思考thinking
下面這句德善的開場白該如何翻譯呢?
「1988年,雖然很寒冷,但我內心火熱,雖不富裕,但卻有段內心溫暖的歲月。那時候我們雖然沒有多少東西,但人們的心卻很溫暖。」
《請回答1988》(1988)是由韓國tvN電視臺在2015年推出的青春懷舊劇,一經推出便掀起復古狂潮。劇中講述了首爾市道峰區雙門洞住著的五個家庭,以及家中德善、善宇、東龍、崔澤、正煥,這五個從小一起長大的好朋友。1988年時他們正處於18歲的青春年華,故事便由此展開。
裡面除了五個主角,配角也同樣精彩,有我們魅力無窮的豹子女士、金社長、有吃著巨大號食物的珍珠、看似平庸實則有無數隱藏技能的阿澤爸爸……親情、愛情、友情還有鄰裡之間的情誼交織,真實又美好的生活讓人一邊捧腹大笑,一邊淚流滿面,是很多人心中的韓劇top1。
除了劇情,《請回答1988》的配樂也同樣出彩,每次在劇中響起都讓人忍不住眼中含淚,仿佛自己也穿越到了那個年代那個美好的雙門洞,遇見了我最親愛的朋友們~
《》(惠化洞)
by:動物園
,
今天遺忘了許久的,
,
老朋友來了電話,
,
說明天就要遠行,
,
約我在小時候一起玩耍的,
,
那條小巷子見面,
,
說明天就要遠行,
,
坐上顛簸的電車,
,
去尋找的那條小路,
,
我們遺忘了多少事情,
,
這樣地活著呢,
,
在小時候看起來寬敞的,
,
狹窄胡同裡,
,
我親愛的老朋友,
,
歡喜地向我迎來,
,
說要去見一見小時候曾一起憧憬過的,
,
那個美好世界,
,
說明天就要遠行,
,
說某一天回來的時候,
。
笑著重逢。
這首歌平靜而雋永,每次聽來都讓人感覺回到了那個小巷子裡,看到了我那些住在雙門洞的親故們~