文:地球大白轉載請註明:來源於百家號「地球大白」
中國人在網絡上聊天閒談時,總是會用一些新興的網絡用語,或者是用某個表情來表達自己想要表達的意思,比如說,聊天中微笑臉,其實就是「呵呵」不屑的意思。外國人也一樣,他們聊天的時候也會用一些縮寫詞,如果你不知道,可能就會一頭霧水,不知對方再講什麼,所以今天大白就為大家羅列一部分常用的英文縮寫,希望喜歡。
A系列
AYW– As you wish 如你所願
例句:You can use it as you wish.
你可以用它作為你的願望。
AYT– Are you there? 你在嗎?
例句:Susan, are you there?
蘇珊,你在聽嗎?
AYDY – Are you done yet? 你完事了沒?
例句:Now I can add all the other ingredients to the bowl. I'm almost done. Are you done yet?
現在要把其他所有的材料加到碗裡了。我快弄好了,你呢?
ATM– At the moment 現在
例句:The reason why I live so far is to meet you at the moment.
我之所以活到現在的全部意義,就是為了此刻能與你相遇。
AISI– As I see it 我看……
例句:My job, as I see it , is to illuminate the territory.
我的工作,如我對它的看法,是把這個領域說清楚。
A3– Anytime, anywhere, anyplace 哪裡都成
這讓人想起了那首歌「無論何時、無論何地...」,hahaha~
ACK– Acknowledgement 感謝
ADBB– All done, bye-bye 完了,再見
B系列
B4– Before 之前
例句:Have you done anything like that before?
您以前做過那種工作嗎?
BBL– Be back later 一會回來
例句:Mr.Wong.We will be back later.
王先生,我們會稍後回來。
BM– Bite me
這個需要注意,對方想表達的意思是「就這樣了,咋地」,而不是「咬我」的意思。
BN – Bad news 壞消息
例句:I have some bad news.
我有一些壞消息。
BOL– Best of luck 祝你好運
例句:Nothing is impossible. Best of luck to you.
沒有什麼不可能的,祝你好運!
BRD– Bored 無聊
BTW– By the way 順便說一下
當然還有很多英文縮寫,不同字母開頭的都有,由於篇幅有限,大白今天暫時就介紹這麼多,下次有機會再繼續為大家分享,如果你知道一些常見且有趣的英文縮寫,請留言給大白,大家一起學習!