簡歷是對你學歷和工作經歷的總結。
當你申請一份工作時,簡歷是至關重要的。
求職信則是伴隨你的簡歷一起寄到心儀公司的信。
這些文件在申請工作的過程中都很重要。
雖然,我們平常在申請工作時並不會用到求職信,但是在外企中,這是很常見的。
這期內容,我們就來了解一下,有關簡歷的相關內容。
我們會研究一些寫簡歷的表達和策略,如何用英語來表達我們的履歷。
你不會有第二次機會給人留下第一印象
當我們申請工作時,大多數僱主都想從我們這裡得到2份重要文件:
a CV or resume 一份簡歷
a covering letter一份求職信
第一印象很重要。
你的簡歷和信通常決定了僱主對你的第一印象。
因為僱主可能有數以百計的求職申請書,每個人有大約15秒的時間來確立自己的第一印象。
這就是為什麼我們需要一份好的簡歷。
簡歷的作用就是,幫助我們爭取到面試機會。
因此,簡歷就相當於我們的一個名片與代表。
為此,它必須:
attract 有吸引力
inform 有影響力
persuade 有說服力
sell 有賣點
一個好的簡歷是在尋找就業時最重要的工具之一。
下面是一些關於書寫簡歷時需要注意的
1. 寫簡歷不是寫書,要儘量簡潔明了。
2. 簡歷不是障礙物,它是能夠幫你獲得面試機會的工具,要認真對待,儘量把自己包裝地誘人,有吸引力。
3. 簡歷不是墓碑,因此寫的時候也不要過於嚴肅晦澀,也不能過於簡單。
4. 簡歷更不是你的生活故事或自傳,無關的經歷與特點不要寫,要讓僱主從簡歷看到你能給他帶來什麼好處,為什麼要用你。
什麼是求職信
你的求職信是為你的簡歷做的鋪墊。
在看簡歷之前,僱主通常會看你的求職信。
如果寫的不好,或不整潔的,或難以閱讀,那你的簡歷可能會被直接丟到最近的垃圾箱裡。
如果寫得好,有吸引力,容易閱讀並有說服力,那僱主才會願意看一看你的簡歷。
同樣,在開始正式內容前,我們先要了解一下寫簡歷時,需要涉及的詞彙。
簡潔明了的價值
如果你想讓人們閱讀你的簡歷,你的語言必須簡單明了:
Use verbs in the active voice ("I organised this exhibition"), not passive voice ("This exhibition was organised by me"). Generally, the active voice is more powerful, and easier to understand. 使用動詞的主動語態(「我舉辦這次展覽」),不是被動語態(「這個展覽是由我」)。一般而言,主動語態更強大,更容易理解。
有一些詞會被招聘者用來描述崗位職責。
你可以研究招聘人員的廣告和職位描述,並試著在簡歷和求職信中使用這些詞彙。
最強大的詞都是動詞,最有力的動詞是行為動詞。
verbs of action: sell, manage
verbs of state: be, exist
所以,你應該用行為動詞匹配你的技能,用它們的主動形式,而不是被動形式。
下面兩句話,你認為哪句更有吸引力?
顯然,第一句更簡單易懂,且更有說服力。
下面,是一些典型用於描述不同技能的動詞,大家看一下。
由於很多詞意思差不多,大家可以替換著用,具體的什麼意思,不會的可以去查詞典,這裡就不做標註了。
Communication skills 溝通技能
address
arbitrate
correspond
draft
edit
lecture
mediate
motivate
negotiate
persuade
present
publicise
reconcile
speak
write
Management skills 管理技能
assign
attain
chair
coordinate
delegate
direct
execute
organise
oversee
plan
recommend
review
strengthen
supervise
train
Research skills 研究技能
collect
critique
define
detect
diagnose
evaluate
examine
explore
extract
identify
inspect
interpret
investigate
summarise
survey
Technical skills 技術技能
assemble
build
calculate
devise
engineer
fabricate
maintain
operate
overhaul
program
remodel
repair
solve
upgrade
Creative skills 創造技能
conceptualise
create
design
fashion
form
illustrate
institute
integrate
invent
originate
perform
revitalise
shape
Financial skills金融技能
administer
allocate
analyse
appraise
audit
balance
budget
calculate
control
compute
develop
forecast
project
Sales skills 銷售技能
sell
convert
close
deal
persuade
highlight
satisfy
win over
sign
Teaching skills教學技能
advise
clarify
coach
elicit
enable
encourage
explain
facilitate
guide
inform
instruct
persuade
stimulate
train
最後,關於簡歷,英語跟美語是不同的。
有時候大家看到的可能是CV,有時候可能是resume,這兩個都是簡歷的意思。
也並不是說,英國人就一定用的英式詞彙,美國人就一定用美式詞彙。
很多時候,大家並不太在意這個,經常還會出現混用的情況。
不過,還是需要了解一下,防止在填表格或者面試時出現看不懂或聽不懂的情況。
British 英式
American 美式
CV/curriculum vitae
resumé
resume
covering letter
cover letter
covering letter
Standard paper size:
A4 (210 x 297 millimetres)
Standard paper size:
Letter (8 1/2 x 11 inches)
Mrs
Ms
Miss
Dear Sirs
Gentlemen
Yours faithfully
Yours truly
Yours sincerely
Sincerely
Sincerely yours
Yours truly
Managing Director (MD)
Chief Executive Officer (CEO)
General Manager
date format: DD/MM/YY
example: 30/12/15
30 December 2015
date format: MM/DD/YY
example: 12/30/15
December 31st, 2015
labour
labor
好了,今天就先到這,下次我們來討論如何書寫一份英文簡歷。