2009年,你有沒有發現英語點津的Word & Story「詞海拾貝」欄目悄悄地發生著變化?除了背景深厚的習語典故,更有「雞仔文學」、「啃老族」、「馬甲」等新鮮出爐的雙語表達。因為學習英語也要緊跟時代,我們學習的資源也要不斷更新。
這裡,英語點津精選出了2009年讀者瀏覽量最高、流行度最廣的十個新詞。它們所涉及的範圍包括網絡、環保、休閒方式以及社會現象等各個領域,希望能對大家update英文詞彙有所幫助。
論壇「馬甲」 sockpuppet
時常在網絡論壇裡轉悠的人估計註冊帳號都不會少於兩個,而且每個帳號的語言特點和發言風格可能都大不相同。有的褒獎,有的批判,還有的攪渾水。大家管這些不同的虛擬身份叫做「馬甲」,換個「馬甲」就等於換了個身份。英文裡則管它叫sockpuppet。查看全文
為生活減速 downshifting
工作壓力大、生活節奏快,好像我們只能用花錢來舒緩壓力了,直接導致的結果就是「月光」或者入不敷出。其實,放下那些奢華的想法,過一過簡單生活會讓我們的心靈更充實。國外把這種生活理念叫做downshifting(為生活減速)。查看全文
手機幻聽 ringxiety
辦公室裡,鍵盤敲擊聲和手機鈴聲此起彼伏。明明不是自己電話響,卻還是忍不住要拿出手機來看一眼。過了一會兒,似乎感覺到放手機的地方在振動,趕緊掏兜看手機,哦,原來手機並沒有響動。你是不是也有過這樣的經歷?告訴你吧,這種情況就是我們常說的「手機幻聽」,在英文裡叫ringxiety。查看全文
家中度假 staycation
經濟危機了,有些人失業了,有些人減薪了,油價還上漲了。這一切曾經離我們很遙遠,但是在過去的這兩年,它們恰恰都發生在我們身邊。聽說「小黃金」的時候好些人都選擇了市內旅遊,甚至有人乾脆就在家待著,度過一個安靜又不擁擠的staycation。查看全文
性簡訊 sexting
曾經在坊間很是風靡的「黃色簡訊」因為傳播太廣、影響惡劣而使相關部門頒布法令予以禁止。在國外,很多青少年用手機在傳送的可不僅限於「黃色簡訊」,他們還互發自己的豔照等私密文件。據說,他們這樣做是為了表現好友之間的親密無間。這種行為叫做sexting。查看全文
相關閱讀
美青少年發性簡訊成風 引政府擔憂
美國:休斯頓學校禁發「色情簡訊」
英青少年發「性簡訊」漸成風
非主流少年 Scene kid
有些人追求時尚,櫥窗裡推薦什麼就買什麼,結果滿街的人都穿同樣的衣服。有些人追求個性,只在潮流大軍中挑選適合自己風格的物件,所以被指「千年不變」。還有些人,只要是主流的東西,他們肯定不喜歡。各類小眾搖滾秀場是他們必去的地方,不論男女都喜歡穿細瘦的鉛筆牛仔褲,化濃妝。他們就是scene kids。查看全文
快閃族 flash mob
大概是因為網絡的無處不在,現在世界各地好像都在流行「快閃」。可能在我們城市的某個區域,此刻正有一群flash mob在活動呢。你會是其中之一嗎?查看全文
雞仔文學 chick lit
自《BJ單身日記》與《欲望城市》掀起全球風暴以來,英美暢銷書市為前所未有的粉紅潮流所席捲。「雞仔文學」似乎在一夜之間成為了很時尚的一個名詞,如果你還不知道這個詞是什麼意思,那你可能就有點落伍了。查看全文
啃老族 NEET + 草莓族 Strawberry Generation
這兩個詞放在一起主要是因為它們都反應了當前的一種社會現象:從學校畢業後沒工作、沒有經濟來源,跟父母住在一起,依靠父母生存的「啃老族」(查看全文),還有素質不錯,但是太脆弱,像草莓一樣受不了任何重擊的「草莓族」(查看全文)。
相關閱讀
英國啃老族群體壯大 引政府擔憂
「啃老族」NEET group
碳足跡 carbon footprint
隨著聯合國氣候變化峰會的召開,關於溫室氣體排放,碳足跡,以及節能減排的討論成為各家媒體熱議的話題。有關專業機構還設計出一個碳足跡計算器,讓每個人都了解自己的行為對環境造成的影響。那麼,這個「碳足跡」到底是什麼意思呢?查看全文
相關閱讀
英語點津2009年度十大金曲
2009年雙語新聞十大看點
(中國日報網英語點津 Helen 編輯)