《亂世佳人》下架,《老友記》製片人哭著道歉……這一切,究竟是...

2020-12-10 騰訊網

ps:【麥田新平臺上線啦】更多純英文影片,每日更新,文末登錄哦

一場由黑人弗洛伊德之死而引發的全美抗議種族不平等和警察暴行的活動,不斷發酵,進入到了白熱化。

「Black Lives Matter」(黑人的命也是命)活動轟轟烈烈的情態下,影視行業也不幸被波及。

一些人提出:社會應該對那些包含了過時的種族偏見與隱性歧視的文藝作品,進行重新審視,做出合理的揚棄。

就在幾天前,美國華納傳媒旗下流媒體平臺HBO Max下架了經典電影《亂世佳人》,理由是有人認為該電影「宣揚了種族主義」「涉嫌種族歧視」「美化奴隸制」。這一消息立刻引爆輿論場。

電影《亂世佳人》改編自世界名著飄》,其成書於1936年,講述了19世紀80年代美國南北戰爭時期南方種植園背景下的愛情故事。有人說,這部書相當於是「美國的四大名著」

The 1939 film, which tells the love story of Scarlett O'Hara and Rhett Butler during the American Civil War, is considered by many to be a cinematic classic and is one of the most popular films ever made.

這部1939年的電影講述了美國內戰期間斯嘉麗·奧哈拉和瑞德·巴特勒的愛情故事,被許多人認為是電影中的經典,也是有史以來最受歡迎的電影之一。

該片獲得了包括最佳影片(best picture)在內的10項奧斯卡獎,其中,飾演女主奶媽的哈蒂·麥克丹尼爾(Hattie McDaniel)成為首位獲得奧斯卡獎的黑人

儘管是一部80多年前的老電影,但豆瓣評分竟高達9.3分。對於中國的英語愛好者來說,也是必看的經典之一。

However, the movie is also incredibly controversial. The film's portrayal of slavery, African Americans and the Civil War South has been received much more critically in the decades since its release.

然而,這部電影也極具爭議性。這部電影對奴隸制、非裔美國人和南方內戰的描述自上映以來的幾十年裡受到了越來越多的批評。

而它改編成的電影,相較於原著已弱化了種族問題,但不可能完全抹掉,否則這個故事就不成立了。如今,這部曾經創下美國影史票房紀錄的電影的下架,讓人們陷入更激烈的爭吵中。

HBO MAX發布聲明,「亂世佳人》是時代的產物,但不幸的是它描繪了部分美國社會存在的種族偏見」。《亂世佳人》下架只是暫時的,未來會重新上架,不會進行刪改,只會添加對該片歷史背景的提示,以及對片中種族偏見內容的譴責。

因為如果不這樣做,就等於宣稱這些偏見從未存在過。如果我們要創造一個更加公正、公平和包容的未來,我們必須首先承認和理解我們的歷史。

If we are to create a more just, equitable and inclusive future, we must first acknowledge and understand our history," the spokesperson said.

最先呼籲外界關注這部影片的是另一部美國黑人題材電影《為奴十二載》的編劇約翰·萊德利(John Ridley),他在《洛杉磯時報》發文稱,

「《亂世佳人》美化了南北戰爭前的南方地區,忽視了奴隸制的的殘酷。」

其實最近被下架的不止《亂世佳人》這一部,至今已播出超過1000集的真人秀節目《警察》也停播了,還有展現美國警察探案的《直擊追捕現場:LIVE PD》暫停播出。連英劇《小不列顛》都下架了。

然而最令我國網友震驚的,還是《老友記》這部風靡全球的經典美劇遭到炮轟。要知道,這部劇是當年很多人學習英語和了解美國文化的重要窗口,但它因為全白人的主演陣容,也一直飽受反種族主義者的抨擊。

近日,《老友記》製片人瑪爾塔·考夫曼也突然落淚,在參加活動時承認,她在促進電視劇種族多樣性方面做得「還不夠」。

The co-creator of the hit sitcom 「Friends」 has expressed regret for the lack of racial diversity in the TV show.

「對不起,我真心希望我當時能知道我現在知道的事情,這樣我肯定會做出非常不同的決定」。

她表示:「我們一直都鼓勵我們公司的人員構成多元化,但我之前做得不夠,所以現在我想的是我能夠去做什麼,該如何做得不同,如何用一個新的方式去製作劇集。」

飾演菲比的莉莎·庫卓近日也說,如果《老友記》是2020年拍的,這個劇就會完全不一樣了。

"Well, it would not be an all-white cast, for sure," she told British newspaper The Times in an article published Saturday. "I'm not sure what else, but, to me,it should be looked at as a time capsule, not for what they did wrong."

「肯定不會是全白人卡司,我不知道別的,但是對於我來說,我們應該用看待當年事物的眼光去看待它,而不是光看到它做錯的地方。」

對此你怎麼看呢?

《亂世佳人》經典臺詞

Now that you are only a child, you will know the love of the land. As long as you are Irish, you can’t escape this love.

現在你只是個孩子,將來你會明白對土地的熱愛的。只要你是愛爾蘭人,你就無法逃避這種愛。

What gentlemen says and what they thinks is two different things.

男人們嘴上說的和心裡想的可不是一回事。

I just can’t take my eyes off it.

我簡直挪不開眼睛了。

He looks as if, as if he knows what I look like without my shimmy.

他看我的眼神,就好像知道我沒穿內衣的樣子。

I like to feel that I belong to the things you love.

我願意讓我屬於你的一切。

Isn’t it enough that you gathered every other man’s heart today?

你今天把所有男人的心都收走了,還不夠嗎?

You've always had mine.You cut your teeth on it.

我的心一直屬於你,上面還留有你的齒痕呢!

Why don’t you say it, you coward? You’re afraid to marry me.

你為什麼不說?你個膽小鬼,你不敢娶我。

You'd rather live with that fool who can't speak except to say yes and no and raise a passel of mealy-mouthed brats just like her.

你寧願和那個小傻瓜一起生活,她只會說是或不是。再給你生出那些像她一樣蠢的小崽子來。

Don’t think I hold that against you.

別以為我會要挾你。

Ladies have never held any charm for me.

淑女對我沒有任何吸引力。

You aren’t fit to wipe his boots!

你給他擦靴子都不配!

Men may flirt with girls like that but they don’t marry them.

男人只能拿這樣的女人開開心,但絕不會娶她們。

You』ve no reason for hating me. I』ll carry your guilty secret to my grave.

你沒有理由恨我,我會把你那可恥的秘密帶到墳墓裡去的。

I can’t bear to take advantages of your little girl ideas.

我無法忍受再欺騙你這小女孩了。

With enough courage, you can do without a reputation.

有足夠的勇氣,你就不用管什麼名譽了。

Don't start flirting with me. I’m not one of your plantation beaux. I want more than flirting from you.

別跟我調情了,我不是你的種植園裡的花花公子,我想要的不是你的調情。

Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.

無論發生什麼事, 我都會像現在一樣愛你, 直到我死去。

Sir, you're no gentleman.

And you miss are no lady.

先生, 你可真不是個君子,

小姐,你也不是什麼淑女。

I never give anything without expecting something in return. I always get paid.

我做任何事不過是為了有所回報, 我總要得到報酬。

In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.

就算是世界末日我都會愛著你。

I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.

我愛你勝過愛任何一個女人,我等你的時間比等任何女人的時間都要長。

Here’s a soldier of the South who loves you, Scarlett ... wants to feel your arms around him... wants to carry the memory of your kisses into battle with him.

在你面前的是一個愛你的南方士兵……期待著你的擁抱……期待著帶著你的親吻的記憶去戰場。

You low-down, cowardly, nasty thing, you!

你下流,你個膽小卑鄙的東西!

When I’m dead on the altar of my country, I hope your conscience hurts you.

我希望等我為國捐軀的時候,你會感到良心不安。

Thank Heavens you're not in rags; I'm tired of seeing women in rags.

感謝老天,你穿得體面。我已看膩了穿得破破爛爛的女人。

You're a heartless creature, but that's part of your charm. You know you've got more charm than the law allows.

你是個沒心肝的小傢伙。不過這正是你的魅力所在。你知道你的魅力已超過法律的許可範圍了。

You know, it's worth being in jail just to hear you say that. It's well worth it?

能聽你說這話就是坐牢也值得,絕對值得。

You can drop the moonlight and magnolias, Scarlett.

你可以揭下你柔情蜜意的面紗了,斯嘉麗。

You』ll never mean anything but misery to any men.

你對男人來說只意味著倒黴。

I don’t see how you have the gall to face me.

你居然還有臉來見我。

I made up my mind that you were the only woman for me the first day I saw you at Twelve Oaks.

從我在十二棵橡樹第一次見到你,我就覺得你是我想要的唯一的女人。

I’m not in love with you any more than you are with me.

你愛我多少,我就愛你多少。

The world is full of many things and many people, and I shan’t be lonely. I』ll find comfort elsewhere.

世界上有那麼多東西,那麼多人,我不會寂寞的。我可以在別處找到安慰。

Observe my hands, my dear. I could tear you to pieces with them. And I』d do it, if it』d take Ashley out of your mind forever.

看著我的手,親愛的。我可以把你撕成碎片。要是能把衛希禮從你的腦子裡永遠除去,我會這樣做的。

Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.

現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界, 一個無我容身之處的世界。

You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.

你把自己的幸福拱手相讓, 去追求一些根本不會讓你幸福的東西。

Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.

土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰鬥, 為之犧牲的東西, 因為它是唯一永恆的東西。

After all, tomorrow is another day.

畢竟,明天又是新的一天。

(來源於網際網路公開內容)

— THE END —

麥田英語】是個不錯的公眾號哦

歡迎關注我們

相關焦點

  • 《亂世佳人》下架,《老友記》道歉,「哥倫布被斬首」,它們都種族...
    過去的一周文藝關鍵詞有:「推倒雕像」運動、《亂世佳人》被下架、J·K·羅琳遭抵制、武大老牌坊受損、世界大學排名榜、香港書展、紅樓夢獎……#《亂世佳人》被下架#近日,受美國黑人男子喬治·弗洛伊德被白人警察暴力執法後死亡事件的影響,反種族主義抗議活動「Black Lives Matter」席捲全美,種族問題也引發世界性的關注
  • HBO下架亂世佳人,「涉嫌種族歧視」?
    在美國反種族主義抗議活動的浪潮下,華納傳媒旗下的HBO Max平臺近日下架了美國經典電影《亂世佳人》,原因是有人認為該片「涉嫌種族歧視」「美化奴隸制」。首映於1939年的《亂世佳人》改編自美國作家瑪格麗特·米切爾的小說《飄》,講述美國南北戰爭前後,南方莊園主的女兒斯嘉麗與商人白瑞德的愛情故事。《飄》及《亂世佳人》中對黑人的刻畫和對奴隸制的看法一直被認為存在爭議。
  • 《亂世佳人》暫時下架:我們有必要對過去的作品進行價值觀審查嗎?
    6月10日,流媒體HBO Max宣布將暫時下架奧斯卡獲獎影片《亂世佳人》,日後重新上架的版本將附上補充說明,向觀眾解釋美國南北戰爭時期被奴役的南方種植園工人所面臨的歧視和不公問題。這部上映於1939年的電影長久以來被視作好萊塢電影史上的典範之作,今年奧斯卡頒獎典禮結束後,川普曾因不滿韓國影片《寄生蟲》獲得最佳影片獎,聲稱《亂世佳人》才算佳片。
  • 《老友記》慘遭下架,紐約市長女兒被捕,他多年的秘密終於藏不住了!
    這幾天,美國突然下架了好多經典影視文學作品。甚至連《老友記》的編劇都哭著出來道歉。這讓網友們有些坐不住了,《亂世佳人》、《老友記》這樣的經典怎麼了?為啥說下架就下架?這一切,還得從頭說起……美國最近掀起了一場抗議警察暴力和種族歧視的運動。導火索是美國警察在執法時用膝蓋碾壓在非裔男子弗洛伊德的脖子上,使其窒息而死。
  • 經典電影《亂世佳人》被下架,該片「涉嫌種族歧視」?
    在美國反種族主義抗議活動的浪潮下,華納傳媒旗下的HBO Max平臺近日下架了美國經典電影《亂世佳人》,原因是有人認為該片「涉嫌種族歧視」「美化奴隸制」。首映於1939年的《亂世佳人》改編自美國作家瑪格麗特·米切爾的小說《飄》,講述美國南北戰爭前後,南方莊園主的女兒斯嘉麗與商人白瑞德的愛情故事。《飄》及《亂世佳人》中對黑人的刻畫和對奴隸制的看法一直被認為存在爭議。
  • 被指美化種族歧視與奴隸制度,《亂世佳人》遭HBO下架
    裡德爾表示,「但事實上,這只是為了維護奴隸制的一場血腥暴動。」(曾憑影片《為奴十二年》獲得奧斯卡最佳劇本獎的約翰·裡德利)其實,針對《亂世佳人》的反對聲音,從80多年前就出現了。1940年,放映這部電影的影院遭到了全國黑人國會的譴責。「這是針對美國黑人的恐怖武器。」
  • 反種族歧視下 HBO下架南北戰爭題材電影《亂世佳人》
    來源:環球網原標題:反種族歧視之下,HBO下架南北戰爭題材電影《亂世佳人》【環球網報導 記者 李東堯】全美反種族主義抗議活動持續,現在,美國南北戰爭時期題材電影《亂世佳人》也不能看了?美媒9日報導稱,目前黑人男子喬治·弗洛伊德之死引發的人們對種族不公擔憂正日益加劇,華納傳媒旗下的HBO MAX平臺已將影片《亂世佳人》下架。該影片於1939年上映,改編自美國女作家瑪格麗特·米切爾的小說《飄》,講述了美國南北戰爭前後,南方莊園主的女兒斯嘉麗與商人白瑞德的愛情故事,而個人命運的坎坷,也折射出南部種植園在戰爭前後的風雨飄搖。
  • 胎神時代:《亂世佳人》因種族歧視下架
    自由派、黑命貴喪心病狂,連解放黑奴的林肯都不放過:汙損林肯、清算歷史的黑命金貴運動達到高潮,個個都是胎神:《為奴十二年》的黑人編劇約翰·裡德利與《洛杉磯時報》怒吼:《亂世佳人》(1939)要麼就在忽視奴隸制度的恐怖性,要麼就是在塑造有色人種最痛苦的刻板印象。
  • 多部文藝作品被指涉種族歧視,《亂世佳人》等暫時下架
    而在說明這一命令將制定怎樣的標準時,川普表示,它將「意味著武力,但是會是具有同情心的武力。」當地時間6月6日,約1.5萬人聚集在柏林亞歷山大廣場舉行示威,紀念在美國警察暴力執法中喪生的喬治·弗洛伊德,抗議種族主義和警察暴力。
  • 涉嫌種族歧視,經典影片《亂世佳人》遭下架(附經典雙語臺詞)
    6月9日,華納傳媒旗下的HBO Max平臺將經典影片《亂世佳人》(Gone with the Wind)下架,原因是該電影「美化奴隸制」、「涉嫌種族歧視」。在影片被下架之前,電影《為奴十二年》(12 Years a Slave)的編劇約翰·萊德利(John Ridley)特別呼籲外界關注《亂世佳人》這部電影。
  • 因涉嫌種族歧視 影片《亂世佳人》遭HBO Max下架
    當地時間6月9日,HBO Max流媒體平臺下架了以美國南北戰爭為背景的經典影片《亂世佳人》。此前,奧斯卡獲獎影片《為奴十二年》的編劇約翰·萊德利公開呼籲HBO Max下架《亂世佳人》,因為該片存在美化蓄奴制、強調黑人刻板印象等種族歧視的嫌疑。
  • HBO重新上架《亂世佳人》:未做刪改、新增解說
    撰文丨周潔下架兩周後,《亂世佳人》重新上線流媒體平臺HBO Max。影片本身仍為原版形式,但是新增了兩個歷史背景說明視頻。第一個視頻是4分26秒的介紹段落。她認為《亂世佳人》中被奴役的黑人符合古老的種族刻板印象,同時,電影「通過懷舊的鏡頭對待這現實世界,否認了奴隸制的恐怖以及種族不平等的遺留問題。」因此,「(看這部電影可能)會讓人覺得不舒服,甚至是痛苦的。」但經典好萊塢電影「反映了它們製作時的社會背景,並邀請觀眾在當下觀看時反思自己的價值觀和信仰。」
  • 《亂世佳人》:被敘述的南方
    原創 明白知識er 明白知識 來自專輯通識日曆最近,HBO max下架了描述美國南北戰爭的電影《亂世佳人》,消息鬧得沸沸揚揚。其實,《亂世佳人》不是純粹地被下架,而是需要為影片添加種族歧視方面的說明。| 經典電影《亂世佳人》海報。
  • 弗洛伊德之死震蕩持續,著名電影《亂世佳人》因種族問題被下架
    近日《為奴十二年》的著名編劇John Ridley也在《洛杉磯時報》發文批評在美國1939年上映的著名電影《亂世佳人》一定程度上「美化了擁護奴隸制的南方地區」,掩蓋了種族歧視的殘酷。而國內很多人都看過上面提到的《為奴十二年》和《亂世佳人》這兩部電影,這兩部電影都是非常優秀的影視作品。
  • 《老友記》63歲製片人流淚道歉,只因主角全是白人
    在風景線運動愈演愈烈的美國,越來越多的群體和領域逐漸被裹挾進去,很多陳年舊帳也被一件件翻了出來,國民神劇《老友記》也未能倖免。在矯枉過正的現如今,《老友記》製片人在參加一檔節目時忍不住落淚道歉,原因只是因為當年《老友記》六位主角全是白人。
  • 不看《亂世佳人》,你就不飄了嗎?
    6月上旬,經典影片,好萊塢黃金時代的代表作《亂世佳人》被HBO Max暫時下架,在世界範圍內引發了廣泛爭論。不少人也迅速地加入「反對下架」和「支持整改」的隊伍中。 默默觀察了幾天的留學君(安娜分號)決定把前因後果仔細梳理一下,看看各方對此都有些什麼評論,爭取較為完整地將這場爭議呈現給大家。
  • 《亂世佳人》後,英國知名喜劇《小不列顛》也被下架:因給角色塗...
    【環球網報導 見習記者 崔妍】由弗洛伊德之死引發的全美反種族主義怒火還在持續燃燒,繼華納傳媒旗下的HBO Max平臺宣布下架美國南北戰爭時期題材電影《亂世佳人》後,網飛公司及BBC旗下平臺也宣布下架知名喜劇小品系列劇《小不列顛》,原因則是因為劇中白人演員在扮演黑人角色時塗了「黑臉」
  • 英美各界清算種族歧視舊帳,《亂世佳人》也遭下架
    結果就有奧斯卡評委打電話給負責製作發行我們這部電影的公司,質問我們的幾位製片人說,『他們是吃了豹子膽嗎,敢做出這種事情來?這不是在故意挑事嗎?』還有一些評委則表示,『我們是不會給這部電影投票的,因為他們不該在那種場合做出那樣的事來。』所以說,《塞爾瑪》在被大家看好的情況下,沒能再進一步,這就是部分原因所在。」隨後,導演德約列也轉發了這段訪談內容並附上了簡簡單單的四個字:「千真萬確。」
  • 史上最賣錢的電影被罵到下架,冤不冤
    前日,美國流媒體HBO MAX下架了《亂世佳人》。因為,影片涉嫌「種族歧視」。此聞一出,立刻一片譁然。畢竟,這是一部幾乎人人皆知的經典名作。對此,魚叔只能無奈地攤手:很遺憾,《亂世佳人》的確有種族歧視之嫌。而且,對於這部影片種族主義的批評,今天也不是頭一回。
  • 考研英語閱讀題源報刊《洛杉磯時報》中英文雙語精讀版訓練--涉嫌種族歧視,HBO下架經典影片《亂世佳人》
    美媒9日報導稱,目前黑人男子喬治·弗洛伊德之死引發的人們對種族不公擔憂正日益加劇,華納傳媒旗下的HBO MAX平臺已將影片《亂世佳人》暫時下架。「Gone With the Wind」 is gone.