1026 Fourth, for God's sake, be yourself. 第四,看在老天的份上,做你自己.

2021-02-19 Windy帶你學英語

我們把前面第一期所學的內容也加進來,每學習新的一期之後,再複習之前的內容,不斷複習碾壓,很快你就可以把一篇精彩完整的演講稿脫口而出了!

Friends, classmates, and guests:

I've got a treat for you.

You're going to learn how to be rich.

I won't be talking about money.

Forget about diamonds, gold, or land.

I'm talking about the wealth of friendship.

Friends are real treasure. 

Their value is priceless.

Let's talk about how to make friends.

First, to make a friend, be a friend.

Be loyal.

Be dependable.

Never gossip.

Never judge.

Remember a promiseis a promise.

Second, be selfless.

Be generous.

Love to share whatever you have.

Do things for others.

Take joy in acts of kindness.

Sacrifice your time and help others.

Third, really care about people.

Find people fascinating.

Be interested in them.

Find joy in having friends.

Sincerely like people.

They will like you right back.

Fourth, for God's sake, be yourself.

Be true blue.

Always be sincere.

相關焦點

  • 灰灰陪你練口語- For God's sake! 額滴神啊!
    說出我愛你很容易,要每天去證明你的愛就要難很多。
  • [第277次聽寫]For God's sake的字面意思是?
    你想不想找一種輕鬆愉快的方式提升自己的英語? 跟我一起每天做聽寫吧!Wind大長圖節選Oh, for God’s sakes!sake意思是原因for god’s sake(s)字面意思是因為上帝的原因用於表示一種不滿, 吐槽的語氣
  • 英語單詞「God」原來不止「oh my God」這一個用法
    例如,北歐諸神:「Norse gods」「God」除了「神」這個意思之外,還可以做「[被崇拜的]偶像;推崇備至的事物」講。To be sb's god:是某人的神聖要務。例如,Money is his god.他視錢如命。
  • 美劇裡的這些臺詞,你會用嗎?
    請點擊輸入圖片相信同學們都看過不少美劇,看美劇的時候,會不會有一些反覆出現的表達,而你又拿不準這是什麼意思呢?也可以直接對朋友說finger crossed,表示祝你一切順利。of ……sake 有 「原因,理由」 的意思「for the sake of …… 」可意為「由於…… /看在……的份上」for the sake of god…… (看在老天的份上)
  • 「經濟學人」For God's sake
    But the decline in religiosity is not quite even, says David Voas of University College London.By checking urban sprawl, England’s 16 green belts—which cover 12% of the country—have preserved land on which religious Möbius strips can be erected.
  • 關於god相關習語的用法
    今天,我們一起看一下與god相關的習語。1、God bless(離別時的祝願語)願上帝保佑,祝一路平安Goodnight, God bless.晚安,上帝保佑。2、God's gift (to sb/sth)上帝(對…)的恩寵;上帝恩賜的人(或物)He seems to think he's God's gift to women.他似乎認為自己是上帝賜給女人的禮物。
  • on the money是「在錢上」,還是「看在錢的份上」?都不是!真正的意思是···
    on有「在······上」的意思,money是錢,on the money是「在錢上」還是「看在錢的份上」?
  • Talking for talking's sake
    Reader's question: We're not interested in talking for talking's sake." Could you explain 「talking for talking’s sake」?
  • 你知道act of God是什麼意思嗎?
    英語學習者都知道god的意思是上帝、神。但是,有些學習者除了這簡單的意思外,就不知道其它的用法了。今天,我們就一起來看一下god的用法。首先,我們看一下god做名詞的用法。你信仰上帝嗎?這句話中god的意思是上帝、天主、真主,不與定冠詞the連用。2、Mars was the Roman god of war.馬爾斯是古羅馬戰神。這句話中god的意思是神,指某些宗教中主宰某個領域的神。雨神可以表達為the rain god。
  • 一起學唱英文歌 | Love yourself 跟唱
    oh girl for goodness sakeYou think I'm crying oh my oh well no I ain't 一直以來 你就是淋溼我天堂的雨水 你習慣打著我的名號混進每個夜店你以為你傷透我心 但女孩看在上帝份上省省吧 你以為我會為你傷心哭泣
  • 《Love Yourself》-Justin Bieber 這首前任吐槽大會!歌詞信息量...
    對不起,打斷你的好戲了,April* broke my heart傷我的心* for goodness sake看在上帝的份上(流行作品中可以忽略語法規則,標準的語法規則是for goodness』 sake)* I ain't=I'm not
  • 你知道Act of God是什麼意思嗎?
    今天,我們就一起來看一下god的用法。首先,我們看一下god做名詞的用法。1、Do you believe in God?你信仰上帝嗎?這句話中god的意思是上帝、天主、真主,不與定冠詞the連用。4、Money is his god.錢就是他的命。
  • Thank god it's Friday!
    Thank god it's Friday!其實TGIF這個概念在國外已經相當流行每逢周五,好友同事相遇總習慣互道一句TGIF直譯過來就是感謝老天今天就是周五了當然少不了的也是大咖雲集Logan: 滬上知名酒吧Logan’s Punch創始人
  • 十點音樂|《Love Yourself》賈斯汀·比伯,「 好好愛自己 」
    For all the times that you rained on my paradeAnd all the clubs you get in using my nameYou think you broke my heart oh girl for goodness sake
  • 和sake有關?
    這位先生在自己身無分文的情況來到酒館,他想要來杯啤酒。店家告訴他不可以的時候。他只能打出感情牌,看在多年老交情的份上,先賒帳。for old times' sake表示老交情,顧念舊情。old 老的意思,times 時代,for sb's/sth's sake因某人或某事的緣故, sth or because you like sb/sth.組合在一起,就可以表示老交情,舊情分的意思了。
  • 看《2012》精彩對白 學影視英語
    精彩對白   Wilson: Oh my god, what's happening out there?   Adrian: Anheuser convinced the other heads of state to launch. Mr. Anheuser. We have to stop this madness.
  • Put Yourself in Your Life's Driver's Seat自己的人生自己做主
    Put yourself in life's driver's seat. Here's how.我冒險用一個比喻來說明這個問題,你把自己放在人生的駕駛座上。以下是如何做。Push aside or overcome your fears to get in your driver's seat.只有你才能決定你的人生不再失控。避開或克服恐懼坐到自己的駕駛座上。
  • 【歌曲】男女合唱Justin Bieber《Love Yourself》,開口入心!
    using my name你習慣打著我的名號混跡每個夜店You think you broke my heart oh girl for goodness sake你以為你傷透我的心了但女孩 看在上帝份上省省吧You think I'm crying oh my oh well no I ain't你以為我會為你傷心哭泣 好吧 我根本就不會
  • 2020讓自己振作起來的句子,陽光燦爛,精闢通透,點醒無數人
    人生的低谷誰都會有,失業、失戀、破產、離婚,都會將一個人打倒,調整好自己,站起來你將變得更堅強。看在上帝的份上,兄弟,振作起來。For god's sake, man, put yourself together.我知道你很難過,但是你必須振作起來。