譯碩士考研備考指導【2020考研】中央財經大學英語筆譯考研備考指導(20年招生專業目錄)
  • 2020年中山大學英語語言文學考研備考攻略(歷年報錄比分析)
    (4) 833 英語語言文學複試專業課:1505003 英美文學、1505004 語言學參考書目:240英語(單考)無241英語(二外)①《新編英語教程638基礎英語、833英語語言文學英美文學:劉炳善的英國文學簡史、常耀信的美國文學簡史
  • 2021年北京大學德語語言文學考研經驗備考指導匯總
    一、院系專業介紹北京大學德語語言文學系的前身為北京大學西方語言文學系德語專業。北大西語系成立於進行全國院系調整的1952年,由北京大學、清華大學、燕京大學、輔仁大學等學校的外語系合併而成。1999年6月,北京大學成立外國語學院,原西方語言文學系德語教研室更名為德語語言文學系。
  • 北京大學2021年亞非蒙古語言文化考研經驗備考指導匯總
    八、備考指導一、院系專業介紹亞非語言文學系成立於2009年,由原東方語言文化系的部分專業整合組建。下設兩個教研室:蒙古語言文化教研室與東方語言文學教研室。現有在職教師6名,其中教授3名、副教授1名、助理教授1名、講師1名。附設一個研究機構——北京大學蒙古學研究中心。本科生教學:現代蒙古語。同時,亞非係為全校開設東方文學、非洲文化與社會、泰戈爾導讀以及各類非洲本土語言課程(斯瓦希裡語、豪薩語、阿姆哈拉語、約魯巴語、伊博語)。
  • 2020年北京大學亞非語言文學考研成功經驗分享
    一、關於擇校和定專業   選擇北大亞非的原因,有兩點:一是北大朝鮮語言文化專業是招收跨專業的的考生;二是北大一直是非常嚮往的學校,既然選擇考研就一定要考自己心目中最嚮往的學校!   報錄情況基本沒什麼太大的變化,2019年是有11個人進了複試,錄取了9個人。今年也是11個人進複試,錄取了9個。
  • 22年武漢大學考研英語語言文學招生人數、參考書、3年複試分數線、報錄比
    面試:綜合面試考察語種為考生所報考專業對應的語種,考察學生語言運用能力和專業基本素質參考書050201英語語言文學、050211外國語言學及應用語言學、0502Z1翻譯學1.張漢煕:《高級英語》(1-2),外語教學與研究出版社,2017年。2.胡壯麟:《語言學教程》,北京大學出版社,2015年。
  • 2020年北京外國語大學英語語言文學備考攻略以及真題、經驗分享
    北外設英語語言學與應用語言學、英美文學、美國研究、英國研究、澳大利亞研究、加拿大研究、英美文論與文化研究等方向。英語語言文學專業培養厚基礎、寬口徑的英語實用型人才,熟練掌握聽、說、讀、寫、譯等實踐技能,深刻了解英語語言、英美文學以及英語國家歷史、社會、文化、政治、經濟等知識,並且具有紮實的實踐能力和比較廣博的人文社會科學文化知識和初步的科學研究能力。
  • 【經典教材】加藤周一《日本文學史序說》筆記和習題(含考研真題)詳解【考研真題精選+章節題庫】
    (含考研真題)加藤周一《日本文學史序說(下)》筆記和考研真題詳解加藤周一《日本文學史序說(上)》筆記和考研真題詳解三、資料示例:筆記和習題詳解1、目錄序章 日本文學的特徵 0.1 複習筆記第一章【名校考研真題+章節題庫+模擬試題】備考2021考研專業課輔導系列-日語專業基礎日語考研真題詳解(第4版)全國名校外國語學院二外日語考研真題詳解(第8版)2021年南昌航空大學外國語學院《日語》考研全套2021年西安理工大學人文與外國語學院《241日語(二外)》考研全套2021年海南大學外國語學院《359日語翻譯基礎》考研全套
  • 2020北京大學行政管理考研備考經驗
    【經驗貼】2020北京大學行政管理考研備考經驗今日分享北京大學行政管理考研備考經驗!!》(北京大學出版社,第二版)。四、公共課:我的政治分數一般,英語考得比較好,就分享一下英語一備考經驗吧!說在前面:個人認為考研英語其實挺應試的,所以只要摸清出題規律並勤加練習就能考的不錯;但是英語並不像政治可以速成,英語成績的提高需要長期投入,所以英語複習早點開始比較好。
  • 【20考研】廈門大學英語語言文學考研備考指導
    年廈門大學英語語言文學系、外語教學部招生專業目錄閱讀36套解析(對思維訓練非常有用)10 語言學概論 楊信彰11 新編簡明英語語言學教程 戴偉棟歷年複試分數線2019年廈門大學文學複試分數線:360/55/902018年廈門大學文學複試分數線:360/55/902017年廈門大學文學複試分數線:360/55/90
  • 2022年上外考研日語語言文學專業初試備考指導
    今天再跟大家講一下上外考研日語語言文學的備考,下面我們從 考研」訊息、上外日語語言文學專業簡介、日語語言文學初試介紹、日語語言文學初試備考幾個方面分別講一下。>考試科目:公共科目(全國統一命題,思政+英語+數學等)+ 專業課(各招生單位自主命題)培養模式:學術型碩士(日語語言文學)、專業型碩士(日語MTI)上海外國語大學考研日語學院日語語言文學專業初試備考指導:上外日院全稱「日本文化經濟學院
  • 學霸揭秘跨校考研乾貨-南京大學現當代文學考研專業課備考全攻略
    在英語上正常水平,後來想想還是應該多考幾分有優勢些。但是考南大,我建議大家把自己的英語分數最好定在70分。我政治考的並不好,雖然南大看英語+專業課的分,政治可以不用這麼高……但也不要太低啊……要過國家線的啊!
  • 2020廣外日語語言文學(文學方向)考研上岸經驗貼
    原創 oku2020廣外日語語言文學(文學方向)考研上岸經驗貼#2020年5月20日這一天,剛午睡醒來睡眼朦朧的我收到了來自廣外的錄取通知電話,一年多坎坷曲折的考研路就此畫上句號。廣外的翻譯多為文學翻譯,且語言平實。我做完一篇翻譯練習後會整理譯文中的表達,在第二天朗讀並背誦譯文。大概是做完一篇翻譯後鞏固2-3天。後期備考專八時也用同樣的方法練習專八真題的翻譯。4作文初期練習時確實很痛苦,一晚上憋出400-800字都覺得很艱難。
  • 蘋果英語考研紅皮書!英語備考錦鯉了解一下?
    第一部分解讀了目前的考研英語(二)寫作大綱並提供了寫作攻略的詳解;第二部分是考研英語(二)寫作大、小作文的60個精準預測話題及範文,範文的語言地道、構思新穎、妙詞佳句迭出,並配有中文譯文、王老師點評、素材詞彙和短語、亮點表達和佳句拓展;第三部分為歷年考研英語寫作真題詳解,對2010年至2019年考研英語(二)的寫作真題進行了詳細解析和範文講解。
  • 華中師範大學中國語言文學(文學類)考研考情分析及備考規劃
    學院的中國語言文學專業入選「世界一流學科」建設名單 。是華師學生人數最多的學院之一1、報考分數線:以國家線為準;適度浮動2、初試排名方法:大類排名(整個專業大排名)3、招生組成:保研+考研(+校外調劑)4、常見熱門專業:中國古代文學、比較文學與世界文學、中國現當代文學
  • 2021年北京師範大學比較文學與世界文學考研備考指南
    二、招生情況(參考20年)專業及方向:050108比較文學與世界文學01比較文學理論02西方文學與中西比較文學03東方文學與東方比較文學學習方式:全日制初試科目:①101思想政治理論②201英語一或202俄語或203日語③708中國語言文學綜合
  • 真題解析 | 2021年上外考研日語語言文學日語綜合真題講解
    今天再跟大家講一下上外考研日語語言文學的備考,下面我們從 考研」訊息、上外日語語言文學專業簡介、日語語言文學初試介紹、日語語言文學初試備考幾個方面分別講一下。上海外國語大學考研日語學院日語語言文學專業初試真題解析:(1)誤謬-ごびゅう              解析:表示「謬誤;謬論」的意思。這裡主要考察單詞的音讀,尤其是「謬」的音讀。可以根據漢語的發音來記憶。
  • 2021東北師範大學英語語言文學專業考研經驗複習指導
    東北師範大學英語語言文學專業考研經驗分享   一、初試複習經驗   1.思想政治理論: 政治這個科目準備的比較晚了算是,我高中是文科專業,對於政治的考查內容有一定了解和基礎,所以在備考期間我沒有過多投入精力,考出來的分數也是比較滿意的
  • 北京航空航天大學20年英語語言文學考研備考經驗分享
    漢譯法是5個句子,考察的內容不算難,大家一定利用好簡明法語教程這本書,對比每年的真題,都會有句子出書上的原句,這些句子在詞彙講解的那部分裡,多看多背,把例句背熟,可以避免不必要的丟分。   3.基礎英語(105分):北航的這一門考的比較多,更加注重基礎,建議早點開始,多做一些練習題,專四、專八的題都可以。如果有時間背誦GRE單詞最好。
  • 超級稀有的暨南大學2018年日語語言文學考研真題集錦+備考心得
    今天為大家帶來一份暨南大學的真題,還有小姐姐的備考心得~心得感受考完暨大日語語言文學以後的感受:首先,暨大日語語言文學自命題分為綜合日語,翻譯和寫作,二外英語 。忘了很重要又很難的一部分沒說,那就是20分的翻譯,暨大去年就拿了某年的英語一的翻譯真題來考,今年翻譯更是難出新高度,好像是關於海洋生物的素材,什麼紅海龜之類的,很多生僻詞每一段還很長。我備考時是把英語一歷年的翻譯真題都做了,句型應該沒問題但是詞彙不認識的話只能自己看語境猜了。英語部分推薦做六級試卷,加大難度也可以做做英語一。