創作辛苦忙, 本文系原創。
侵權要追究, 歡迎多讚賞。
新概念英語單詞全套全析全解全集(第2-6集)第二冊6課
《新概念英語》第二冊
Lesson 6 詞彙表
2 beggar 傢伙 means a person, especially when you are expressing an opinion about something that they have done, or that has happened to them
①You&39;t be choosers
. saying, said when you recognize that you must accept an offer or a situation because it is the only one available to you.要飯的哪能挑肥揀瘦;別無選擇。(諺語)2.I would have preferred a house of my own rather than sharing, but beggars can&39;m allergic to certain foods.我對某些食物過敏。
Ⅱ.food習慣用語音
1.be off your food (通常因生病)不想吃東西,沒有食慾not want to eat, usually because you are ill
It&39;t like long meetings, ask everyone to stay standing. Now I don&39;s certainly food for thought. 我曾經聽到過一種很有意思的說法,說如果你不喜歡開長會,就讓所有人都站著。我不知道我們公司的人是否願意嘗試這種做法,但這確實很有意思。
I paid for my ticket out of my own pocket (= with my own money), but I can claim the cost of it back from my employer. 我自己掏錢買的票,不過我可以向老闆報銷。
4. pocket v. 把…裝入口袋 [T] to put something into your pocket
He carefully pocketed his change. 他小心翼翼地把找回的零錢裝入口袋。
5. pocket v. 竊取,侵吞,把…據為己有 to take something for yourself, especially dishonestly
I&39;s pockets,
disapproving to be with each other all the time and depend on each other過從甚密,形影不離I don&39;s healthy the way you two are always in each other&39;s winners again have the championship firmly in their pocket. 去年的冠軍得主今年仍舊穩操勝券。
③in sb&39;s pocket. 校董們完全在校長的控制之下。
④in/out of pocket 賺錢/賠錢的 having more/less money than you started with after an activity involving money
Even when we&39;s a note on the door mat.今天上午我們出去的時候電工一定來過了——門墊上留了張條。
2. call v. 給…取名,給…命名;稱呼 [T + obj + noun] to give someone or something a name, or to know or address someone by a particular name
They&39;s that actor called that we saw in the film last night?我們昨晚在電影裡看到的那個演員叫什麼名字?
His real name is Jonathan, but they&39;Johnny&39;s her new novel called?她的新小說叫什麼名字?
3. Call v. to telephone someone (給…)打電話
He called (you) last night when you were out.昨晚你不在時他(給你)打過電話。
She called (me) this morning at the office and we had a brief chat.今天早上她打電話到我的辦公室,我們簡短地閒聊了會兒。
I&39;t get through.我一早上都在打電話,可是沒打通。
Do you think we should call the police?你覺得我們應該報警嗎?
[T +雙賓語 obj + noun] to consider someone or something to be
Call no man happy until he dies. 蓋棺才能定論。
He knows a lot of people, but only one or two that he&39;t call that a meal. 我可不把那叫一頓飯!
Ⅱ. call組成的習慣用語idiom
1. Call常與at, in, on連用)拜訪,作短暫訪問(或停留)
Call in, or ring us up. It&39;s call in on the old granny for some minutes.我們花幾分鐘去看看老奶奶吧。
Do you think we should call at Fang Fang&39;d better call the doctor in.你們最好請醫生來。
3. call for 叫某人來接某人;邀約,來取
Let&39;ll call for you.咱們一起去夜校吧,到時候我來叫你。
He asked me to call for him at four o'clock in the afternoon.他要我下午四點鐘來接他。
He will call for his book tomorrow.他明天來取他的書。
4. call邀請;召集,召喚
His youngest son was called up in 1914.他最小的兒子在一九一四年應召入伍。
5. pay a call on sb. 拜訪某人
創作辛苦忙, 本文系原創。
侵權要追究, 歡迎多讚賞。