她是外交部的美女翻譯,工作認真不苟言笑,被媒體稱為冷豔女翻譯

2020-12-16 敏敏講師

現在許多大學都會舉行校花評選,那麼你的心目中的校花應該是什麼樣子的呢?是武漢大學的黃燦燦那樣的,還是清華大學奶茶妹妹那樣的呢?還有陳都靈都曾經是同學們評選出的校花,而北京電影學院和中央戲劇學院的美女就更多了。

張京

但是要說起大學裡最漂亮、最時尚、最洋氣的群體那肯定是外語系的女生們了,很多男生對外語系的美女同學都充滿了愛慕之情,因為她們除了顏值高,還很有才華,這才是名副其實的校花啊,今天我們要說的這位美女是外語系的一位主修英語專業的學生,剛畢業就被外交部選中,她就是被媒體稱為第一美女翻譯官的張京。

張京

提起張京這個名字,可能很多人並沒有印象,但是如果你經常關注國家新聞的話一定會對她印象深刻,13年的兩會新聞發布會,張京的出現讓媒體們沸騰了,都說外交部出了一位神似趙薇的美女翻譯官,大大的眼睛,讓人看了就會陷進去,工作的時候一絲不苟,要是翻個白眼,那在場就沒敢說話得了,媒體們還都說她是一位冷豔女翻譯。

張京

她從小在英語方面就有超於他人的天賦,表現優秀,專業能力很強的,她在杭州著名的外國語學校讀高中,當別人為高考挑燈夜讀的時候,她已經是國家重點大學外交學院的準學生了,我國許多優秀的外交人才都是來自外交學院的培養。

張京

本來張京的分數都夠上清華大學了,可是為了熱愛的外交事業,她毅然決然選擇了外交學院,大學4年她也沒停止學習英語的腳步,各種比賽都是冠軍亞軍,英語能力不斷提高,她在第十屆「21世紀杯」全國英語演講比賽中獲得了第二名,還在第十屆「外研社杯」全國英語辯論比賽中獲得了冠軍,當時他們班一共有200多個學生想考入外交學院,可是只有為數不多的同學能夠進入外交部當翻譯。

張京

外交部的外語人才簡直數不勝數,都是人尖子,像姚夢瑤和張璐都是外交部的佼佼者,他們都曾在兩會新聞發布會上擔任過翻譯,在這個不允許出任何錯的場合,她們也都不負眾望,因為張京在工作的時候嚴肅認真,眼光冷豔,記者們都說從來沒見過她笑。

張京

張京在工作的時候不苟言笑,可是生活中的張京卻和其他的小姑娘一樣,喜歡自拍,喜歡旅行。你們喜歡我國的這位美女翻譯嗎,歡迎給小編留言。

相關焦點

  • 外交部的美女翻譯們
    外交部美女如雲,每次大的會議,總能見到一些美女翻譯操著流利的口語進行同聲傳譯。不論是政府報告還是一些古詩詞,她們總能翻譯的很流暢,甚至達到英語中的「信、達、雅」。我們今天來了解下部分美女翻譯。
  • 她是外交部的冰山美女,中國最嚴肅的女翻譯官,冷豔女神
    近些年,人們一旦提起「美女」或者「女神」,往往都會朝著娛樂圈的方向去尋找目標,多數人的心裡都是「把這些詞直接和長得好看掛鈎」,流於表面。殊不知,早在古語中,並不是長得好看的女孩子被稱作美人,而是德才兼備的女子才會被喚作美人。她們不僅擁有容顏美貌的外表,還有學富五車的內涵世界。
  • 她是我國最冷豔女翻譯官,外交部的「冰美人」,生活照更讓人動心
    當一名外交部的翻譯官是很多外語專業學生的夢想,然而要想進入外交部難度極大,能進入外交部做翻譯的人無一不是實力極其強悍的人才。今天我們要說的是一位智慧與美貌並存的女翻譯官,她就是被稱為我國最冷豔女翻譯官的張京,一位真正的美到骨子裡的美女。
  • 中國第一「冷豔女翻譯」,從沒見她笑過,一翻眼會場立刻安靜
    她工作認真負責,雙眼一翻便讓全場安靜了下來,不苟言笑的她甚至讓記者有些緊張,她也被媒體人封為「冷豔女翻譯」。雖然大家說她「冷豔」,但是沒有質疑她的專業能力,她的翻譯功底紮實,翻譯起來得心應手。外交學院致力於培養外交人才,很多優秀的外交部翻譯都是畢業於這個學校。
  • 她是中國最「冷豔」的翻譯官,「牛掰學姐」,外交部四大女神之一
    文/文墨 這些年,在我國兩會期間的記者招待會上,氣質高冷、不苟言笑的美女翻譯官經常會引起我們的注意。她們不僅超凡脫俗,多才多藝,還飽讀詩書,精通多國語言,中英文造詣深厚。其中,外交部的冷豔女神張京,高冷女神張璐,呆萌女神姚夢瑤,冰冷女神錢歆藝,最為引人關注。
  • 她是我國最冷豔翻譯官,被稱為「清新女神」,生活照反差巨大
    翻譯官不一定是外交官,不過外交官卻有可能會做翻譯。外交官是一個國家授權從事外交事務的官員,但人們常說的翻譯官大多只是從事翻譯的工作。但外交官翻譯也不是好做的,首先水平得要高,還得要有一定的應變能力。近些年來,人們也開始注意到了翻譯,在我國的外交部翻譯中也是出現了不少令人眼前一亮的外交部翻譯。她們不僅相貌姣好,在工作中更是專業認真。
  • 盤點領導人身邊女翻譯:有人小清新有人冷豔
    張京  在今年全國政協十二屆三次會議新聞發布會上,大會新聞發言人呂新華在回答關於反腐的問題時,答了一句「大家都很任性」,讓現場記者為一襲白衣的美女翻譯捏了把汗。沒想到美女翻譯轉過頭來與呂新華交流,確認是「任性」後,吐出一個非常精準的英文單詞capricious。  這位翻譯員就是張蕾。  無論在同班同學眼中,還是老師心目中,當年的張蕾都是一位標準的模範生——學習成績優異,最出挑的就是英語,被全班同學稱為「語法達人」。英語老師不在的時候,大家有不懂的語法問題都會找她。
  • 她是美女翻譯,長相高冷,顏值卻堪比明星,因一場翻譯走紅網絡
    一說到美女,相信大家的第一反應都是娛樂圈的女明星。現在出道的女明星太多了,隨便一個舞臺上都是令人眼花繚亂的美女。不過很多網友都紛紛說,現在的美女長得都一個樣,都是千篇一律的網紅臉,而且有的因為整過容而看起來非常不自然,導致審美疲勞。
  • 她是女神級翻譯官,外交部四大美女之一,生活照卻溫柔可愛
    不多賣關子了,這個人就是外交翻譯官張京,相信許多學習語言專業的或者非常喜歡研究國家大事的人應該對她都非常熟悉,因為她在翻譯上的成就非常的大,理所當然是語言專業界的翹楚。其次她經常出現在許多重大的新聞發布現場擔任翻譯工作,所以關注國家大事的人應該對她會比較熟悉。她是女神級翻譯官,成外交部最冷豔「冰美人」,生活照卻溫柔可愛!很多人都說張京不笑的時候特別像趙薇。
  • 揭兩會美女翻譯張京真實身份:牛掰學姐背景曝光
    3月11日,第十二屆全國人大一次會議新聞中心在梅地亞中心多功能廳舉行「《國務院機構改革和職能轉變方案》有關內容和考慮」的記者會,在這次記者會上,媒體們除了關注國務院改制相關問題外,還不約而同地把鏡頭對準了主席臺上一位冷豔的美女翻譯。這位美女翻譯不僅全程認真專注,而且不露笑容的樣子十分神似內地著名演員趙薇,一時間網友們紛紛發問,這位工作認真、不苟言笑的冰雪美女翻譯到底是誰呢?
  • 她是中國最冷豔的翻譯官,不露笑容神似趙薇,生活照反差太大
    照片中的主角喬冠華是我國出色的外交官,同時也是我國外交部第四任部長。外交部需要跟許多個國家有一些工作方面的交流,有時還需出席重要的會議或者是跟他國人員交流,這時就不免需要翻譯了。能夠外交部擔任翻譯官的其實並沒有那麼容易,必然是經過一場場極其嚴苛的淘汰賽。而在我國有不少有才華又有顏值的翻譯官,她們都是從一眾優秀人員之中被選拔出來的。
  • 外交部冷豔美女翻譯官神似趙薇,被外界稱為「冰美人」
    外交部有一位從未露過笑容的美女翻譯,她就是外交翻譯官張京。她2003年從杭州外國語學校畢業,保送到外交學院英語專業,2007年外交部招收應屆畢業生,她有幸被外交部錄用。張京在校期間成績非常優秀,綜合素質很強能歌善舞,尤其英語非常強。
  • 兩會冷豔美女翻譯張京 初中時立志做外交官(組圖)
    兩會冷豔美女翻譯張京 初中時立志做外交官(組圖)  昨天,通過奚先生帶話給張京,能不能接受快報的採訪。奚先生和張京本人取得聯繫後回話說:「因為外交部有紀律,她現在不便接受採訪。」張京高中班主任:那年她保送進了外交學院大家都覺得有點「屈才」了  兩會冷豔美女翻譯張京 初中時立志做外交官(組圖)昨天12:14,杭州外國語學校校園網登出一條新信息,喜氣洋溢:「我校畢業生擔任全國人大記者會翻譯」,近日在全國人大記者會上爆紅的「美女翻譯」張京,2003年從杭外畢業,保送到外交學院英語專業
  • 冷豔女翻譯:同學眼中的牛掰學姐
    3月11日,十二屆全國人大一次會議舉行的一場記者會上,一位身穿黑色職業裝,留齊肩長發,神情專注的女翻譯,因表情冷豔,神似趙薇,吸引了現場不少鏡頭,並瞬間紅遍網絡。「最美女翻譯!」,「最冷豔的女翻譯」、「最像趙薇的女翻譯!」……其實,這位女翻譯名叫張京,杭州人,2003年從杭州外國語學校畢業,保送到外交學院英語專業,2007年被外交部錄用。
  • 她是翻譯界的「冰山美人」,兼備顏值和才華,還和女星同名!
    在我國的翻譯官中就出了幾位女神級的人物,今天要為大家介紹的這位,她是外交部四大美女之一,被贊翻譯界的「冰山美人」,兼備顏值和才華,還和女星同名。她就是錢歆藝,和我國著名演員張歆藝同名。很多人對她的第一印象就是「冰山美人」,覺得她外表冷豔,不苟言笑。
  • 兩會現女神翻譯 給領導人當翻譯有啥技巧?
    2016年的兩會上,女神翻譯姚夢瑤走紅。據了解,去年擔任全國政協第十二屆四次會議新聞發布會翻譯的是江蘇美女姚夢瑤。她2007年入職外交部,迄今已工作10個年頭。隨著去年發布會的結束,兩會女神翻譯姚夢瑤迅速走紅網絡,成為大家搜索的熱點。據媒體報導,姚夢瑤,女,江蘇省常熟人,北外英語學院畢業。2000年從常熟市實驗中學初中畢業後,就考進了江蘇省常熟中學。在2003年,考進了北京外國語大學。2007年,考入中華人民共和國外交部。
  • 外交部翻譯司的美女翻譯們!
    外交部翻譯司主要負責國家重要外事活動、外交文件和文書的英、法、西、葡文翻譯工作,同時承擔重大國際會議的同聲傳譯和多語種翻譯協調,以及機關英、法、西、葡文高級翻譯人員的專業培訓工作。張京,畢業於外交學院,外交部翻譯。不苟言笑,冷豔異常,仔細看來有幾分神似趙薇。
  • 中國美女翻譯官,工作中給人感覺很冷豔,但是卻是真女神!
    張璐可以說是第一位走紅的美女翻譯,因為她不僅有高顏值還有高能力,一下子就讓很多人記住了她。既羨慕她的能力,又羨慕她可以在總理記者會這樣的場合擔任翻譯。但是今天我們說的主人公並不是張璐。
  • 兩會冷豔美女翻譯意外走紅 生活私照被曝光(圖)
    3月11日,十二屆全國人大一次會議舉行的一場記者會上,一位身穿黑色職業裝,留齊肩長發,神情專注的女翻譯,因表情冷豔,神似趙薇,吸引了現場不少鏡頭,並瞬間紅遍網絡。  「最美女翻譯!」,「最冷豔的女翻譯」、「最像趙薇的女翻譯!」……  其實,這位女翻譯名叫張京,杭州人,2003年從杭州外國語學校畢業,保送到外交學院英語專業,2007年被外交部錄用。
  • 最漂亮的翻譯,被稱為「冷豔美人」,在生活中有著巨大的反差
    --曹雪芹《警幻仙姑賦》2013年,十一屆全國人大一次會議召開新聞發布會,誕生了「冷豔美人」。中國外交部翻譯官員張京意外地進入了公眾的視線。才貌兼備,凜若冰霜。人們被張京的出現所吸引,這與趙薇一個接一個的相似,但最終被她的經濟實力所壓倒。我擅長我擅長的。