「很傻很天真」怎麼翻譯?

2020-12-11 中國日報網英語點津

由知名的兩位喜劇明星蒂娜·菲和史蒂夫·卡萊爾領銜主演的《約會之夜》Date Night笑點不少。如果你是美劇迷,那麼你會看到《我為喜劇狂》、《辦公室風雲》、《緋聞女孩》和《越獄》等劇集中的熟人搞串聯,扮演的角色還跟我們熟悉的那些相去甚遠,這就夠穿越夠喜感。如果你是英語學習者,那麼其中不少臺詞都是很好的學習素材。而伊甸園翻譯的這版中文字幕,就把純美式英語的幽默翻得超有中國特色,小編在此精選兩條與大家分享哦。

亮點一:大眾點評網?!

英文原文:This is going way beyond a negative review in Zagat.

中文直譯:這就不止Zagat上一個差評了啊。

字幕組版:這已經不是到大眾點評網給你們個爛評能解決的問題了。

短評:當時看到這句翻譯小編就噴了。早先也見過把American Idol在中文字幕裡翻成《快樂女聲》的,而這個把Zagat翻成大眾點評網更妙,因為Zagat並不是國人熟悉的事物,恰恰其功能又同我們常用的大眾點評網很是相似,這麼翻譯不但貼切,省卻了另加小字解釋之勞,還容易引發觀眾的會心一笑。

背景連結:Zagat讀作/zəˈɡæt/,和「the cat」接近,全名是Zagat Survey,創建於1979年,最初是調查點評美國紐約地區餐館的指南。發展到2005年,已經覆蓋了70多個城市,除了餐廳之外更是發展到了旅館、夜總會、商店、動物園、音樂廳、劇院、電影院、高爾夫球場以及航線等等。發布的形式包括書籍、數碼平臺及手機用的軟體,當然還有網站。

亮點二:很傻很天真

英文原文:My husband, very sweetly, but delusionally, thought that we could make it here early enough to get a table.

中文直譯:我丈夫非常貼心但卻非常異想天開地認為我們能早早地趕到這邊得到位子。

字幕組版:我丈夫很傻很天真地認為我們能早點趕到坐上位子。

短評:把very sweetly, but delusionally翻譯成網絡流行用語「很傻很天真」,非常討巧。delusional本義是妄想的,當然可以詮釋成「想得太天真」;而sweet則表示貼心可愛,也完全能解釋為「傻得可愛」,於是「很傻很天真」也就順理成章了。近年來不少譯製片或者影院原版片的字幕也會刻意採用這種做法,引發觀眾的共鳴,增加笑點。

相關閱讀

各種「裸」詞的英譯

被「代表」如何譯?

美國人眼中的「中式英語」

「泡湯」在英語各種不同譯法

(來源:滬江英語  編輯:Julie)

相關焦點

  • 男人真的喜歡那種「天真」的女孩嗎?但天真並不等於「傻」
    (點個關注吧,二小大叔每天在這裡等風,也等你)導讀:世故的人很多,而「天真」的人也很多。天真的人喜歡「想當然」,他認為這是什麼它就是什麼,比如一個「天真的女孩」認為這個男人是一個好男人,他就絕對是個好男人,他所表現出來的樣子就是好男人的樣子,所以他應該就是好男人。那麼在男女交往中,男人會喜歡那種「天真的女孩嗎」?
  • 將「make out」翻譯成「在外面做」?真是很傻很天真啊
    英文理解某個表達的意思,切忌將其單詞詞的意思簡單拼接理解,比如說大白今天要說的「make out」,make有「做」的意思,out有「出去」的意思,有些小夥伴就理所當然的將「make out」翻譯成「在外面做」,要我說什麼好呢?真的很傻很天真?
  • 將「make out」翻譯成「在外面做」?真是很傻很天真啊
    英文理解某個表達的意思,切忌將其單詞詞的意思簡單拼接理解,比如說大白今天要說的「make out」,make有「做」的意思,out有「出去」的意思,有些小夥伴就理所當然的將「make out」翻譯成「在外面做」,要我說什麼好呢?真的很傻很天真?
  • 有時候,我覺得自己很傻很天真
    有時候,我覺得自己很傻很天真。以為喜歡就可以在一起,付出就有回報。最後,我發現充滿期待的生活總是面臨著失落。
  • 39歲阿嬌依舊很傻很天真?轟轟烈烈結婚,結局卻讓人唏噓
    39歲阿嬌依舊很傻很天真?轟轟烈烈結婚,結局卻讓人唏噓 文丨悠悠閒雲 阿嬌因為「很傻很天真」摔過跤,所以有人覺得這次婚姻阿嬌應該不會再那麼「很傻很天真」了。畢竟經歷會讓人長大,阿嬌的經歷風波對她本人還是造成很大的影響。
  • 寫給那些勇敢而天真的傻姑娘,願所有的堅持都不被辜負
    寫給那些勇敢而天真的姑娘,每個故事都是一場蛻變,一次成長,願所有的堅持都不被辜負。天再高又怎樣,踮起腳尖就更接近陽光。願時光不負努力,青春不負自己前行!這一日凌寒約傻菇涼在小樹林見面,傻菇涼說:「俺要嫁給你。」「不忙!我早晚是你的人,你急什麼?」傻菇涼嘿嘿的笑著,眼神中飄著幸福。凌寒沒笑,他愁眉苦臉地說:「我想進城去打工,賺些錢回來結婚。」「啥?
  • 傻老外是怎麼學唐詩宋詞的?
    上面這首英文打油詩我花了十分鐘才弄明白原來是賈島的《尋隱者不遇》,這樣的翻譯數不勝數,同一首中國古詩可以有1000種英文翻譯,每一種都能讓洋人裝最文藝的逼。一首20個字的五言絕句,翻譯成英語可以超過1000個單詞,如果要把注釋和引證都列出來,可以寫十多頁。這是老外難以理解的語言藝術。如果有人不服,你給我試試怎麼翻譯這個:功蓋三分國,名成八陣圖。
  • 童文紅:我是「又傻又天真,又猛又持久」的人
    我們這麼形容阿里巴巴人,叫做「又傻又天真,又猛又持久」。意思就是,既體現阿里巴巴單純的文化和無限的理想,併兼具不斷努力的態度和執著的信念。我就是這樣的一個人,馬雲也是。
  • 摩羯很傻很天真,用笨拙的眼看人情冷暖,用溫暖的心愛繁華世間
    摩羯很傻,很天真。如果還能有人可以毫無防備地把自己的全部展現出來,用真心去與人溝通,那這個人一定是摩羯。對於自己喜歡和信任的人,摩羯就是可以這樣傻得出奇。摩羯不是不知道人性的險惡,他們也不是看不懂背叛與欺騙,可是他們寧願相信生活的美好。
  • 玉米種子推廣:不要「很傻很天真」,「三思」才是大智慧
    在玉米種子推廣上,是不是有一部分人屬於「很傻很天真」的呢?又怎麼避免「很傻很天真」呢?
  • 《天真的女人最有智慧》,摘自12位粉絲的評論證明,天真女人善良
    1,我覺得天真是一種選擇,而不是懵懂無知。是閱盡千帆之後內心的淡然,知道什麼要什麼,怎麼人,並且不傷到他人。天真是一種能力。2,天真的人,心中沒有邪惡,只有善良,但你若要欺負他,那他絕對不是好惹的。3,天真是有閱歷女人的自己的選擇,儘管歷盡人世的黑暗,但依然發現世界美好的東西,也相傷害自己的人,有他們的苦衷。知世故而不世故,選擇單純而天真的活著,不想浪費太多的時間想那些有的沒的,沒意思。只簡單快樂。4,化繁為簡,心簡單了煩惱就少了,快樂就會多了。
  • 港姐朱智賢自曝「出軌人夫」原因,網友不買帳:好傻好天真
    雖然如此,不過朱智賢這番理由卻讓網友不太買帳,反而認為她是很傻很天真。網友紛紛發表言論:「奇怪,怎麼沒有演警匪片的演員抽離不了角色去打劫」「這個理由太牽強」這女人真是愛說大話「。
  • 每日英語翻譯:令人愉快的天真
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日英語翻譯:令人愉快的天真 2013-01-31 14:47 來源:恆星英語 作者:
  • "黑暗心靈"影評:孩子們好傻好天真
    《黑暗心靈》的劇本毋庸置疑有炒冷飯之嫌,故事劇情像是在沙灘中找寶石一樣,偶爾有意想不到的轉折,但也僅僅是點到為止,沒有進一步的挖掘,最終被埋沒在無聊的對話當中——因為很多對話和橋段真的讓人不禁感嘆這些孩子們「好傻好天真」!        雖然是虛構的故事,但片中還有一些令人匪解的邏輯漏洞。
  • ...醜聞發酵安倍夫人卻繼續我行我素 有錢任性被批「很傻很天真」
    安倍昭惠曾被一些媒體贊為「日本最受歡迎、關注度最高的第一夫人」,但最近在日文雅虎上搜索她的名字,出現的第一個關鍵詞便是「傻」,導致這種差別的重要原因便是森友學園問題。該學園旗下的幼兒園被爆對孩子進行右翼思想教育,而安倍昭惠則被指讚揚相關幼兒園的教育理念,還曾擔任森友學園的榮譽校長,並幫助森友學園廉價購買國有土地。
  • 白百何開口說話了:「生活怎麼可能讓人永遠天真呢?」
    黃小仙的臺詞,聽著傻裡傻氣的。但打動了很多個性很硬的年輕姑娘。不過,這樣的女孩,遇到挫折,遇到誤解,會很難過去。她們不容易服軟,希望保護自尊心,對世界運行的規則抱著自己天真的想法,也不想損害這種天真。但是,白百何曾在演講裡提到過一句話:生活怎麼可能讓一個人永遠天真呢?
  • 新加坡服的皮膚翻譯有多雷人?醜不拉雞不算啥,猴子的直接笑傻!
    在英雄聯盟國服中,每一個英雄的名稱,皮膚的名稱乃至英雄的臺詞等都是通過專業團隊進行翻譯的,有些是直譯,有些則是通過藝術加工讓其更好聽的。這一點也是得到了大量玩家的認可,例如霞洛的名字翻譯,卡密爾的臺詞「世界既不黑也不白,而是一道精緻的灰」等都頗受好評。
  • 國劇火到國外了,但是劇名的翻譯,滿屏的「傻白甜」即視感!
    冰糖燉雪梨不過,上映就上映嘛,為什麼翻譯過去的劇名,真是一言難盡,大部分都是傻白甜即視感,也有不按常理出牌的,但結果是:還不如傻白甜呢!天降竹馬界的王者這個跟日本那個翻譯差不多,都是貼著劇情來的,畢竟兩人在大學重逢時,黎語冰已經是隊伍頂梁柱了,而棠雪還是個處於迷茫期的普通大學生。
  • 寵物貓欺負小土貓沒見識,獨佔貓窩,小土貓睡爛棉襖好傻好天真
    今天就聊一聊,我是怎麼被小土貓一步步給圈粉的,直至現在完全脫粉寵物貓。小時候被土貓抓咬過,所以有陰影,總覺得土貓野性難馴、不親近人、攻擊性強,但在我家裡的兩隻貓身上,完全相反。我弟這次回家買了一個貓窩,足夠一大一小兩隻貓一起睡的,但小土貓或許實在沒見過世面,而寵物貓也欺負土貓沒見識,賊兮兮地跑進去睡了,暗搓搓的獨佔貓窩,而小土貓卻睡旁邊的爛棉襖,滿臉的好傻好天真。
  • 天真生活:帶你尋找那遺失的天真
    成熟不是為了走向複雜,而是為了抵達天真。天真的人,不代表他沒有見過世界的黑暗,恰恰因為見過,才知道天真的好。季羨林:一個以「真」為原則的學者,他博古通今,學貫中西,卻以「真」寫文,以「真」交友;他的散文,質樸而不失典雅,率真而不乏睿智。