《小彭有很多問號》
《小彭有很多問號》是中國日報新媒體的一檔新節目,主題是小彭對花花世界的萬千問號。這裡不僅有美食,還有旅行、朋友以及小彭對生活的思考......讓我們保持好奇和熱情,與熱愛生活的小彭一起發現新奇,探索世界吧。
叮咚,我們的美食博主小彭又來啦!天氣逐漸暖和起來,你有沒有和小彭一樣想念城市夜晚的露天燒烤?別急,本期節目,小彭就來教大家如何在家也能做中國北方風格的烤羊排。小彭還邀請了《人生一串》製作人之一的朋友來嘗味,她會收穫好評嗎?快戳視頻揭曉答案!
烤羊排Roast Lamb Ribs
用料 Ingredients:
羊排 lamb ribs、花椒 peppercorn、姜 ginger、大蔥dacongor Welsh onion、洋蔥 onion、蘋果 apple、梨 pear 、蜂蜜 honey
做法步驟 Steps
Step 1: 處理羊排 Prepare the lamb
先將羊排切塊放入碗中,加入姜和花椒,最後加入溫水,浸泡一小時。這個步驟主要是為了去除羊肉本身的羶味。
First, we'll soak the ribs in ginger-peppercorn water for 1 hour to get rid of what we callshanwei, the strong odor of the lamb.
Step 2: 做醃料汁 Make the marinade
可以利用浸泡羊排的時間,來做醃料汁。如果喜歡原汁原味的羊排可以忽略此步驟哦~
While the ribs are soaking, we can make the sauce marinade. If you really prefer the original flavor if the lamb, you can skip this process.
醃料汁的主要材料有蘋果和梨以及少量洋蔥、姜和大蔥,沒有大蔥也可以像小彭一樣用小蔥代替。
The marinade is made using an apple and a pear, which also help rid the meat of the lamb smell, and other ingredients are onion, ginger anddacong, or Welsh onion. If you don't havedacong, the spring onion is ok as well.
如果喜歡甜口,可以和小彭一起調一個甜甜的味道。
在攪拌好的料汁中加入三大勺蜂蜜、三大勺醬油、一大勺蠔油以及適量鹽即可
If you prefer the lamb sweet like Peng, you can add 3 tablespoons of honey, 3 tablespoons of oyster sauce and salt to taste.
Step 3: 給羊排做個按摩吧!Massage the meat!
慢慢地、溫柔地給羊排做個按摩,讓料汁均勻包裹羊排。
Now slowly and lovingly massage the pieces of meat so the sauce is evenly spread.
然後蓋上碗,靜置40-60分鐘。如果時間充足的小夥伴,醃製過夜入味更佳哦。
After you've done that, cover the bowl then let it sit for 40 minutes to 1 hour. Better still, if you have the time, you can let it stand overnight.
Step 4: 上烤架!Cook it!
可以選擇用烤箱或者炭爐烤制羊排。
如果用烤箱,將溫度設定為220攝氏度,烤18分鐘即可出爐!
If you cook using an electric oven, you can set it at 220°C and then cook the lamb for 18 minutes.
小彭選擇用炭爐烤制。
要知道,不同的炭會帶來不同的風味,小彭用的是果木炭。
You may know that different charcoals create different tastes. Peng chose to use fruit tree charcoal.
點燃炭後,等一分鐘,然後把羊排放在烤架上,燒烤過程中可以在羊排兩面均勻的撒上混合香料。
中國北方一般會用孜然粉、茴香粉、鹽和辣椒粉。
Once you've got the charcoal burning, wait a minute, and then put the lamb on the gridiron. While the lamb is cooking, you can slowly apply spices to it.
Generally, in northern China, people use cumin powder and fennel powder and a bit of salt and chili powder.
Make sure the spice mix is applied to both sides of the lamb.
15-20分鐘後中國北方風味的烤羊排就做好啦!
After 15-20 minutes, your North China-style lamb chops are ready for the eating.
小彭先開動嘍
Enjoy!
大家還期待看到小彭姐姐分享什麼呢?
快把你的問號留言告訴我們吧
也許就會成為下一期的主題哦!
China Daily熱詞訓練營上線啦!