大學簡明法語教程語音1
本套簡明法語教程,由國際關係學院的馬秀蘭教授主講,共有7個視頻,非常系統和全面地對法語語音做了介紹,是法語學習者和提高者的必備教程。
LEÇON UN 第一課
Texte 課文
I、
Qui est-ce ?
C'est Pascal.
Où est-il ?
Il est à Calais.
II、
Qui est-ce ?
C'est Nathalie.
Où est-elle ?
Elle est à Nice.
LEXQUE 詞彙
Qui est-ce?[ki-εs]
這是誰?
C'est Pascal.[sε-pas-kal]
這是帕斯卡爾(音譯:巴斯嘎勒)。
Où est-il?[u-ε-til]
他在哪?
Il est à Calais.[il-ε-ta-kalε]
他在加萊。
Où est-elle?[u-ε-tεl]
她在哪?
Elle est à Nice.[εl-ε-ta-nis]
她在尼斯。
注釋:法語句子無論長短,句首第一字母要大寫。人名、地名的首字母也需要大寫。
語音知識
1、發音時聲帶不振動的,稱為清輔音。如:[p][t][k][s];發音時聲帶振動的,稱為濁輔音。如:[l][n][b][d]。
2、音節:法語單詞可以分成若干音節。音節以元音為基礎,有幾個元音就有幾個音節。一個音節構成的詞叫單音節詞,如:il[il],Nice[nis],qui[ki];兩個以上的音節構成的詞叫多音節詞,如:Pascal[pas-kal],Nathalie[Na-ta-li]。
3、開音節與閉音節:以元音結尾的音節叫開音節(註:是元音,與元音字母概念不同),如:Calais[ka-lε],Loulou[lu-lu];以輔音結尾的音節叫閉音節,如:texte[tεkst],Nice[nis],Pascal[pas-kal]。
清濁音的區分(b/p、d/t、g/k)
這是幾乎所有中國學生都不會區分的,甚至包括很多法語老師。為了系統介紹這個問題,我先談談國際音標。
國際音標是國際語音協會頒布的,可以精確記錄世界上所有語言的全部因素的符號,我們接觸的英語、法語,以及我們的母語漢語,她們的全部音素都可以用國際音標表示出來。如果把國際音標比作全集的話,那麼英語、法語、漢語所用的國際音標,就是真子集。國際音標在應用中有兩種用法,一種是嚴式國際音標,另一種是寬式國際音標。嚴式國際音標,顧名思義,就是用嚴格的國際音標符號來描述某種語言的因素,多用於比較語言學,同時比較幾種語言的時候。它的優點就是所描述的特定語言的音素和國際音標的標準音素一一對應,是個人,只要他掌握了全部國際音標,就可以根據嚴式國際音標把這種語言準確無誤地讀出來。嚴式國際音標的缺點就是會用到很多奇形怪狀的音標變體(因為要精確記錄全部人類語言的全部因素,光是靠26個拉丁字母肯定做不到,所以必須將這些拉丁字母變形成各種奇形怪狀的變體才夠用),在印刷和電腦錄入時會很麻煩;寬式國際音標,就是利用國際音標中最常見的音標符號來描述一種語言的全部因素,我們在學英語法語時遇到的都是寬式國際音標。寬式國際音標所使用的國際音標符號,未必和這種語言實際音素的實際發音的嚴式國際音標符號一致,甚至可以用同一個國際音標來表示同一種語言的幾個不同音素,前提是只要不混淆。例如漢語普通話,「啊」和「安」的元音,前者如果用嚴式國際音標來表示,應該是/A/,後者則是顛倒的大寫A,如果用寬式國際音標來記錄,都用/a/就可以,因為這兩個元音雖然不同,但是出現的地方時有規律的,單獨出現時發/A/,後面跟著/n/的時候發顛倒的大寫A,所以都用/a/來表示,不會引起混淆。
英語、法語都是起源於原始印歐語,原始印歐語有成對的清濁輔音,b/p、d/t、g/k。以b和p為例(d/t、g/k情形類似),它們分為:不送氣濁輔音b,嚴式音標寫為/b/,發音要點是聲帶振動,不送氣或微弱送氣,英語和法語的b,屬於此類,這個音,漢語普通話和大部分方言中沒有!所以幾乎所有學英語的同學所發的b都是錯的;送氣濁輔音bh(拉丁字母轉寫,h表示送氣),發音要點是聲帶振動,同時送氣。現代印歐語大部分已經失去了這個音素,但是在印度諸語言和波斯諸語言裡還保留著,它的發音在我們中國人聽來是/p'/,但是聲帶是振動的,例如送氣濁輔音bh與元音a相拼讀,bha,我們聽起來類似於「趴」;不送氣清輔音p,發音要點是聲帶不振動,不送氣或微弱送氣,法語裡的p,英語裡失去爆破的p,例如speak中的p,發的就是這個音,它對應於我們漢語拼音字母的b,寫成音標是/p/;送氣清輔音/p'/(嚴式國際音標),發音要點是聲帶不振動,同時送氣,英語的p(失去爆破時除外),法語裡不接元音時的p,漢語拼音字母的p,發的就是這個音。
總結:漢語拼音的b,對應的是法語的p,和英語失去爆破的p;漢語拼音的p,對應的是英語的p,和法語不接元音的p。英語和法語的b,漢語普通話和大部分方言沒有對應音!如何發出這個音?可以藉助漢語裡為數不多的幾個濁音,藉助m。先發m,延長,此時聲帶振動,然後突然張開嘴,發出的就是濁音/b/,仔細體會,這個音和你平時講英語時想當然發出來的那個b,是不是不一樣?學會了它,以後順便自覺把英語的b也給改過來吧。
d/t的區別和b/p類似,因為漢語普通話和大部分方言裡沒有濁音/d/,所以很多人都發成不送氣清輔音,也就是漢語拼音的d(國際音標/t/),可以藉助漢語裡的n來發濁輔音d,先發n,延長,此時聲帶振動,然後突然張開嘴,發出的就是濁輔音d。
濁輔音g,可以藉助漢語拼音的ng來練習,方法同上。