「不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤」火了!聽到翻譯後,網友心服口服!

2020-12-15 海疆在線

導讀: 喊破嗓子不如甩開膀子Talking the talk is not as good as walking the walk

導讀

在昨天上午的十九屆中央政治局常委同中外記者見面會上,很多網友的關注點被習近平引用的一句古詩吸引,「不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤」,聽到現場翻譯後,網友表示心服口服!

今天上午,在十九屆中央政治局常委同中外記者見面會上,新當選的中共中央總書記習近平援引一句古詩「不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤」,來表明不需要更多的溢美之詞,一貫歡迎客觀的介紹和有益的建議。

就是這句古詩,引起了很多網友關注。

有網友表示又有好戲看了,這句詩翻譯翻得出嗎?

  沒想到的是,現場的翻譯見招拆招,給出的譯文是:

"Not angling for compliments, I would be content that my integrity fills the universe".

來聽現場原聲:

聽完後網友表示心服口服:

  也有網友把關注點放到了現場的翻譯小哥上:

  如此高辨識度的聲音被網友立馬聽出來了,這不是傳說中的孫寧大神嘛!

孫寧於1981年在南京出生,1993年考入了南京外國語學校,1999年保送至北京外國語大學英語口譯專業。2003年8月,孫寧進入外交部翻譯室工作。孫寧在翻譯室工作期間主要為楊潔篪外長擔任翻譯,後擔任習近平、李克強的首席翻譯。

在為李克強總理做翻譯時,還有一個小細節:

2013年3月17日,李克強作為總理舉行首次記者會,會見採訪十二屆全國人大一次會議的中外記者並回答記者提出的問題。孫寧在為李克強總理做翻譯的時候,操著一口標準的英式英語,語速平緩,口齒清晰,翻譯準確。而他每次翻譯完總理的回答後,都會幫李克強禮貌性地補充一句:「Thank you!」(謝謝你)。

在一次翻譯講完後,李克強側頭笑道:「你代我把Thank you給說完了。」

與此前翻譯古詩詞走紅的張璐不同,孫寧的最強技能大概就是總理記者會上的「大白話現場翻譯」 的神功,來欣賞下吧。

(政府削權)「我們要有壯士斷腕的決心」

We should have the determination to cut the wrist like brave warriors.

「腐敗和我們政府的信譽應該說水火不容」

Corruption is incompatible to reputation of the government, like fire to water.

(兩岸同胞)「打斷骨頭還連著筋」

Bones may be broken, but they are not split, because we are compatriots.

(兩岸關係)「使其花團錦簇,我想花好總有月圓時」

...so that it will be full of flowers. When flowers are in full blossom, there will be a time for the moon to be full again.

「至於食品安全,那可以說是天大的事」

Food safety is of utmost importance.

(查處)「假冒偽劣和黑心食品」

punish the heartless producers of substandard and fake food

「綠水青山貧窮落後不行,但殷實富裕環境惡化也不行」

It is no good to be poor in a beautiful environment, nor is it good to be well-off and live with environmental degradation.

(改革貴在行動)喊破嗓子不如甩開膀子

Talking the talk is not as good as walking the walk

這樣的翻譯,你服不服?

選自:中國青年報

綜合:@中國青年報微博、新華社、央視新聞、中國廣播網等。

相關焦點

  • 不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤
    我們不需要更多的溢美之詞,我們一貫歡迎客觀的介紹和有益的建議,正所謂「不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤」。  「不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤。」這一句詩,出自元代畫家、詩人王冕的一首題詠自己所畫梅花的詩作——《墨梅》。吾家洗硯池頭樹,個個花開淡墨痕。不要人誇好顏色,只流清氣滿乾坤。
  • 孫陽讀書:「不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤」賞析
    總書記昨天在中外記者見面會上引用的詩句:「不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤。」出自王冕的《墨梅》詩:吾家洗硯池邊樹,朵朵花開淡墨痕。這是一首題畫詩。詩人讚美墨梅不求人誇,只願給人間留下清香的美德,實際上是借梅自喻,表達自己對人生的態度以及不向世俗獻媚的高尚情操。
  • 走進徐州市第二十六中︱不要人誇顏色好 只留清氣滿乾坤,為「揚帆...
    走進徐州市第二十六中︱不要人誇顏色好 只留清氣滿乾坤,為「揚帆」志願者服務隊點讚 2020-05-24 02:31 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 筱青讀詩詞:王冕墨梅(不要人誇好顏色,只流清氣滿乾坤)
    不要人誇好顏色,只流清氣滿乾坤。流行版本的墨梅這也是最流行的版本。「頭」這個字卻讓人覺得洗硯池的周圍有那麼一株或者幾株梅樹,不一定在什麼固定的位置,更富有韻味。「個個」就是朵朵的意思。水墨畫講究墨分五分:焦、濃、重、淡、清。「淡墨」就是說那朵朵盛開的梅花是用淡淡的墨跡點化成的。
  • 【精闢】不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤,出處您知道嗎?
    陽光一生yangguangyisheng在十九屆中央政治局常委同中外記者見面會上,新當選的中共中央總書記習近平在講話最後援引古詩「不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤」,展示了充分自信。我們不需要更多的溢美之詞,我們一貫歡迎客觀的介紹和有益的建議,正所謂「不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤」。
  • ...周玉——《不要人誇好顏色,只留清氣滿乾坤——「平語近人...
    主要內容「不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤」。黨的十九大閉幕之後,習近平總書記和新一屆中共中央政治局常委同中外記者見面會上引用了這兩句詩。詩中說梅花從來不以鮮豔的顏色,去博取別人的讚美,而只願將縷縷清香,散播在天地之間。總書記引用這兩句詩是以詩言志,對新時期我們中國共產黨人嚴以修身提出了一個高的標準。這期黨課的主題―「修身」,大家用藝術的手法來學習、闡釋總書記關於「修身」的用典,進一步提升廣大黨員的黨性修養。
  • 「不要人誇顏色好 只留清氣滿乾坤」 這句話出自元代詩人、畫家王冕的《墨梅圖》
    不要人誇好顏色,只留清氣滿乾坤。這首題畫詩的意思是:我家洗硯池邊生長的一棵梅花,朵朵梅花都似乎是洗筆後淡墨留下的痕跡,而沒有鮮豔的顏色,它並不需要別人去誇許它的顏色,它在意的只是要把清淡的香氣留存於天地之間。
  • 不要人誇顏色好 只留清氣滿乾坤
    他說,「5年前,習近平總書記提出中國夢的時候,許多人對中國夢的概念並不十分理解。而今天十九大報告提出『2020年,全面建成小康社會;2035年,基本實現社會主義現代化;本世紀中葉,建成富強民主文明和諧美麗的社會主義現代化強國。』十九大報告給我們描繪了一幅宏偉藍圖,也為中國夢的順利實現提供了實施路徑,更是彰顯了中國共產黨的自信。」
  • 平語近人第六集只留清氣滿乾坤心得體會 觀後感想
    《平「語」近人——習近平總書記用典》第六集:只留清氣滿乾坤  「不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤」。習近平總書記在黨的十九大閉幕之後的講話當中,引用了這兩句詩。總書記引用這兩句詩以詩言志,彰顯的是一個大黨、一個大國的自信氣質,傳遞的是苦幹、實幹的務實精神,同時也對新時期我們中國共產黨人嚴以修身提出了一個高的標準。
  • 不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤 - 記百事公司大中華區副總裁邰祥梅
    「『不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤』,是我特別喜歡的一句詩詞,通俗一點講就是人應該做我們認為正確的事,以正確的方式去做,至於別人如何評說,有時不必太在意,問心無愧就好」。她就是商界巾幗,百事公司大中華區集團事務副總裁邰祥梅女士。
  • 人民日報人民論壇:梅花「清」氣滿乾坤
    賞梅,得其真味真韻,一個清字貫穿其間,這是她形象的真實寫照,是她靈魂溢出的芬芳。   崇清尚潔,是中國人自古以來的追求,梅花則承寄了這一美好寓意。明代「花甲縣令」馮夢龍來到「地僻人難到,山多雲易生」的貧窮小縣壽寧為官,把清正廉潔的前輩知縣戴鏜作為學習的楷模,為新建的戴清亭賦詩一首,其中有「老梅標冷趣,我與爾同清」句,表達自己願做一株不畏風雪、清香永駐的老梅的高遠志向。
  • 元代著名詩人畫家王冕,欣賞他這十首代表詩詞,體會清氣滿乾坤
    遊歷天下後,看到世間人生百態,看破人情勢力,決定在一個風景秀麗的小村落歸隱以賣畫為生,自號梅花屋主。每天農耕,栽梅竹,彈琴賦詩,飲酒長嘯,生活極為瀟灑。所以,看過王冕詩畫的人會有一種濃厚生活氣息的感受。王冕一生困苦,但行事異於常人,有時頭戴高帽,有時身披綠蓑衣,足穿木齒屐,手提木製劍,引吭高歌。在他的詩裡除了有生活氣息外,還有一種反抗精神,披露當時的階級矛盾,對官僚的不恥。
  • 《平「語」近人——習近平總書記用典》解說詞(第六集)只留清氣滿...
    「不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤」。黨的十九大閉幕之後,習近平總書記和新一屆中共中央政治局常委同中外記者見面,總書記在講話當中,引用了這兩句詩。那這兩句古詩的作者是元代的畫家、詩人王冕。詩中說梅花從來不以鮮豔的顏色,去博取別人的讚美,而只願將縷縷清香,散播在天地之間。
  • 翻譯輕重「神」在先,古典翻譯為今人
    這又為廣大外語與翻譯愛好者提供了極好的學習材料。習總書記的講話語言從翻譯專業的角度來看有難有易,但應該說難度較高的顯然還是最後結尾處最具有中國語言文學特色的「不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤」。這句話英文譯文是:Not angling for compliments, I would be content that my integrity fills the universe.
  • 《新時代面對面》(13):只留清氣滿乾坤
    「淡如秋菊何妨瘦,清到梅花不畏寒。」什麼時候全黨講政治、黨內政治生活正常健康,我們黨就風清氣正、團結統一,充滿生機活力,黨的事業就蓬勃發展;反之,就弊病叢生、人心渙散、喪失鬥志,各種錯誤思想得不到及時糾正,給黨的事業造成嚴重損失。歷史和現實一再表明,講政治,關乎黨的前途命運,關係事業興衰成敗。
  • 詩詞欣賞 | 習大大帶火了哪些詩句?
    在十九屆中央政治局常委同中外記者見面會上,新當選的中共中央總書記習近平在講話最後援引古詩「不要人誇顏色好,只留清氣滿乾坤」,展示了充分自信。
  • 只留清氣滿乾坤 寫在「學府北辰」南開大學百年校慶之際
    凡是在苦難中掙扎過來的人,都是真金不怕火煉的「神」;任何挫折與坎坷都不能動搖他們的信念——因為只能往前走,其他的別無選擇!如果說,所謂成功者,就是那些能夠鎖定目標,並且堅持與達到目的的人。那麼「南開之父」嚴修和南開大學首任校長張伯苓無疑就是「這一個」!
  • 不要人誇顏色好
    意思是說孔文子聰敏勤勉而好學,不以向比他地位低下的人請教為恥,所以給他諡號叫「文」。從此,不恥下問就成為許多讀書人的信條。在中國數以萬計的漢字中,「不」字歷史悠久,從古至今,含義變化非常大,如今常用的意思便是它的否定含義。
  • 與爭鳴教授爭鳴:再談古詩詞翻譯
    今日,在中國日報網英語點津網站拜讀了蘇州大學杜爭鳴教授的大作《翻譯輕重「神」在先,古典翻譯為今人》,很為受益。爭鳴教授以如何翻譯「不要人誇好顏色,只留清氣滿乾坤」等詩句名言為例,闡明了一些翻譯思路和技巧。