trick 作名詞時,有「詭計,騙局」的意思,但是 do the trick 不能理解為「耍軌跡」,它可以意為「湊效,達到目的」,寓意:
1、successfully achieve a result 取得成功
2、do just what is required 做你該做的事
3、get the preferred consequence 得到最好的結果
例如:
1、If nothing seems to be working, just pray to the God, sometimes that does the trick.
如果什麼都不管用,那就向上帝祈禱吧,有時候這會起作用。
解析:nothing=not anything,意為「沒有任何東西;沒有什麼」;作主語時,謂語動詞用單數。
2、I am sure that herbal medicines will does the trick to cure your back-pain.
我相信草藥能治好你的背痛。
3、If the lemonade tastes a bit sour, add a teaspoon of sugar that should do the trick.
如果檸檬水有點酸,加一茶匙糖就可以了。
4、I am not getting network range on my mobile phone, getting on the top floor should do the trick.
我的手機上沒有網絡範圍,到頂層應該能搞定。
解析:動名詞短語 getting on the top floor 作主語。動名詞或動名詞短語之所以可以作主語等名詞性的句子成分,是因為動名詞具有名詞的所有語法功能。
5、I am tired of running behind girls to find true love, please tell me something that do the trick.
我厭倦了在女孩後面跑來尋找真愛,請告訴我一些有用的方法。
解析:be tired of sth/doing sth/sb 對……厭倦或厭煩做某事,比如厭煩某種東西某個人,或者厭煩做什麼事,這個詞組主要是情緒、情感上的。
喜歡我的文章,就請關注外語行天下,謝謝您的足跡。