乾貨|譯者查詞必備網站

2020-12-09 職展未來

工欲善其事,必先利其器

每一個網站下面都提供了介紹,希望這些網站無論是在學習還是工作中,都能為大家提供良好的翻譯幫助!

英語翻譯遇到的詞彙大致可以籠統的分為兩類,一類是專業詞彙,另外一類則是普通詞彙。以下將按照這兩個分類,進行推薦。

一、專業詞彙查詢相關網站

01術語在線

術語在線作為一個權威的術語知識服務平臺,聚合了全國名詞委會權威發布的累計45萬餘條規範術語。

覆蓋基礎科學、工程與技術科學、農業科學、醫學、人文社會科學、軍事科學等各個領域的100餘個學科。

操作極其簡單,你可以對中英文術語進行檢索,並對搜索結果的詳細信息進行查看,此外,系統自動提供搜索熱詞供你閱覽。

http://www.termonline.cn/index.htm

02CKNI在線翻譯助手

CNKI翻譯助手匯集從CNKI系列資料庫中挖掘整理出的800餘萬常用詞彙、專業術語、成語、俚語、固定用法、詞組等中英文詞條以及1500餘萬雙語例句、500餘萬雙語文摘,形成海量中英在線詞典和雙語平行語料庫。

數據實時更新,內容涵蓋自然科學和社會科學的各個領域。

不同於一般的英漢互譯工具, CNKI翻譯助手是以CNKI總庫所有文獻數據為依據,它不僅為您提供英漢詞語、短語的翻譯檢索,還可以提供句子的翻譯檢索。

不但對翻譯需求中的每個詞給出準確翻譯和解釋,給出大量與翻譯請求在結構上相似、內容上相關的例句,方便您參考後得到最恰當的翻譯結果。

http://dict.cnki.net

03Glosbe - 多語種在線詞典

Glosbe 是一個提供多語種詞語解釋的查詢網站,包括英語、德語、義大利語、法語、印地語、中文、葡萄牙語、西班牙語、俄語、波蘭語、荷蘭語等2000多種語言的翻譯。

https://glosbe.com/

04中華思想文化術語庫

由教育部、國家語委作為召集單位,中央編譯局、中國外文局、外交部、民政部、文化部、新聞出版廣電總局、國務院新聞辦、新華社、中國科學院、中國社會科學院等十一個部委(單位)為成員的部際聯席會議機制,負責統籌協調中華思想文化術語傳播工作。

顧名思義,主要為中華思想術語,收集孔孟之道、諸子百家等思想文化術語。中英雙語,主頁附有講解視頻,MTI、CATTI備考利器。

http://shuyuku.chinesethought.cn/

05中國特色話語對外翻譯標準化術語庫

目前,平臺發布了中國最新政治話語、馬克思主義中國化成果、改革開放以來黨政文獻、敦煌文化等多語種專業術語庫的5萬餘條專業術語,並已陸續開展少數民族文化、佛教文化、中醫、非物質文化遺產等領域的術語編譯工作。

該術語庫平臺以語種的多樣性、內容的權威性為突出特色,提供中文與英、法、俄、德、意、日、韓、西、阿等多種語言的術語對譯查詢服務。

http://210.72.20.108/index/index.jsp

06中國規範術語

經國務院授權,代表國家審定、公布科技名詞的權威性機構,目前已公布了天文學、物理學、生物化學、電子學、農學、醫學等75種規範名詞。

http://shuyu.cnki.net/Introduce.aspx?index=mcwbriefleft

二、普通詞彙查詢相關網站

01劍橋詞典

包含中文釋義以及雙語例句,同時支持多語言查詢;可分別查詢英式英語和美式英語。

https://dictionary.cambridge.org/

02在線牛津詞典

對單詞的解釋比較全面,Synonyms同義詞功能;Collocations給出常見的短語搭配;Word Origin給出簡單的詞源;Extra examples額外提供一些不同語境下的語料庫例句;Culture提供相關文化背景知識;Idioms提供常見的習語俗語。

http://global.oup.com

03柯林斯詞典

每個單詞通過給出一星到五星的詞頻標註來顯示該單詞的使用頻率;通過一個完整的句子來解釋單詞的含義,通俗易懂;針對單詞不同的釋義分別給出了相對應的同義詞,以便區別。

https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/slam

04朗文在線詞典

例句很多,而且每一句都配有真人發音,可以幫助我們在查詞的同時糾正發音;其次,它在詞語搭配和同義詞上也擴展的比較詳細。

https://www.ldoceonline.com/

05One Dict 一本詞典

一本詞典提供英漢漢英專業術語查詢,並提供來自於科技文獻、專利信息和學術論文的海量例句,涵蓋工業科學、交通運輸、航空航天、天文地理、環境農業、自然生物等等。

http://www.onedict.com/index.php

06韋氏詞典

除了常規查詞功能,還可以按類別查詞,詢問英語相關問題(語法、詞彙等),在線解答。

https://www.merriam-webster.com/

07在線同、反義詞庫

根據單詞、短語的不同釋義列出對應的同義詞和反義詞。

http://thesaurus.com

08在線牛津搭配詞典

提供常見單詞的地道搭配用法,收錄搭配豐富,逾9000個常用英語詞條, 達150,000個搭配詞組;例句真實自然,50,000條示例全部選自語料庫;專闢25個不同主題的用法說明,加深對搭配詞語應用的理解,可以有效幫助英語學習者提升寫作和地道表達能力。

Collocationdictionary.freedicts.com

相關焦點

  • Google & 百度查詞方法-學翻譯學外語必備實用貼
    音譯表見《英漢大詞典》,陸谷孫主編,上海譯文出版社1.2人名:把中文譯名還原為英文把翻譯為中文的外國人名(包括日本、港澳臺和海外華人名字)譯回英文在Google中輸入該中文名稱,搜索中文網頁,希望在找到的結果中,有好心的譯者把英文放在括號中。
  • 譯者的電子工具——英文百科網站
    在譯者的電子工具——漢語百科網站一文裡,我們介紹了幾個實用強大的漢語百科網站,本篇文章將繼續帶來乾貨——英文百科網站。https://en.wikipedia.org/wiki/Dictionary首屈一指的英文百科網站,涵蓋的資料相當豐富,語種也很多,有些百科詞條配有部分或全部雙語解釋。此外,我們還能在維基百科上找到一些資源網站。該網站的缺點是詞條編輯人員都是普通的志願者,雖然他們在編寫資料的過程中很辛苦,但權威性無法保證,因此在很多情況下,用戶需要學會辨別、查證內容的真實性。
  • 乾貨!大學生學英語必備的8個網站
    新東方網>英語>英語學習>熱門推薦>正文乾貨!大學生學英語必備的8個網站 2019-08-06 10:07 來源:滬江 作者:   大家是不是總苦惱於不知道從哪裡尋找可靠的英語資源or有效學習英語的網站?
  • 這幾個國外學霸都在用的查詞網站,趕緊收藏啊!
    吃不胖今天就為大家找到這8個專業又很 niubility 的查詞網站,還不趕緊收藏?!這是一個非常棒的網站,我們可以輕鬆檢索出詞語的固定搭配。比如可以使用?查詢是否需要某個字,使用 / 查詢如何替換某字詞,使用任意詞性查詢搭配詞,還有精準的搭配詞查詢。
  • 建議收藏~寫論文必備的14個神仙網站,讓你的論文寫作如虎添翼!
    1.中國哲學書電子化計劃(點我傳送)第一個是小編壓箱底的網站~這個網站是文史哲等文科專業論文寫作必備的因為當你引用原文,查找某個詞具體出現在哪裡時,這個網站會給你極大便利。10.中國國家數字圖書館(點我傳送)國圖的線上資源可以進行文津搜索和館藏搜索,有圖書、期刊、報紙、論文、古籍、音樂、影視等資源,乾貨滿滿啊11.古籍善本數位化資料庫(點我傳送)這個網站是古漢籍善本數位化網站,是由中央研究院歷史語言研究所傅斯年圖書館
  • 從事翻譯者不可拒絕的9大網站!
    無論是學習翻譯,還是從事翻譯,善於利用網絡資源是譯者必備的技能之一。你想要的,就在下面的這些網站中~~中文版網址:http://www.un.org/zh/index.html 英文版網址:http://www.un.org/en/index.html 很多考試選材都來自聯合國官方重要文件。
  • 翻譯學習的七大必備網站
    無論是學習翻譯,還是從事翻譯,善於利用網絡資源是譯者必備的技能之一。
  • CCGC福利乾貨之Western學生的必備網站
    CCGC為大家準備了最全的必備網站!(強烈建議收藏,學習的時候拿出來看看)Owl:是Western學生必備和必須學會的網站。這個網站等於是學生和教授交流的一個平臺。因為教授會上傳這門課的所有學案,這節課的介紹,還有每次考試的時間和佔比。基本上assignment, quiz, test, exam都是在owl上完成。
  • 乾貨 | 推薦幾個不錯的韓語學習必備網站
    那麼小格下面就為大家推薦一些韓語學習比較好的網站,可以根據自己的等級水平選擇適合自己學習的網站。網址:http://www.koreaxin.com/韓國新網,2005年上線的韓國新網是最早的韓語學習網站, 在韓語愛好者、外語培訓機構、在韓留學生群體中有巨大的影響力和良好的口碑。
  • 全家的旅行必備神器,糖貓詞典筆的查詞翻譯功能達到新高度
    隨掃隨譯 真正的英語學習神器糖貓詞典筆的功能核心是查詞翻譯功能。由於配備搜狗自研OCR文字識別技術,糖貓詞典筆每分鐘平均可以掃描60個詞,並且識別的準確率可以達到98%,它能在關鍵時刻陪孩子攻克單詞大關,為孩子日後的英語學習打下紮實的基礎。
  • 這個同義詞詞典網站這麼牛,竟然還有人不知道?
    今天跟大家分享的就是一個巨好用的同義詞網站,一個網站解決你查找同義詞的煩惱。並且圖中藍色字體部分都可以點擊,點擊後將顯示此被點擊單詞的單詞地圖,如此循環,詞量巨大(超過145,000個同義詞條目)。網站中數不盡的單詞都可以按照這個方式聯繫起來,像一張網,幫助我們聯想記憶。
  • 運營人必備的13個乾貨網站,教你從0開始變大神
    可以從行業洞察類網站中獲取經驗。1、36氪綜合性:★★★★★綜合來看,數英可以說是運營人必備網站之一。3、梅花網輔助廣告投放:★★★★★所以這些提供行業資訊類網站可以幫助大家開闊眼界,洞察市場趨勢,全面看待問題。03 乾貨分享類以上兩點都針對如何獲取未知信息,接下來分享的這幾個學習網站以乾貨分享為主,可以作為教科書隨時查閱。1、金香檳運營運營知技巧:★★★★★
  • 「作者說話」還是「譯者說話」? --談一談譯者的角色身份認同
    譯者內心的認知反映在外在的翻譯中,就形成了不同的風格,這種差異基本上會介於兩個極端之間,那就是「作者說話」還是「譯者說話」之間。所謂的「作者說話」是指譯者純粹模仿作者的語氣說話,在詞彙、語法和修辭方面儘量保持原語獨有的一些特徵;反之,「譯者」說話是指譯者選擇以自己的方式改變原文的某些表達方式,使譯文更多的表現出自己的一種風格特徵。
  • 西班牙語乾貨 | 查單詞、學語法,你只知道西語助手嗎?
    卻不知道還有哪些權威網站可供查詞嗎?趕緊把索爾菌介紹的這些網站收藏起來!Aprender el español en español讓索爾菌推薦在線西語詞典或相關的網站?RAE(REAL ACADEMIA ESPAÑOLA,西班牙皇家學院辭典,https://www.rae.es/)是首選!
  • 日語論文寫作的必備網站
    本期,小企鵝要為大家推薦一個寫日語論文必備的實用網站!今天小企鵝要給大家推薦的是「にほんごのページ」這個網站,戳下圖可以看到這個網站有很多實用的日語學習資料。在這篇推送裡,主要和大家介紹「論文の書き方」——日語論文的寫作方法。
  • 翻譯必備的查詞技巧匯總:關鍵詞、語料庫、通配符……
    、圖像搜索、語料庫……今天這篇文章幫大家總結一下所有可行的查詞翻譯辦法,注意保存好哦,日後遇到難詞時,掏出來看看,一條條辦法試過去,總有一個適合你~~-詞典-一般來說,有道詞典也挺好用的了。一定要養成查詞看英文釋義的好習慣哦~~但有時候也會遇到過這樣的窘境:明明看懂了句子,查詞也查到了對的詞條,卻千頭萬緒不知從何說起。
  • 我,P站第一位中文譯者
    過了一周的時間,就收到了下面這封郵件——我成為了P站第一名中文譯者。是的,我感覺自己棒棒噠。將此事發了朋友圈之後,評論區最多的表情是‍和。我的翻譯工作研究我有一本工作筆記,會把每次工作所學整理到我的翻譯筆記上,其中分別有四個部分:X詞彙學習、中文詞彙、網站漢化詞彙、相近詞彙對比。
  • 開學必備指南(乾貨來襲,務必收藏)
    一般有軍訓或緩衝期,所以主要是先適應環境,必備剛需。學習用品、未來發展、興趣愛好什麼的都可以後續慢慢針對性補充~因此安琦學姐給出清單和貼士,清單是防漏,貼士是給小可愛們後續發展的技巧和經驗分享~對於大學生本生則可以作為開學前的查漏補缺!
  • Day2|考研英語寫作必備詞(二)
    繼續給大家分享一些英語相關的乾貨(比如作文必備詞閃光詞句框架等~),希望能幫到大家。
  • 俄語在線詞典查詞網站推薦
    千億詞霸除了普遍的釋義和例句外,最重要的是附帶單詞的變格變位,對於經常搞不清楚單詞變格變位的同學來說是一個非常實用的網站!以хороший為例,在網站中搜索хороший的同義詞,會出現以下回答。以роман為例,在網站中搜索роман,會出現相關俄語釋義,比中文更準確,不過需要自己翻譯理解。另外,網站會給搜索單詞的標紅重音,gramota網站對於俄語重音的查詢非常權威,方便大家正確掌握重音。