美國大選正在用的12個英文術語(上)

2020-12-11 中國日報網英語點津

2016美國總統選舉的初選正在如火如荼的進行中,各種政治術語也在媒體上泛濫成災。如果你關注美國大選,就會發現下面這12個用語在各種報導中出現的頻率很高。趕快學起來吧。

1. flip flopper 改變立場的人,政策騎牆派

「flip-flop」是「平底人字拖」,但「flip flopper」這個詞卻與拖鞋沒有任何關係,而是指「騎牆派,反覆無常者,改變立場的人」。在表示「翻轉、突然轉變」意義時,「flip-flop」屬於美式說法,其對應的英式說法為「U-turn」。2004年美國大選小布希對陣克裡時,「flip flopper」一詞被用的最多,克裡在許多議題中被指是「flip flopper」。

例句:

Cruz put out a video painting Trump as an unprincipled flip-flopper.
科魯茲發布視頻,把川普描繪成一個毫無原則、不斷轉換立場的人。

2. grass roots 草根群體,底層選民

雖然「grass roots」一詞已經存在了一個多世紀,但直到2008年美國大選,它才真正「出人頭地」。2008年11月,美國總統大選落幕,打著「變革」旗幟和代表底層選民利益的歐巴馬以壓倒性優勢戰勝麥凱恩,成為美國歷史上首位黑人總統。這裡的「底層民眾」除了是「the ordinary people」外,還可以用「the grass roots」指代。

例句:

The feeling among the grass roots of the Party is that the leaders are not radical enough.
廣大基層黨員認為他們的領導行事不夠徹底。

3. inside baseball 內部信息,極具技術性的信息

美式英語裡有很多源於棒球的習慣用語,「inside baseball」就是一例。這個詞原意指戰術性打法,即依靠團隊合作等穩妥策略取勝,而不是一擊致勝或依靠明星球員取勝(這種用法在現今棒球比賽中已不常見)。而作為政治術語,「inside baseball」常見於政治新聞報導中,意指「內部信息,極具技術性的信息」。

例句:

Meretz struck out in its primary because of its inside-baseball method.
憑藉內部戰術,梅雷茲黨在預選中脫穎而出。

4. red state / blue state 紅色州/藍色州

在美國大選中,紅色代表共和黨,藍色代表民主黨。這種紅藍標記法是近年來才興起的,確切的說,是自2000年美國大選後才被固定下來的。值得一提的是,還有一種紫色州(purple state),又被稱為「搖擺州」,指的是在美國總統大選中,民主黨和共和黨勢均力敵的州。

例句:

South Carolina is a deep red state.
南卡羅來納州幾乎就是共和黨的地盤。

5. hot button issue/third rail 敏感問題,熱點議題,爭議性問題/雷區

政客們跟這個詞的交集非常多。事實上,在各種大選中,又有哪個話題不是「熱點話題、敏感話題」呢?與「hot button」相似的還有一個表達:「third rail」,後者傾向於指「(政治上的)險局,雷區」。試在下面的例句中對比兩者意義的不同之處。

例句:

He touched on a number of hot button issues in an interview.
他在採訪中談到了許多熱點話題。

Raising taxes has been the third rail of American politics. To touch it is to commit political suicide.
加稅一直是美國政治議題中的一個雷區。碰它無異於政治自殺。

6. policy wonk 過度拘泥於政策細節的人

名詞「wonk」有「專家,書呆子,工作狂」等意思。通常情況下,「policy wonk」即「政策專家」,但有時也指「過度拘泥於政策細節的人」。至於具體是哪個意思,可根據語境判斷。

例句:

He earned a reputation as something of a policy wonk.
他素有政策專家的美譽/大家都覺得他是個政策狂人。

<未完待續>

(中國日報網英語點津 杜娟)

相關焦點

  • 美國大選正在用的12個英文術語(下)
    2016美國總統選舉的初選正在如火如荼的進行中,各種政治術語也在媒體上泛濫成災。如果你關注美國大選,就會發現下面這12個用語在各種報導中出現的頻率很高。趕快學起來吧。 7. filibuster (為拖延或阻止新法律的通過而)發表冗長的演說美劇《白宮風雲》中有一集講到,白宮正準備慶祝一個法案的通過,但沒想到投票開始前,一個來自明尼蘇達的參議員在發言時,連續幾個小時說個不停,使投票無法進行。
  • 看2016美國大選:學英文術語
    :學英文術語 2016美國總統選舉的初選正在如火如荼的進行中,各種政治術語也在媒體上泛濫成災。如果你關注美國大選,就會發現下面這12個用語在各種報導中出現的頻率很高.「flip-flop」是「平底人字拖」,但「flip flopper」這個詞卻與拖鞋沒有任何關係,而是指「騎牆派,反覆無常者,改變立場的人」...[全文]
  • 美國大選英文!「選情膠著」英文怎麼說呢?
    2020 美國總統大選選情實在膠著!我上周忍不住一直關注戰況,今天來跟大家分享上周小編看到的各種選舉英文詞彙!☆too close to call首先就是介紹寫到的 too close to call 啦!
  • 2020 美國總統大選快到了!怎麼用英文聊政治?
    2020 美國總統大選進入倒數階段啦!大家知道連任、民調、造勢的英文怎麼說嗎?想要跟外國朋友聊政治,卻又腦袋打結嗎?今天就一起來學學超實用的選舉英文吧!想要看得懂政治、選舉相關新聞,可以開口用英文討論,最重要的就是先學會一些基本詞彙。今天就一起來看看一些超常用的選舉詞彙吧!
  • 普京再次否認幹涉美大選 還專門用了英文單詞「No」
    普京再次否認幹涉美大選  【普京再次否認幹涉美大選 】普京再次否認幹涉美大選:看我口形, NO!  關於俄羅斯幹涉2016美國大選的指控在美國持續發酵,據美國《華盛頓郵報》3月30日報導,俄羅斯總統普京當天再次對此問題做出斷然否決,他還專門用了英文單詞「No」。
  • 美國明尼蘇達大學求學記之五——感受美國總統大選
    歐巴馬的妻子米歇爾和競選夥伴專程來明尼蘇達大學做競選宣傳,讓我們平生第一次意識到與美國大選的距離近在咫尺。開課後,我們恰好有一門課是美國政府和政治( American Government & Politics)。在第一堂課上,任課老師Christine說,你們雖然在美學習時間不長,但是可以親身感受美國大選的氛圍,實在是非常幸運。伴隨著Christine老師的講授,我切實感受到了這份幸運。
  • 美國大選關鍵州實時票數 2020年美國大選結果公布時間
    美國大選關鍵州實時票數,12日,川普又拿下一個州!  他奪取了阿拉斯加州的3張選舉人票,是否有希望大逆轉呢?  實際上,美國各界均認為川普已經在大選中徹底失敗。  美國總統選舉的點票工作仍在繼續,根據美國大選預測機構埃迪森研究所11日的最新數據,川普在阿拉斯加州勝出,拿下了3張選舉人團票,川普的選舉人團票總數因此上升為217張,但這距離美國大選需要的270張選舉人團票的當選底線仍然太遠。
  • 美編必讀|報紙版面上30個專業術語用英文該怎麼說?
    作為一名美術編輯,在與國外同行交流時,掌握一些專業術語的英文表達是很有必要的,能夠相互理解,方便業務交流。1.13.獨立照片(standalone)在美國報紙有時也稱為 「wild art」或者 「CLO」,COL指的式the 「cutlines only.」27.基本欄 (column)需要注意的是,Legs在英文裡指一豎條填滿文字內容的欄。和一般所說的基本欄column應該有所區別。28.
  • 哈佛大學校長就美國大選致全校公開信(英文原文)
    昨天,在大選結果出爐的一周後,哈佛大學校長Drew Faust向全校師生發了一封公開信。
  • 朝鮮對美國大選罕見沉默,他們在等什麼?
    原標題:朝鮮對美國大選罕見沉默,他們在等什麼?東方網·縱相新聞記者單珊以往的美國大選,朝鮮媒體基本上在獲悉結果後幾日內進行報導,而此次美國大選已過去三周,朝媒卻一概沒有提及。日本共同社分析稱,朝鮮可能是想觀察下屆總統拜登的施政作風。
  • 2020美國大選最新消息 美國大選對A股會有什麼影響?
    美國大選對A股會有什麼影響?  美國《時代》評論認為,2020年美國大選的餘波正在將美國置於深深的危機與困惑當中,眼下的僵局不僅讓美國人在對抗疫情方面更加被動,甚至還可能給美國的國家安全帶來威脅。
  • 啃著爆米花等結果,不如了解這12個美國大選冷知識
    2020年的大選不僅僅是美國人的難題,也是全世界關注的焦點,特別的選舉人撞上了特別的一年,碰出的火花不知道將會點燃何等規模的火藥堆……雖然全世界都翹首以待大選結果,但由於疫情影響的郵寄選票、計票工作以及兩位選舉人的實力,導致這次大選直到現在,也沒有任何一方擁有明顯獲勝的趨勢。我們面對這次將會改變世界格局,乃至我們今後生活的美國大選,能做的只有等待。
  • 「美國大選」用英語怎麼說?
    美國大選選情繼續膠著,暫時仍未產生獲勝者。 據報導,當地時間4號,川普競選團隊已考慮針對「搖擺州」的計票問題採取法律行動。同一天,美國民主黨總統候選人、前副總統拜登發表講話,對勝選表示樂觀。
  • 美國大選與臺海局勢
    目前,臺灣、美國方面都沒有證實誰訪臺。美國大選的投票已經結束好久。美聯社等媒體也宣布了拜登勝出的結果,並得到多國領導人的祝賀。但美國總統川普一直沒有承認敗選,堅稱大選存在舞弊。美國多地的抗議活動不斷。川普非常清楚,他的面前有兩條連任之路。一條是訴諸法律,一條是訴諸熱戰。
  • 2020年美國大選最新消息 美國大選對市場的影響
    在此後一個月裡,兩黨總統候選人打了大小官司50多場,從地方法院、州法院、巡迴法院,一直打到聯邦最高法院,大選戰火四處蔓延。  12月12日,聯邦最高法院以5比4做出終局判決,小布希以領先戈爾537張普選票贏得佛州25張選舉人票,進而贏得2000年總統大選,前後爭執34天。
  • 看時事學英語|美國大選,川普拜登決戰三大搖擺州!
    「沒有結果的選舉日:川普和拜登都認為自己有希望勝出」國內媒體用這句開場語評價美國大選中戲劇性的一幕。4號凌晨,拜登探訪了在德拉瓦州民主黨競選總部守候的支持者們並表示「對目前狀況感到滿意,我覺得我們即將贏得這次選舉。」川普隨即在社交媒體上回應「我們在前進,但他們(拜登)想竊取選舉的勝利。」
  • 美國50州全部確認大選結果,下個關鍵點12月14號
    CNN最新報導,美國50個州和華盛頓D.C.目前已經全部確認了選舉結果。 因為12月8日是大選「safe harbor」安全港截止日期,這一日期之後,任何經過認證的選舉結果將免受進一步的法律糾紛。意味著川普「顛覆選舉結果的窗口關閉」,改變大選結果的可能性也越來越渺茫。 下一個重要時間點就是12月14日,屆時選舉人按照大選結果投票選出下一任美國總統和副總統。
  • 美國大選最新支持率 歷屆美國大選前後股市表現
    當地時間周二,美國大選將迎來投票日,這是本周最重磅的風險事件。最大的未知數是選舉結果是否會馬上揭曉。  從近期的民調來看,共和黨人川普支持率略有提升,上周統計數據是44.5%,當前支持率為45.6%,提升了1.1個百分點;民主黨候選人拜登支持率仍維持在49.9%,兩大候選人支持率差距正在縮小。  有分析認為,美國大選對A股市場的直接影響有限,單從數據看,美國曆次大選年,A股漲多跌少,在過去的6次大選中,A股有4次上漲。
  • 2020年美國大選時間和公布時間 美國大選實時數據直播
    美國大選正在進行當中,以往在當天就能出結果。但是受新冠肺炎疫情影響,選擇郵寄投票的選民人數大大增加。這也增加了開票統計所需的時間。因此結果將延遲公布,那2020美國大選結果公布時間是幾點?
  • 陸遊,美國大選唯一預言家
    朋友圈發不發美國大選點(tu)評(cao),成了判斷一個中年男人是否入世的最高標準。 上一次我的社交圈充滿這麼多快活的空氣,還是過年的時候。 而想準確預測美國大選的勝負,還得看山東!