大家好,我是鄭州大學2020考研上岸的學姐,本科畢業於鄭州輕工業大學英語專業。應屆備考鄭大翻譯碩士,一戰成功。專四良好,76分。專八考試仍未確定何時舉行。大三下學期考過了三級筆譯。四級614分,六級還未參加。初試377排名13,綜合排名15,共錄取69人。
關於擇校
因為比較戀家,所以想繼續留在河南省內讀書。而鄭大是河南省內唯一一所211、雙一流高校,再加上地處鄭州,交通便利。高考失利,考研還想再拼一次。這些原因都讓我堅定地選擇了考鄭大。鄭大翻譯碩士專業雖然報考人數非常多,但是錄取人數也比較多。綜合來說,鄭大翻譯碩士的題目不是很難,值得報考。鄭大翻譯碩士專業發展時間較長,專業體系較為成熟。
政治:72分
我是從八月份開始看徐濤老師的強化班網課,配著肖秀榮老師的《精講精練》與《1000題》。但是我並沒有堅持住每天看一節網課,做一節對應的1000題,所以到九月份有點慌張。網課看了很多,但是1000題確沒做多少。在此,我想對學弟學妹們說,一定要看網課的同時,做1000題。哲學部分的題目,尤其是多選題,會錯的比較多,但是你們要相信,大部分人都是如此。儘量理解每一道題目,而不是似懂非懂。我的1000題一共做了一遍半,到後來沒時間了,就直接做肖四肖八了。對於肖四肖八的選擇題,一定要認真對待,弄懂每道題目的考點。肖八中的大題,每道都要背下來。快到十二月份的時候,就可以開始背誦《肖秀榮知識點提要》了,也可以買《風中勁草》,這兩本書都很不錯。我的政治考的不是太高,所以這些算是經驗,也是教訓。
基礎英語:81分
關於基英:在準備基英時,我用到的書有《華研專八閱讀》《華研專八改錯》《華研專八作文》《華研考研英語完形填空》《華研專四1000題》《專四專八詞彙》。我是五月份開始準備基英的,每天練習一點點。第一天做兩篇閱讀,第二天就會做改錯和專四單選。這樣可以每天練習,又不會佔用太多時間。基英還是很重要的,因為它與翻譯水平也分不開。每天都要堅持背單詞,我個人認為鄭大詞彙並沒有考到gre詞彙,如果學有餘力的話可以背完專四專八詞彙,再背gre詞彙。詞彙背誦一定要多進行幾遍,一遍一般都記不住,或者印象不深刻。考試的時候作文要求寫三四百個詞,大家一定要列好提綱,提前構思好文章框架。《華研專四1000題》要好好練習,我好像在考試時看到了書上的原題。今年的單選題有好幾道是考查固定詞組的,之前並沒有考過,大家可以在這方面多準備準備。前幾年都考了完形填空,而且是20分,今年沒有考,但是該練還是練吧,萬一考了呢。今年把完形填空換成了英譯漢和漢譯英,兩段翻譯題,這也說明,鄭大更加側重考查翻譯能力了。加在一起,翻譯的分值遠遠超過150分。
翻譯:118分
在2019年上半年通過了三級筆譯,期間用的書籍有《武峰十二天》、《韓剛90天突破三級筆譯》、《三級筆譯官方教材》。在備考三級筆譯時,我每天都會理解背誦一段政府工作報告。日日積累, 政府工作報告對於備考政經類翻譯非常有用。而政經類翻譯也是鄭大每年都要考的翻譯文體。在讀這些書時,還有在做完翻譯練習的時候一定要做好筆記,把重點整理在筆記本上,並積累一些英文中的經典表達。做翻譯練習,做筆記的目標是在於要提高自己的翻譯水平,所以時常複習自己的筆記是一個重要環節。少了這一個環節,可以說翻譯練習並沒有真正的發揮作用。在暑假裡,我通常在下午練習翻譯,練習完會休息一段時間,等腦子清醒後,再進行訂正。訂正時用紅筆標出自己的錯誤,比如語法錯誤、用詞錯誤、時態錯誤、句式錯誤。雖然參考譯文並不十分完美,但其還是能給我們這樣的初學者一些啟發。暑假過完回到學校後,我練習了一些三筆、二筆翻譯真題。大概在十月份開始練習鄭大真題,練習真題時可以按時完成,比如翻譯這一科考試時是三個小時,那麼練習的時候也要按照三個小時來進行。這樣可以讓自己有身臨其境之感,不會過於拖時間。不過,一般來說,三個小時完成鄭大的翻譯卷子已經足夠,學弟學妹們不必過於擔心。科技英語翻譯所佔分值較大,第一題是科技英語詞條連線,後面還有科技英語小語篇翻譯。在今年的試題中,我就遇到了幾個不懂的科技詞彙,也只能根據語篇背景蒙上去了。所以,我建議學弟學妹們早些開始學習科技英語翻譯,早些開始積累詞彙。我是從十月底才開始看的,準備得不夠充分。
小提示:在做翻譯練習時,可以用空白a4紙,因為在考試時用的是白紙,沒有任何橫線。這在一定程度上也對於我們的書寫要求更高。
百科:106分
百科的分數不太理想,我也總結了一些經驗教訓。一:開始的時間有些晚了,九月份才開始看劉軍平的百科書。二:百科知識記得不夠好,甚至在考試時有幾道題的知識點都沒見到過。這也說明我看得不夠多。我建議大家百科知識要提早開始,到暑假時可以每日背誦。百科知識考查範圍非常廣,這也需要我們積累得儘量多一點才能考到更高的分數。在平常學累的時候就可以看百科知識,既休息了腦子,也不會太過於枯燥。我的百科用書有劉軍平的百科知識,李國正的百科知識,黃皮書百科知識以及翻碩百科蜜題app。開個翻碩百科蜜題的會員很有用,裡面有海量知識,而且做題也很方便,可以標記錯題。我真心覺得要是我早點開個會員就好了,應該可以考的更好。作文佔100分,分為大作文和小作文。小作文寫作一定要記清楚應用文格式,大作文寫作要提前積累一定的寫作素材。同時,卷面整潔是非常重要的一點。
真題
真題是每位考生必備的,而且要認真研究。推薦啟航考研天任鄭大考研網的專業課真題,以及專業課輔導。學姐們都非常認真負責,耐心解答每個問題。大家可以在考研的路上找到引路人,不再迷茫地備考。這也為我節省了很多時間,讓我在專業課學習中提高了效率。
報班
關於報專業課輔導班,大家的意見不一。我建議大家最好報啟航專業課輔導班,跟著學長學姐的方法學習專業課。這樣不但提高了專業課學習效率,還給自己增加了必勝的信心。啟航考研學長學姐的初試、複試指導,都十分有益。
複試
複試時間與初試時間隔了很久,我在這幾個月的時間裡練了聽力與口語,還準備了許多翻譯理論問題。但是今年由於疫情的原因,線上複試,所以複試內容也有所調整。我本來是上午考試,結果由於設備故障,老師給我打了兩次視頻,接通後都聽不到聲音。所以老師直接把我排到了下午,心情有點低落。後來老師讓我把第一機位換成手機試試,結果就能聽到聲音了。一共是五套題,從中自選一套。我選的那一套題裡沒有考查翻譯理論,考查了我沒準備到的聽譯還有現場作文(中英文)。個人感覺複試考得不太好,我的建議是學弟學妹們準備複試時一定要練練聽譯和現場作文,翻譯理論也還是要看的。準備複試時我看了《非文學翻譯理論與實踐》《高級英漢翻譯理論與實踐》。這兩本書都是鄭大的指定參考書目。
最後,我想對大家說1.考研的過程很辛苦,但是請你一定要堅持到最後。否則前面的辛苦都白費了。2.考研的時候每個人都是起早貪黑,大家都覺得很累。3.你不是一個人在戰鬥,還有幾百個競爭對手陪著你。4.時間會過得很快,即使不停地學習,學到快考試的時候也會覺得好多知識還不會。但是你要相信,自己努力過就不後悔。5.祝願各位學弟學妹們考上心儀的院校!6.我自己也總結了一些學習科技英語翻譯,政經類翻譯的方法,還有科技英語詞彙表,如果大家需要可以私聊我哦!