10條非常有趣的西班牙諺語,看到第一條就笑了……

2020-12-27 杭州西諾小語種

1、a cada cerdo le llega su San Martín:每隻豬都終將等到自己的聖馬丁

對每個人來說最後的審判時刻終會到來,意在說明如果一個人做了壞事,遲早會有付出代價的一刻。就如同豬的命運註定是被屠宰一樣(雖然豬從不做壞事,相反做盡善事)。

例句:

No merece la pena que contestes a sus ofensas; déjalo: a cada cerdo le llega su San Martín.

根本不值得去理會他對你的侮辱,善惡終有報。

每年的11月11日是聖馬丁節,對於西班牙人來說這個節日一過天氣就要涼下來了,作用類似中國的立冬,到了醃製臘肉的時節。所以聖馬丁節歷來作為大量宰殺豬的開始。

2、afeitar un huevo en el aire:給空中的雞蛋刮鬍子

極端小氣,只要能夠省錢就無所不用其極。

例句:

Antonio no sale nunca al cine para ahorrar, jamás come fuera, compra lo más barato que encuentra. Vamos, que afeita un huevo en el aire.

為了省錢安東尼奧從來不去電影院,也不從在外面吃飯,只買最便宜的東西。看吧,就是打一隻雞蛋他也要用刮鬍刀刮乾淨。

想像一下一個如何「節約」的人才會拿著刮鬍刀試圖從雞蛋殼裡刮出最後一滴蛋液。這還不夠,為了能颳得更乾淨,他還懂得利用重力把雞蛋殼拋上天再刮。

3、a dos velas:窮得只剩兩根蠟燭

比喻人非常貧窮。

例句:

Tengo que reducir los gastos, porque a final de mes me quedo siempre a dos velas.

我必須要縮減開支了,每到月末我都窮得叮噹響。

這個俗語的出處有三種說法,其一是:在古代所有非法賭博活動都要在黑暗中進行。莊家會在面前點燃兩支蠟燭,為了能數清籌碼。如果某位玩家可以贏光莊家,那麼就說「莊家輸得只剩兩支蠟燭了。」其二是:在彌撒結束之後,教堂通常只留兩支點燃的蠟燭在聖殿,所以兩支蠟燭就用來形容窮得連照亮屋子的錢都沒有。其三是:口語中人們把孩子臉上掛著的鼻涕叫做「蠟燭」,因為非常形似滴下的蠟油。

4、a la vejez, viruelas:老年人長青春痘

比喻年輕時應該做的事情沒有做,反而到年老時已經錯過時機卻偏偏要做。

例句:

Ya ves. Felipe toda la vida soltero y ahora que tiene setenta y cuatro aos va y se nos casa...A la vejez, viruelas.

你瞅瞅,菲利普打了一輩子光棍兒,現下74歲倒要結婚了,真是老樹發新芽。

現在天花(Viruela)是小孩容易感染的一種疾病,而在十五、十六世紀人們把青春期的粉刺和暗瘡也成為viruela,所以這個詞就成為了年少的代名詞。

5、a buenas horas, mangas verdes:來的不是時候

比喻責怪別人在危難過後才趕來幫忙,或影射別人做了不合時宜的事。

例句:

Ya he clavado la punta con una piedra llegas tú con un martillo...A buenas horas, mangas verdes!

我已經用石頭把這個釘子頭敲進去了,這時你倒拿著錘子來了,來的可真是時候啊!

這句俗語要追溯到十五世紀末,費爾南多國王及伊莎貝爾女王成立了聖兄弟會(Santa hermandad),這是一種類似警察的行業,其作用是在懲治發生在城市周邊的罪行。聖兄弟會最大的特色就是總在事後出現,所以很多當時的文學作品都以聖兄弟會作為諷刺的對象。當然他們的另一大特色就是穿著袖子是綠色的制服。

6、a la tercera va la vencida:第三次就能成功

當第三次嘗試一件事情的時候總是會成功。

例句:

Sus dos matrimonios anteriores fracasaron; vamos a ver si la tercera va la vencida.

他的前兩次婚姻都以失敗告終,我們來猜猜他第三回能不能成功。

該諺語的出處很有可能是古羅馬式摔跤或其他類似競技項目,在這些比賽當中一方獲勝的條件是將對手三次擊倒在地,所以三次觸地演變成了慶祝活動。

第二種說法是來源於中世紀的騎士比武,騎士騎馬疾馳,將手中的長矛穿過比賽設置的三個圓環中,圓環的直徑一個小過一個,所以能穿過最後也是最小圓環的騎士將獲得比賽的勝利。

另一種說法是出於古羅馬時期軍隊的列陣方式。軍隊的第一排往往是受訓練最少最沒有戰鬥力的pilati和veliti,手持輕武器; 第二排是更加具有威脅力的手拿長矛的bastati;第三排都是經歷過上千場戰役的老兵triario,所以拉丁文當中有諺語ad triarios ventum est,直譯過來就是第三排決定一切。

7、(estar, quedar, dejar) a punto de caramelo:焦糖時刻

比喻做事情的最佳時機。

例句:

Puedes meter ya a la nia a la cuna. Mira, ya se está quedando dormida, se le cierran los ojos: está a punto de caramelo.

你看現在孩子已經睡著了,眼皮沉得都抬不起來了,現在是把她放進搖籃的最佳時機。

廚師們公認最考驗廚技的兩項手藝是煎雞蛋和熬焦糖。何時讓焦糖離火是非常難以把握的,熬的時間太短,焦糖中水分過多,顏色太淡;熬的時間太長焦糖容易糊,顏色太深。所以用焦糖離火的時候來比喻做事的最佳時機恰如其分。

8、a Zaragoza o al charco:要麼去薩拉戈薩要麼去水坑

這個直譯為「要麼去薩拉戈薩要麼去水坑」的奇怪諺語用來強調某人已經下定決心,或者形容某人非常固執。

例句:

Yo estoy seguro de que el culpable fue él, digan lo digan y por mucho que me intenten convencer de lo contrario. Ya sabes cómo soy: a Zaragoza o al charco.

不管別人怎麼說,我都確信他需要為此事負全部責任。你是知道我的,我要是決定了什麼事是不會輕易改變的。

該諺語出自一個非常著名的阿拉貢地區的故事:

一個阿拉貢人走在通往薩拉戈薩的路上,一個路人問他:「你要上哪兒去?」

阿拉貢人回答他:「我要去薩拉戈薩。」

路人打斷他:「如果上帝允許的話你是會到薩拉戈薩的。」

阿拉貢人有些惱火,答道:「不管上帝允不允許我都要去薩拉戈薩!」

這句話冒犯了上帝,於是上帝化身成人的樣子出現在他身邊,問了他相同的問題。阿拉貢人仍舊重複了相同的回答:「不管上帝允不允許我都要去薩拉戈薩!」

上帝一怒之下把阿拉貢人變成了青蛙, 扔進了路邊的水坑裡。

一段時間以後上帝心有不忍,於是又把他變回人形。為了考察他是否吸取了教訓,上帝又問了同一個問題:「你要去哪兒?」這次的回答改變了:「要麼去薩拉戈薩要麼去水坑!」

9、adonarse/vestirse con plumas ajenas:用別人的羽毛來裝飾自己

使用別人的東西好似是自己的一樣,尤其指抄襲文章。這句話當中的羽毛(pluma)扮演了雙重角色,其一是用作裝飾的羽毛,其二是用來寫作的羽毛筆。

例句:

No cabe duda de que es un gran orador, pero lo sería aún mejor si no se adornara tanto con plumas ajenas, porque siempre mete, sin citar las fuentes, una frase por aquí, un fragmento de una novela por allá, un poema por el otro lado...

他毫無疑問是一個偉大的演說家,但是如果他能夠不「借用」那麼多別人的羽毛來裝飾自己的帽子就更好了。他總是從這兒抄一句,從那個小說裡借 一段兒,卻從來不提出處,都當作他自己的。

這句諺語極有可能出自伊索寓言中「孔雀和烏鴉」一篇:一隻烏鴉用孔雀的羽毛裝扮了自己,然後照孔雀的樣子在孔雀中四處奔走炫耀, 傲氣十足地認為自己是個儒雅之士。孔雀識破了它的真實身份,嘲弄、譏諷之聲接踵而來,一群孔雀圍上來把它的裝扮連同它本身的羽毛拔得一乾二淨,那副模樣可真夠嚇人的了。烏鴉想重新回到同伴中躲避,但卻被其同伴拒認,並把它趕出了家門。

10、al freír será el reír:誰笑到最後,誰笑得最好

這個諺語形容笑到最後的才是笑得最好的,不要在結果到來之前過早高興。

例句:

Está muy contento porque hasta ahora ha aprobado todos los exámenes y ya se cree que ha pasado el curso, pero nos quedan todavía los finales: al freír será el reír.

因為到目前為止他通過了所有的考試,所以他高興得有點過頭,居然以為學期已經結束。可我們還剩下期末考試沒考呢,笑到最後的才是笑得最好的。

這句諺語看似是另一諺語的前一半:al freír será el reír y al pagar será el llorar,(炸東西時候笑,付帳時候哭)意思是當你準備食物、享受食物的時候一切都很美好,但當要付帳的時候心情就不同了。

但是,人們更多是把這句諺語的出處歸於一個故事:一個小偷偷了一隻平底鍋,因為鍋底已經漏了,所以主人發現鍋被偷時放過了小偷,並且對他說:等你炸東西的時候就該樂了!(al freír será el reír)

相關焦點

  • 99句常見諺語彙總,帶英文翻譯,實用又有趣,非常適合中小學生!
    今天給大家分享的是99句常見諺語彙總,每一句都帶有英文翻譯,實用又有趣,非常適合中小學生,建議大家存下來,作為作文寫作的素材積累,對語文學習和英語學習都有用。諺語是我們生活中常見的一種俗語,特點是言簡意賅、通俗易懂,幾乎每個人都可以隨口說出一些諺語,比如:有其父必有其子、種瓜得瓜種豆得豆、一分耕耘一分收穫、條條大路通羅馬、時間就是金錢……這些都是諺語,而且非常實用,我們在日常聊天的時候就會用到。
  • 50條天氣諺語,有趣又實用,收藏起來慢慢看
    有人說:「中國古代高度文明的時候,許多歐洲國家的祖先還在樹上」,確實,中華民族是世界上最聰明的民族之一,即使沒有衛星,沒有網絡,自有一套「天氣預報」的方法,則天氣諺語。民間流傳的天氣諺語數不勝數,為大家整理30條經典天氣諺語,趕快收藏。
  • 【一定要收藏】最精華的英文諺語50條,中文精粹對照100條
    最精華的英文諺語50條,中文精粹對照100條英文諺語50句,國學延伸100條,親子共學,日積月累   英語和國學有關係麼? 當然有。英文的諺語和中文的諺語或成語一樣,都是語言和文學的精華部分。世界的文化是相通的,英語可以和國學同時學習,相互比照。
  • 俞敏洪力薦:(500條)英語諺語,列印一份貼牆上,讓孩子早晚背
    俞敏洪力薦:(500條)英語諺語,列印一份貼牆上,讓孩子早晚背!在學習語文的時候我們知道語文有諺語,有趣又好記,那麼英語也一樣有,並且對於記憶會更方便,所以下面這500條諺語分享給大家!俞敏洪力薦:(500條)英語諺語,列印一份貼牆上,讓孩子早晚背!文末有word版資料的獲取方式!老師堅持每天整理各科學習資料,喜歡就多多關注吧!
  • 「趣味諺語」——七個跟顏色有關的有趣諺語!
    4.tickled pink 高興極了;樂不可支「tickle(搔癢)」總會使人拼命發笑,因此配上「pink(粉紅色)」,形容一個人高興極了!這些諺語是不是趣味十足呢?在我們的日常生活當中,如果能夠善用這些諺語的話,會讓我們的英語聊天變得非常有趣哦。以上就是今天分享給大家的知識點了,大家有任何的英語學習問題,請點擊我的頭像,私信發消息給我,我看到將第一時間回復,希望能對同學們的英語學習有所幫助哦!
  • 一看到你就笑的人 一定非常非常非常喜歡你
    這讓我突然想起一首我過去非常喜歡的歌。這首歌的名字是《一想到你呀》。裡面的話非常符合男孩和女孩之間的感覺。那個能讓我笑的人真的是因為我太喜歡你了。你曾經喜歡過這麼一個人,只要提起他就能讓笑起來嗎?有句諺語說,嘲笑你的人不是傻子就是真的喜歡你。
  • 237條常見諺語彙總,你會多少條?增長的不是知識是智慧!
    諺語是流傳於民間的比較簡練而且言簡意賅、含義深刻的話語,多是口語形式的通俗易懂的短句或韻語。諺語大多反映了勞動人民的生活實踐經驗,而且一般都是經過口頭傳下來的。諺語跟成語一樣,都是語言詞彙整體中的一部分,可以增加語言的鮮明性和生動性,增強文章的表現力。今天和大家分享237條常見諺語,一起來讀讀吧!
  • 237條常見諺語彙總,你會多少條?增長的不是知識是智慧!
    諺語是流傳於民間的比較簡練而且言簡意賅、含義深刻的話語,多是口語形式的通俗易懂的短句或韻語。諺語大多反映了勞動人民的生活實踐經驗,而且一般都是經過口頭傳下來的。諺語跟成語一樣,都是語言詞彙整體中的一部分,可以增加語言的鮮明性和生動性,增強文章的表現力。今天和大家分享237條常見諺語,一起來讀讀吧!我是青欖君,一個教育行業工作者,關注家庭教育和孩子的學習。如果你喜歡我的文章請轉發或者收藏。
  • 237條常見諺語彙總,你會多少條?增長的不是知識是智慧
    諺語是流傳於民間的比較簡練而且言簡意賅、含義深刻的話語,多是口語形式的通俗易懂的短句或韻語。諺語大多反映了勞動人民的生活實踐經驗,而且一般都是經過口頭傳下來的。諺語跟成語一樣,都是語言詞彙整體中的一部分,可以增加語言的鮮明性和生動性,增強文章的表現力。今天和大家分享237條常見諺語,一起來讀讀吧!
  • 4條養花「諺語」,專治養花殺手,看懂了何愁花不旺?
    導讀:4條養花「諺語」,專治養花殺手,看懂了何愁花不旺? 文/盆栽小棧 養花這件事,看似簡單,實則蘊含著很多知識和學問。植物花卉的種類那麼多,要想每一種都能養護好,真不是一天兩天能夠學會的。當然了,如果懂得學以致用,那養花就不是什麼難事了!
  • 語文老師直言:500條經典諺語,堪稱中華的國粹,請給孩子珍藏!
    語文老師直言:500條經典諺語,堪稱中華的國粹,請給孩子珍藏!而語文的學習就分為三個板塊,第一基礎知識,第二閱讀理解,第三作文,而這三個板塊當中最重要的其實就是基礎知識,如果說你基礎知識掌握得不夠紮實,積累的不夠多,那麼你閱讀肯定做不好,寫作文肯定不知道怎麼下筆,組織語言都是一些口水話。作文肯定拿不到高分,閱讀理解也做不對,以至於考試總是失敗。
  • K2的10條攀登線路
    這條路線得名於1909年首次嘗試這條路線的阿布魯佐公爵-路易吉·阿米代奧( Duke of the Abruzzi Prince Luigi Amedeo)。該路線沿著山上最具技術性的「狹窄煙囪」和「黑色金字塔」,以及「瓶頸」部分進行攀登,這裡位於非常危險的冰塔左側。正是在這個位置,2008年一系列的事故導致了11名登山者的死亡。
  • 解讀釣魚諺語,垂釣可以如此簡單又有趣
    解讀釣魚諺語,垂釣可以如此簡單又有趣。據估計,許多漁民都見過許多釣魚諺語。他們不知道多少年前開始傳播,也不知道它們起源於哪裡。最近收藏了一些,仔細看看,發現真的很有趣。事實上,釣魚總是變化莫測的,四周怎麼找魚,何時釣魚更好。
  • 500條諺語彙總,英語老師:作文一旦出現這些諺語,我都會給高分
    500條諺語,英語優秀作文必備,用了能加分!建議都收藏起來!初中英語而言,最常考的不單單是詞彙量,更加注重考查詞彙的固定搭配。短語和單詞一樣都是學英語的基礎,是需要記憶的一部分。如果想在英語寫作中展現自己的文採飛揚,讓閱卷老師眼前一亮,那就加入一兩句諺語吧。下面這份資料是關於英語諺語的,共500條,有時間的學生可以背一下,相信對你們的英語會有幫助的。
  • 60條諺語,英文作文加分就靠它
    今天,包學Sir就給大家分享60條英語閱卷老師喜歡的諺語,每天積累幾個,反覆記憶,期末考試一定會拿到滿意的分數,加油吧! 1. Where there is a will, there is a way. 有志者,事竟成。 2. Well begun is half done.
  • 10條實用建議,幫助你更好地度過西班牙留學生活
    留學西班牙對很多學生來說是計劃很久、準備很久的事情,但是在西班牙的留學生活該如何度過呢?是埋在書本裡苦讀兩耳不聞窗外事,還是走遍歐洲山水樂不思蜀?這兩種生活方式都太過極端了。如果想過得開開心心,你得學會在自己應該完成的事和那些帶給你樂趣的事之間找到平衡。
  • 這20條園林諺語,總結得太精闢了
    諺語,勞動人民的智慧結晶,總是能一語中的。今天就跟大家分享20條有關園林行業的精闢諺語,把苗木花卉的移栽種植特性總結得既精準又全面!移樹不愁高,看你第一鍬 移樹人都擔心,樹愈高愈不易成活。諺語認為,關鍵看你第一鍬是不是內行。一看第一鍬下地位置與根莖距離是否恰當;二看鍬口向內還是向外。鍬口不可內向,如向內土球便會愈挖愈小,根部就愈挖愈扣愈少。2.
  • 班主任力薦:小學100條(諺語+歇後語),糊牆背熟,考試名列前茅
    點擊"教育孩子的訣竅"關注我們 老師在這裡為大家整理了一份小學諺語和歇後語大全,建議家長為孩子列印,暑假積累!班主任力薦:小學100條(諺語+歇後語),糊牆背熟,考試名列前茅!
  • 中醫學諺語一百條,中醫精華要記牢
    古人常將醫理之精粹、臨證之心得,以一語概之,其文簡,其意深,其風格獨具,其文辭不拘,故無以名之,稱為醫學諺語《中醫學諺語一百條》共分為6大類:天人合一類2條,臟腑經絡類20條,病因病機類38條,診斷類12條,治則類28條。
  • 那些年「勵志」的高考標語,有的生動,有的有趣,這條非常接地氣
    那些年「勵志」的高考標語,讓人充滿了力量,每一條都直擊內心,你看到過幾條呢?讓結局不留遺憾,讓過程更加完美。這一條高考勵志標語寫得非常好,告訴高三學生們學習的過程是非常重要的。只有在備戰高考的過程當中努力了,才有可能取得一個好的結局,讓高考不留遺憾。