最潮的英語學習方法,超實用的英語乾貨資料,請關注必克英語!必克英語!必克英語!
真正與老外交流的時候,我們會發現,很多口語都非常簡單。
但有時候每個單詞都知道是什麼意思,組成的詞組卻不知所云。譬如far是遠,cry是哭,然而"far cry"卻不是「遠到哭」!
關於「cry」的短語,會有很多你意想不到的意思,我們來看看~
01
far cry
天壤之別
你來到一個新環境,但是所受到的待遇跟從前沒得比,這時候可以這樣說:
This treatment is a far cry from the one we received before.
這種待遇和我們從前所受的待遇有天壤之別。
A far cry from something, 意思是跟某件事情相差甚遠。
如果你想擁有你從未擁有過的東西,你就要做從未努力過的事情。
If you work hard, the life in your future is a far cry from what's at now.
如果你努力工作,你未來的生活會與你現在的生活大不相同的。
02
Cry for the moon
想要得不到的東西,異想天開
有些東西,是不可能得到的。比如說在海底撈月,怎麼撈都撈不起。
博士學位不是輕而易得的東西,需要不斷地在學術上專研。
If you want a Ph.D like that, you might as well cry for the moon.
如果你這樣就想拿到博士學位,那簡直是異想天開。
03
cry wolf
狼來啦,發假警報
我們從小聽著《狼來啦》的故事長大,父母用這個故事教育孩子,不能說謊,不然到關鍵時候就沒人來幫助自己。
「cry wolf」是「發假警報」的意思,這個聽過故事的人都很好理解。
To cry wolf indicates a person's lack of responsibility.
發假警報的人,就是缺乏責任感。
04
cry it from the housetop
鬧得滿城風雨
明星的結婚、離婚、生娃,甚至孩子起名都可以鬧得滿城風雨。
有些秘密還不是狗仔隊發掘的,而是他們身邊的朋友說出來的。真的是防火防盜防閨蜜!
Even if you have found the secret, there is no need to cry it fromthe housetop. 即使你知道了這個秘密,也沒有必要鬧得滿城風雨。
1、【資料大禮包】
關注必克英語頭條號,私信發送暗號「英語資料」給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料
2、【免費外教課】
學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點擊左下方【了解更多】,免費測試一下吧!