探秘北京奧運定點醫院 護士懂漢語英語手語(圖)

2020-12-13 搜狐網
圖為北京協和醫院護士在調試自動感應呼救器。段文利攝

  身穿藍色服裝、黃色馬甲,臂戴白底紅「十」字的袖箍,著裝統一的醫療志願者,已在北京31個競賽場館、45個訓練場館、10個非競賽場館投入工作;設施先進、彰顯人性化細節和無障礙設計的奧運病房也陸續迎來患者。

  「每一家奧運定點醫院都是世界感知中國衛生工作的窗口。」中日友好醫院副院長王雲亭對記者說。

  北京奧運會授牌的定點醫療機構有24家,每家單位均派出一批醫務人員,入駐前方場館,承擔現場的醫療服務。而奧運會專門人員的住院治療則由3家醫院負責——運動員、教練員、裁判員住院在中日友好醫院,奧委會官員和貴賓在北京協和醫院,媒體記者在北京安貞醫院。

  中日友好醫院——

  病房分中日歐三種風格

  「中日友好醫院承擔的奧運醫療保障任務分為兩塊:院內和院外。院內負責收治運動員、教練員、裁判員、奧組委人員、贊助商等奧運會註冊人員。院外主要負責國家體育場(鳥巢)的醫療救治工作。」中日友好醫院副院長彭明強介紹說。

  容納9萬觀眾、產生48枚獎牌、舉辦開閉幕式的「鳥巢」,是本屆奧運會的主體育場,這裡的醫療保障是對主辦國醫療技術及管理水平的考驗。如何交上一份滿意的答卷?醫療服務經理彭明強為自己的團隊制定準則:急救要及時準確,轉運要快速平穩。為保障第一時間趕到現場,他們在一線設點觀察情況,如田徑賽場設置了4個醫療點,每個點醫護人員各1名。同時還設立了8個醫療站,配備10輛急救車。「賽場上如有運動員受傷,不需要住院的送奧運村綜合診所,需住院治療的送中日友好醫院。」

  急救車從「鳥巢」出發,走四環路的奧運通道,10分鐘就到達醫院。車上,急救人員將患者病情、救治情況通過「急救信息平臺」即時傳輸到醫院。醫院提前做好備血、預熱檢查儀器等準備,病人一到,即經「綠色通道」進入手術室救治。

  為保證運動員免受媒體、追星族等外界幹擾,該院專門開設了奧運醫療區,實行嚴格的安保制度。這裡有10餘間門、急診科室。除了CT、核磁共振檢查需醫務人員和安保人員陪同出去檢查外,普通檢查均可在此完成。

  病房分中式、日式、歐式3種風格。青花瓷、太師椅、明黃軟墊、竹窗簾、仕女圖,氣息濃鬱的中式病房,讓喜愛中國文化的患者,在治病的同時仍有機會沉浸在古老文明的享受中。

  每間病房都配備電視、冰箱、衣櫃等設施,提供上網服務,還為患者調好收看CNN、BBC等全球著名電視頻道。

  為給特體運動員提供方便,該院特意從美國定製了兩張加長病床,備置了比普通輪椅內徑大15釐米的大輪椅,定製了特大病號服。

  安貞醫院——

  護士懂漢語英語手語

  安貞醫院距離「鳥巢」僅2公裡,7月20日奧運門診正式開診以來,已陸續接診200多名患者,其中,境外媒體記者有10餘人,更多的是奧運會的安保人員和志願者。

  該院的奧運醫療保障服務同樣分兩部分,院內收治註冊、非註冊記者,電視轉播商,奧運安檢、安保人員和志願者,院外向英東遊泳館和媒體村派駐醫療團隊。

  該院奧運醫療服務分布在4個區域:特需門診、急診、發燒和腸道門診、奧運病房。看病全程有奧運導醫員陪同,為殘疾人服務的無障礙理念細膩地體現在諸多設施的細節中。

  在奧運特需門診,掛號室和接診臺的臺面高低錯落,高者適合普通患者,低者方便坐輪椅的患者使用。接診臺值班護士需懂漢語、英語和手語。

  11間奧運病房裡,說明、菜單全都是中英文對照的,並訂閱有英文報紙。病床最低能降到46釐米,身材矮者和殘疾人可以根據需要調節床的高度,使用起來更加方便。

  無障礙衛浴間是開放型的,淋浴室沒有裝門。出入口的地面設計成方便輪椅進出的坡度。坐便器兩邊安裝一對可以收起和放下的活動扶手,專門為殘疾人服務。患者淋浴時,還有一把活動的小椅子,可以放下來坐下。每個專用衛生間都安裝了呼叫對講裝置,以備殘疾人發生意外情況時使用。

(責任編輯:高瑞)

相關焦點

  • 探秘奧運定點醫院:奧運會專門人員由3家醫院負責
    探秘奧運定點醫院:奧運會專門人員由3家醫院負責 2008年08月08日 10:53 來源:人民日報   「每一家奧運定點醫院都是世界感知中國衛生工作的窗口。」中日友好醫院副院長王雲亭對記者說。   北京奧運會授牌的定點醫療機構有24家,每家單位均派出一批醫務人員,入駐前方場館,承擔現場的醫療服務。而奧運會專門人員的住院治療則由3家醫院負責——運動員、教練員、裁判員住院在中日友好醫院,奧委會官員和貴賓在北京協和醫院,媒體記者在北京安貞醫院。
  • 奧運定點醫院:響應速度已達「最高程度」(圖)
    中日友好醫院是距離「鳥巢」最近的奧運定點醫院。在奧運期間,這裡將為運動員、教練員、裁判員等提供一對一的溫馨服務。圖為中日友好醫院國際醫療部走廊上的福娃造型。中新社發張雙雙 攝  「平時我們控制室是切換屏幕的,但是奧運期間呢,這4個攝像頭就是24小時全程監控,不切換」  本刊記者/嚴冬雪 文/安迪  從2006年7月起,北京的24家醫院便陸續被指定為奧運定點醫院。兩年過去,奧運來了,它們進入「戰時狀態」。
  • 瀋陽奧運志願者熱衷手語(圖)
    本報訊(記者丁瑤瑤)手語是一種傳遞愛心的表達方式,在北京奧運會進程中,手語就是奧運志願者必備的技能。近兩個月,瀋陽賽區奧運志願者接受了專業手語培訓。  昨天下午,由瀋陽奧賽辦、市殘聯、團市委聯合舉辦的「北京奧運會足球比賽瀋陽賽區賽會志願者手語大賽」在東北大學舉行,來自各高校的57名志願者參加了本次大賽,比賽分為筆試和情景對話。
  • 22家三甲醫院參評奧運定點醫院須開中英文處方
    昨天,奧組委、市衛生局等單位聯合公布了奧運定點醫院的評估標準,目前包括中日友好醫院在內的22家三甲醫院開始參加考評。根據標準,奧運定點醫院在奧運期間必須開具中英文對照處方、設兩張以上外賓床位,同時所使用的藥物也一律不準含有任何興奮劑。
  • 中國為迎奧運規範使用英語和漢語
    中國為迎奧運規範使用英語和漢語 央視國際 www.cctv.com  2007年08月16日 20:43 來源:新華網     新華網北京8月16日電(記者 吳晶)國家語委副主任、教育部語言文字信息管理司司長李宇明16日說,中國重視2008年奧運會的語言環境建設,正在規範包括公共場所標識、運動員人名拼寫等在內的英語、漢語使用方法。
  • 奧運期間北京大型商場將實現四項無障礙服務
    昨天(12日),在北京奧組委組織的「逛商場體驗奧運服務新風尚」活動中,市商務局新聞發言人許康透露,奧運期間,北京市的所有大型商場都將實現刷卡、設施、信息、語言四項無障礙服務,目前已有14個大型商場達到了這個標準。   昨天,北京奧組委組織中外媒體體驗了當代商城的無障礙設施。
  • 助聾門診再升級:勞模護士推「八心」護理手語教程
    圖說:於井子及護理團隊推出「八心」護理手語教程 普陀區人民醫院供圖(下同)新民晚報訊(記者 左妍 通訊員 梅莉莉)本周日是國際護士節,全國勞模、普陀區人民醫院主任護師於井子及護理團隊成員日前推出「八心」護理手語教程,用人性化護理帶動醫院助聾門診全面升級
  • 北京啟動奧運培訓 一線商場售貨員要學會說英語
    本報訊 (記者趙媛) 「燕莎的員工,不但要學英語,還得學西班牙文、俄文等。」昨天,北京市商務局副局長閻立剛介紹說,北京市各商場將依照自己的檔次、特色,制定培訓計劃,除了使一線商業服務業員工的基本素質和業務技能提高外,還將重點提升員工的雙語(英語、手語)交流能力。
  • 記者探訪北京小湯山定點醫院:一天可供3頓正餐2頓夜宵 智慧機器人...
    記者本周探訪了小湯山定點醫院,在之前的報導(篩查入境旅客收治確診患者——記者探訪北京小湯山定點醫院)中介紹了人員篩查的情況,今天(11日)我們繼續了解篩查確診的患者如何接受救治。病房(央廣網發北京小湯山定點醫院供圖)小湯山定點醫院的新建病區按照單間隔離觀察要求,可以收治720名集中醫學觀察人員或者疑似病例,院方把住進這裡做篩查的人稱作「客人」,病房也要有「家
  • 《奧運漢語100句》新聞發布會
    我這兒作一個簡單介紹,2008年當第29屆奧林匹克運動會在中國北京舉行的時候,中國和世界將牽起手來,這不僅是我們中國面臨的機遇,同時對世界來說也是一個極好的機遇。如各位所知,為了辦好奧運史上最輝煌的一次奧運會,實現中國政府的承諾,體現中國人的熱情和好客,在北京市委、市政府的號召和鼓勵下,目前北京社會上已經掀起了轟轟烈烈的全民學習英語的熱潮。
  • 《瞭望》:翻譯難找 人文奧運如何過語言關
    ,也是北京奧運力爭實現「人文奧運」理念的一個重要方面。北京奧運會將語言服務列為專業志願者工作的第一項,屆時所提供的賽會服務語言會有五六十種。為此,北京奧組委專門成立了「北京奧運培訓協調小組」,採取多種途徑、多種形式開展培訓。到2006年7月,北京建立了200多所奧林匹克示範校,培訓商業服務業、旅遊業等11個行業近20萬從業人員,把服務行業從業人員的禮儀、英語、專業技能的培訓與各自行業的實際緊密結合起來。
  • 小湯山定點醫院一線美小護不簡單
    You will be ok……」支援北京小湯山定點醫院的北京同仁醫院麻醉科護士趙紅柳,在接收一名俄羅斯客人時全程英文交流,及時緩解了客人的緊張和焦慮情緒。「人到了陌生的、語言不通的環境,容易產生焦慮情緒,俄羅斯客人來的時候已經是半夜,她一直在房間走來走去,也不睡覺。」
  • 奧運英語1000句——你應該上一所漢語學校
    讓 英語 成為你挑戰奧運的動力!行動從今天開始!  You should go to a Chinese language school.  你應該上一所漢語學校。  A  I』d like to learn more Chinese.
  • 探秘成都"奧運空乘"培訓:咬著筷子練笑功(圖)
    探秘成都"奧運空乘"培訓:咬著筷子練笑功(圖) 2008年03月19日 14:24 來源:四川在線-華西都市報 3個月後,他們中間的優異者將投入國航奧運航線客艙服務。
  • 探秘2008北京奧運吉祥物(組圖)
    探秘2008北京奧運吉祥物(組圖) 本報實習生厲苒苒應尤佳  視點導讀  隨著第29屆奧林匹克運動會會徽——「中國印」的翩然問世,2008北京奧運的另一個華夏圖騰龍、國寶大熊貓、威風八面的華南虎,還有北京「特產」兔兒爺都成了所謂吉祥物候選名單上的「大熱門」。更有甚者言之鑿鑿地宣稱,「美猴王」孫悟空已經是眾望所歸的「贏家」了。  面對民間種種議論,近日,北京奧運會組委會公開表示:至今沒有確定任何北京奧運吉祥物的候選者。奧運吉祥物究竟會是什麼呢?
  • 《紐約時報》記者眼中的奧運採訪(圖)
    6   這樣的響應速度已經達到「最高程度」  「平時我們控制室是切換屏幕的,但是奧運期間呢,這4個攝像頭就是24小時全程監控,不切換」  本刊記者/嚴冬雪 文/安迪  從2006年7月起,北京的24家醫院便陸續被指定為奧運定點醫院。兩年過去,奧運來了,它們進入「戰時狀態」。
  • 騰訊優圖AI手語翻譯機落地醫院,科技發展助力社會無障礙建設
    10月25日,由騰訊優圖實驗室研發部署,與深圳市信息無障礙協會、深圳市聾人協會、騰訊公益聯合發布的AI手語翻譯機在深圳市人民醫院率先試點落地,用兩臺普通的平板電腦,搭建起了聽障患者和醫護人員溝通的橋梁,希望在醫院這一場景中為聽障人士提供更好的服務。今年5月16日,全球無障礙宣傳日之際,騰訊優圖正式對外公布了在手語識別算法上的突破。
  • 北京奧運吉祥物福娃英文名正式改為漢語拼音"Fuwa"
    ,記者從北京奧組委證實,去年11月發布以來曾一度受到爭議的2008年奧運會吉祥物「福娃」的國際譯名「Friendlies」已於上周正式更改,新的英文譯名漢語拼音「Fuwa」正式啟用。    近日,細心的網民在奧運官方網站上發現,福娃宣傳圖片上的英文譯名變成了「Fuwa」。    記者在奧運官方網站形象景觀一欄看到,所有五福娃合影上左上角的國際譯名由原來的英語譯法「Friendlies」已經改為了漢語拼音「Fuwa」。記者從北京奧組委了解到,此次譯名更改是綜合考慮各方面原因作出的決定。
  • 奧運遺產:「加油」竟成了英語詞彙(圖)
    加油中國日報網站環球在線消息:作為在英文報社工作的中國記者,我很在意有哪些漢語詞彙通過媒體走向世界。遺憾的是,吾生也晚,未能見證「絲綢」(silk)和「功夫」(kungfu)等詞如何以或文或武的方式成為英語中的漢語借詞,但很高興地看到,現在有一個詞借奧運的東風,十有八九會成為英語借詞中的新成員,那就是:加油(jiayou)!如果有人要問:奧運會期間,鳥巢、水立方、工人體育館等奧運場館裡,每天成千上萬個來自不同國度、不同膚色、講不同語言或方言的觀眾,喊得最多的一個詞是什麼?
  • 北京衛生信息網迎奧運開通英法日文版
    中廣網北京7月23日消息(記者邊琪實習記者楊斐)為配合奧運會,為更多的外國朋友提供服務,北京市衛生局近期先後開通英文、法文、日文版北京衛生信息網網站。  在外文版網站上提供了國內及北京的衛生新聞、北京的衛生概況、北京每周流行病疫情、北京奧運定點醫院等信息,還為外國醫師在華短期行醫、開辦合資醫院兩項事項的提供外文版辦事流程查看和申請表格下載功能,以及英、法、日、德等八國語言的北京急救指南。  在英文網站上還提供英文的健康郵件訂閱,國外友人只要輸入郵箱地址就可以定期收到包括每周流行病疫情、健康提示等方面的英文郵件。