"You name it."的意思可不是讓你取個名字

2021-02-18 Quora文選

2020年12月13日 13:26:30 Quora文選

you name it (they've got it)!: (spoken) used after a list of things to mean that there are many more you could mention 你能想到的,凡是你說得出的(應有盡有)!

例句:

Pickled cucumbers, jam, pickled berries, tomatoes; you name it, they've got it. 醃黃瓜、果醬、醃製漿果、西紅柿,你能想到的,他們都有。

I also enjoy windsurfing, tennis, racquetball, swimming, you name it. 我還喜歡帆板運動、網球、壁球、遊泳等。

Clothes, books – you name it, they sell it! 服裝、書籍——凡是你說得出的,他們都賣!

Chairs, tables, cabinets ─ you name it, she makes it. 椅子、桌子、櫥櫃——凡是你說得出的她都能做。

精選:Quora文選

1. 火爆Tik Tok的"today years old",並不是在說幾歲了

2. "family"是家庭,"immediate family"是什麼意思?

3. "boys will be boys",用這句形容男孩子最貼切

回復 考研 獲取考研資料

回復 稻殼 獲取學生黨必備查文檔神器(可替代某文庫)

回復 字典 獲取3個超棒的歐陸字典庫(牛津、朗文雙解等)

回復 老友記 獲取《老友記》高清視頻資源(全10季)

©文章著作權歸Quora, 本文僅供學習參考

加入「Quora社群」

相關焦點

  • I love You的真正意思不是"我愛你"!你知道嗎?
    ❀ I love You的真正意思?知道"Ilove you"是什麼意思嗎?肯定會有人說:"這個啊,地球人都是知道!"我愛你"唄." 是的,我們知道這是一句告白的話,是我們表達愛的方式,它是一句放之四海皆準的宣言,既是世界最美的語言,也是情人之間表達情感最直接的語言.但是,你知道嗎,這8個字母其實是有特殊意義的.當你聽到或當你說出這句話的時候,是否知道它還有更深一層的涵義呢?
  • 外國人常說的"you name it"可不是讓你「起個名字」!
    這裡有個辦法「 You name it.」You name it = I can do anything you name it只要你說得出來的,我都能做。你想要的應有盡有!凡是你說的出名字的我們都有。吃喝玩樂的Beer, wine, soft drink, you name it, they've got it.啤酒,葡萄酒,飲料,凡是你說的出的,他們都有。
  • 你知道嗎?「I love You」的真正意思其實不是 "我愛你"
     點擊上方"桐廬百事通"↑免費訂閱本微信平臺 · 與桐廬同步 「I love you
  • 記住:外國人常說的"You name it",真不是讓你「起個名字」!
    ▲關注每日英語聽力,每天學點英語特別聲明:本文素材來源於網際網路,如有侵權請聯繫刪除,文中觀點不代表本號觀點,讀者可自行判斷思考
  • 老外說「You name it」,才不是讓你「起個名字」
    &34;「你給起個名字」?可別以為是讓你給人家孩子起名字苦苦思索人家是不是就要當爸媽了這可真是誤會大了!01&34;是什麼意思?You name it 是很實用的口語意思是:凡是你說得出的(我都能做);應有盡有
  • 老外對你說「You name it"可千萬不要理解為你的名字
    小戰想約一位美女老外小姐姐出去玩,想聽聽她的建議,老外二話不說就說了一句You name it,小戰腦袋又出現了一個問號,難道她是要我去你的名字嗎
  • You name it可不是讓你「起個名字」,別鬧笑話啦
    you=你,name=名字,命名,it=它,但如果你翻譯成「你給它起個名字」可就鬧笑話啦!先來看一下權威的解釋:You say you name it, usually after or before a list, to indicate that you are talking about a very wide range of things.
  • You name it可不是讓你「起個名字」,別鬧笑話啦!
    比如今天我們要學習的 you name it ~you=你,name=名字,命名,it=它,但如果你翻譯成「你給它起個名字」可就鬧笑話啦!You say you name it, usually after or before a list, to indicate that you are talking about a very wide range of things.通常是在一個列表的後面或前面,表示你在談論非常廣泛的事情。
  • 外國人常說的「You name it」,可不是讓你「起個名字」,理解錯就尷尬啦…
    凡是你說的出名字的我們都有。Beer, wine, soft drink, you name it, they've got it.啤酒,葡萄酒,飲料,凡是你說的出的,他們都有。 name the time當你要約別人一起出去玩耍的時候,你就可以用到這個短語啦。周末要和大白一起出去嗨皮嗎?趕緊說個時間吧,大白來赴約~沒錯,name the time是約定時間,定個時間的意思。
  • 「you name it」別理解成「你給它取個名字」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——you name it, 這個短語的含義不是指「你給它取個名字」,其正確的含義是:you name it 凡是你說得出的;應有盡有 Gin, vodka
  • 外國人問你的"pet name",千萬別說是寵物的名字!
    今天我們就來學習幾個常見的英語俚語~我們都知道pet是寵物,但"pet name"可不是寵物的名字,而是「小名」。"Pet"其實還有形容詞「寵愛的」含義。因為父母寵愛我們,才給我們起一個區別於大名的名字。下次別人問你"Do you have a pet name?",可千萬別把自己寵物的名字報出來了,那可就尷尬了!
  • 外國人常說的「You name it」,可不是讓你「起個名字」,理解錯就尷尬啦
    今天蛋詞君就教大家一招:「 You name it.」= I can do anything you name it只要你說得出來的,我都能做。也就是你想要的應有盡有!唐尼都給弄得缺水了You name it, and we have it.凡是你說的出名字的我們都有。吃喝玩樂的:Beer, wine, soft drink, you name it, they've got it.啤酒,葡萄酒,飲料,凡是你說的出的,他們都有。
  • 口語 | 「Name」 在英語裡,為什麼不是 「名字」 的意思?
    AI)Name,一個我們熟悉得不能再熟悉的英文了,我們每個人都有 name,是噠,name 就是 「名字、名稱、姓名、名義」 的意思,也可以作動詞,是「給.取名、命名、提名」 的意思。可是啊,你知道嗎?
  • 老外常說的「You name it」可不是讓你「起個名字」!
    每天講解一個實用口語表達,幫你輕鬆學英語!常用的口語表達學透,才能真正提高英語口頭交流的能力。
  • "I feel you"的中文意思你可別想偏了!
    "所以,"I feel you"是一句安慰人的話,中文意思是:「我很明白你的感受」、「我懂你」,是不是這三個字讓泥萌超暖心!舉個例子:-I really hate Mondays!我真的很討厭星期一!-I feel you.我懂你。
  • 「first name」 是名字,「given name」又是什麼意思呢?
    不過當你知道老外的名字後,你有可能還是會叫錯他們的名字。與中文名字不同,歐美國家的人名是顛倒的,先名后姓。並且他們的名字構成也很複雜,first name、given name、family name、married name...這些你都分得清嗎?今天小編來給大家來理一理。
  • "I love You"的真正意思不是"我愛你",而是...
    &nbsp&nbsp&nbsp&nbsp「I love you」是什麼意思?肯定會有人說:"這個啊,地球人都是知道!"我愛你"唄."&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp是的,我們知道這是一句告白的話,是我們表達愛的方式,它是一句放之四海皆準的宣言,既是世界最美的語言,也是情人之間表達情感最直接的語言. 但是,你知道嗎,這8個字母其實是有特殊意義的.當你聽到或當你說出這句話的時候,是否知道它還有更深一層的涵義呢?
  • 老外愛說的【you name it】,可不是讓你「起個名字」!
    老外愛說的【you name it】,可不是讓你「起個名字」!
  • 這些與「name」有關的短語意思你知道嗎?比如「You name it!」
    今年身邊有很多好朋友的寶寶都出生了,還有些正在媽媽肚子裡孕育著,而父母們此刻最著急的事情就是幫寶寶取個什麼名字好,這對於中國人來說是一件非常重要的事情。名字,每個人出生後,父母都會為其取一個能代表自己的且有意義的名字,就像是一個人身份的象徵。每個人的名字各不相同,但重名的也有很多。今天我們就來說說關於「名字-name」的那些英文短語。
  • 老外對你說「You name it"可千萬不要理解為你的名字
    小戰想約一位美女老外小姐姐出去玩,想聽聽她的建議,老外二話不說就說了一句You name it,小戰腦袋又出現了一個問號,難道她是要我去你的名字嗎?