▲點擊上方查看讀者須知
▲點擊上方查看每日一詞
五月到來,新的開始。每日一詞將會持續更新,目前增加元素,每日一詞與The Language of Medcine結合一起與大家分享醫學術語詞彙,再者增加例句,有可能將會加入相關文獻,音頻將是以後的計劃了。
The first job in learning the language of medicine is to understand how to divide words into their component parts.
▲cephalgia首次出現在The Language of Medcine第三頁
Cardiac cephalgia is a rare form of headache occurring as amanifestation of myocardial ischemia and aggravated by exercise.那我們來分享這個詞,我們知道在公共英語中headache表示頭痛。
▲上圖源自dorland's medical dictionary
延伸出三個詞都表示headache頭痛
▲出自The Language of Medcine第7頁
表示head頭。
除此之外,我們來辨析一下以下幾個詞根:
cephal/o表示head頭
encephal/o表示brain腦
cerebr/o表示cerebrum大腦
▲出自The Language of Medcine第8、9頁
我想大家可能還是對brain和cerebrum在概念上有一些混淆,請看下圖:
▲出自The Language of Medcine第78、79頁
後綴algia和dynia都表示pain疼痛。
看到這裡有朋友會提出疑問:那我怎麼區分這兩個後綴呢?一般來說後綴algia較常用。
學習了上述關於疼痛的後綴,那你知道下述詞彙意思和拆分嗎?
上一期每日一詞
每日一詞diuretic
你點的每個在看,我都認真當成了喜歡
共勉,加油💪