Survival of the fittest是「適者生存」嗎?

2020-12-14 百家號

英語口語:Survival of the fittest是「適者生存」嗎?

你只知道英語survival of the fittest是中文(嚴復翻譯的)「物競天擇,適者生存」的意思(弱肉強食,走別人的路讓別人無路可走)。

你也只知道英語the law of the jungle是中文「叢林法則」(弱肉強食,走別人的路讓別人無路可走)的意思。

這種英語對應中文的「結構」,只是一種「縱向英語知識結構」,一種嚴重掣肘你英語能力發展的結構:從英語到中文。

因為你不知道英語survival of the fittest就是英語the law of the jungle意思,或者同義詞。

見英語,想到的是英語,理解的是英語,表達出來的還是英語。

你這樣的學習就構建起了你的英語「橫向英語知識結構」:從英語到英語。

「橫向英語知識結構」還能同時幫助你獲得英語口語訓練。

所以,見到survival of the fittest後,你會這樣說英語(口語):

Well,I know, the survival of the fittest means the law of the jungle,or the law of the jungle means the survival of the fittest.

你是用英語 the law of the jungle理解英語the survival of the fittest,或者用英語the law of the jungle理解英語the survival of the fittest.

而不是分別用不同的中文理解兩句不同的英語。

記住:

見到英語你能說出它的中文意思,你的英語不算厲害。因為你這是建立起的不過是單一的英語的「縱向知識結構」:從英語到對應中文。

見到英語你能說出它的英語意思,你的英語才算厲害。因為你建立起來的已經是英語的「橫向知識結構」:從英語到更多的英語。

從英語到英語,說明你學習的已經不再是外語,而是一門語文。這跟你學習中文作為語文是一個道理。比如,見到「吃別人的免費飯」,我能想到「更多」的中文:蹭飯,吃白食,打牙祭,打秋風等等。這就是中文的「橫向知識結構」,對於你的寫作能力助力非凡!

相關焦點

  • 「適者生存」用英語怎麼說?
    大家好,今天我們分享一個表達——適者生存,其正確的表達是:survival of the fittest 適者生存In college, it’s the survival of the fittest
  • 每日一句英譯英:Survival of the fittest
    每日一句英譯英:Survival of the fittestSurvival of the fittest 物競天擇,適者生存1) 遠離中文理解:比如:Survival of the fittest這句經典英語的經典中文譯文是不能不知道的:物競天擇,適者生存。
  • 適者生存是利己,善者生存是利他
    適者生存是利己,善者生存是利他西方哲學思想裡,利他主義(Altruism)這個概念是19世紀法國哲學家、社會學家孔德(Auguste Comte) 所提出,他為利他主義下的定義是「為別人而活,為了別人的幸福快樂而犧牲自己」,這個定義較為極端,較緩和的看法是「為了別人的生存,自己願意付出代價」,更緩和的看法就是
  • Survival of the fittest
    and industry stakeholders interviewed by Metropolitan think that parents are becoming more discerning about where they send their kids, which has made schools more competitive and created a kind of "survival
  • 不是強者生存,而是適者生存
    什麼叫躊躇滿志,不就是你自身實力還不錯,周圍人都在說你的好話,同時你也自認為一切盡在掌握嗎。 如果把人生軌跡比喻成一條拋物線,那個時候的你,正處於拋物線的最高點,風光無限。可是接下來的走勢,就是不斷下滑,摔落谷底。 人是如此,公司也一樣。 大公司的領導人,貌似都有一個共同特長——「潑冷水」。
  • 中考滿分作文:適者生存
    中考網整理了中考滿分作文:適者生存,希望對同學們有所幫助,僅供參考。   古往今來,適者生存,不適者淘汰。世間萬物只有與它所處的環境相適應,才能立足於世。材料中的小男孩為使橡皮桶不被風颳倒,特意在桶中灌上清水,使桶在狂風中仍能駐足於地。   適應生存環境對我們高中生的發展同樣重要。
  • 你知道「招財進寶」英文怎麼說嗎?還有「腳踏實地、弄巧成拙」!
    4、Survival of the fittest「survival」是"倖存者、倖存",「fittest」是指「勝任的,適當的」,所以「Survival of the fittest」,即「優勝劣汰,適者生存」。
  • 從「適者生存」到「弱者的天堂」
    自從嚴復將達爾文的《物種起源》介紹給中國人,「物競天擇,適者生存」就成為了中國人理解人類社會的確定之點。在龐大的人口數量的背景之下,人們越來越傾向於將社會描述成一種競賽,一場「爭奪資源、弱肉強食」的生存戰鬥。交通秩序是潛在的社會秩序的一種清晰表達,在人人爭先恐後的社會氛圍中,行人和自行車,作為弱勢群體,早已舉步維艱。
  • 適者生存的定律法則
    圖片來源於網絡
  • 適者生存的時代
    2020-12-02(適者生存的時代)庚子年 農曆十月十八  星期三今天挑戰微笑早起時間4:30!累計微笑早起學習第2478天了!平局177讀經典第403天。一、學習收穫版塊適者生存的時代一直都是這樣的。
  • 始終遵循適者生存的市場法則
    (原標題:始終遵循適者生存的市場法則) 剛剛還因周一滬指盤中大跌80
  • 「順其自然」與「適者生存」是不是同樣的意思?
    比如有生活學習工作結婚生子中的順其自然,有教育子女和養老盡孝中的順其自然,還有個人精神提升修煉家庭關係社會關係世界系統中的順其自然……在自然界,物競天擇,適者生存,是指物種之間及生物內部之間相互競爭,物種與自然之間的抗爭,能適應自然者被選擇存留下來的一種自然法則
  • 弱肉強食,適者生存,這就是生存的法則
    電影的整個布局是用動物的視角去的,將人類社會比作是動物的世界,用動物世界中的弱肉強食,適者生存來形容人類世界。李易峰所飾演的鄭開司,幼年父親消失,母親病重,高額的醫藥費使他的生活非常的拮据。在遊戲廳做著兼職小丑的鄭開司經常會出現小丑的畫面,童年的陰影使他一直無法擺脫。
  • 《幼稚園殺手》他依然是那個王者,只是學會了適者生存
    和很多鍵盤俠一樣,心中的阿姆就是神,其他則是拙劣的模仿者。 2020年,在中文說唱紛繁複雜的現在,殺手也將歌詞、技巧、情感拉滿,發行了《適者生存》這一專輯。