北京公交英語報站搞暈外國客 語速過快單詞常錯

2020-12-13 搜狐網

  語速快 單詞錯 報站搞暈外國客

  美國老師建議北京公交英語報站規範化

  本報記者報導 語速快、單詞錯、語言風格各異、報站時間不統一……日前,一位外國讀者通過本報和北京市人民政府人民建議徵集辦公室合辦的「民聲」專版提出建議,希望北京公共汽車上的「電子英語報站」能夠規範化。

  ■語法待準確語速要減慢

  來自美國的英語老師Mitchell在北京經常乘公交車出行,由於中文不好,需要依靠公交車上的電子英語報站錄音,「但是有時候這些英語報站的英語並沒給我帶來方便」。

  昨天下午,他陪同記者從西單坐上了實行英語報站的4路公交車。為了能夠聽清楚報站的聲音,他特意站在了喇叭下面。「有時車裡人太多了,根本聽不清喇叭裡報的是什麼,」Mitchell說。

  記者在車廂裡聽到正在用英語報站:「Attention passenger,The next stop is TiananmenDong.Please get ready.(乘客請注意,下一站是天安門東)。」Mitchell說錄音裡的讀音沒有大的問題,但是語法的細節上還需要改進,像Passenger應該用複數passengers,因為車裡不僅只有一位乘客。

  一路聽了好幾遍報站之後,Mitchell說播音員在念站名的時候語速過快,應該放慢一點兒,以便讓外國人聽得更清楚。「英語都是給外國人聽的,所以最重要的就是講清楚地名。但因為地名是用普通話講,所以播音員說得比較快,外國人聽起來會比較困難。」

  ■內容有點長播報常掐斷

  Mitchell說除了以上的問題,一些公交車上的英語播報系統只報站名,而後面的一堆漢語卻無人翻譯,令他們不知所云。在他的指點下,記者在北京站登上了一輛103路電車。

  記者發現,該車的英語播報系統在報完站名後經常會被掐斷,而改成售票員自己用擴音器維持車內秩序。這也造成了中文播報後,沒有英語翻譯的情況。

  售票員說這種情況無法避免。據她介紹,在自動系統雙語報站之後,售票員必須雙語人工報站。但由於站與站之間的距離間隔不長,自動播報還沒報完,車已經到站了,而上車的人過多,售票員報站的同時又不得不用擴音器維持車內秩序,「擴音器一開,報站器就會斷」。

  ■播報要規範標準應統一

  Mitchell說公交車提供英語報站的服務方便了在京的外國朋友,但是在實施的過程中應該規範化,了解外國人的英語習慣,同時應該結合北京的實際情況。

  他認為現在公交車上的自動英語播報和地鐵裡的英語播報風格類似,沒有體現出公交車自身的特點。而不同公司的公交車播報的語音、語速卻又不一樣,使剛來北京的外國人很難適應,有時甚至覺得好笑。

  北京公交集團的相關工作人員說,公交車的自動雙語報站系統都是由各分公司自己找專家進行錄製的,由於集團下屬公司過多,無法達到播報標準的完全統一。

  目前,公交集團主要推廣的是售票員的人工雙語報站。這樣可以根據實際情況與外國朋友進行交流,方便他們的出行。

  滿羿 吳芳

相關焦點

  • 北京公交英語報站搞暈老外 語速快單詞常錯
    語速快、單詞錯、語言風格各異、報站時間不統一……日前,一位外國讀者通過本報和北京市人民政府人民建議徵集辦公室合辦的「民聲」專版提出建議,希望北京公共汽車上的「電子英語報站」能夠規範化。  ■語法待準確語速要減慢   來自美國的英語老師Mitchell在北京經常乘公交車出行,由於中文不好,需要依靠公交車上的電子英語報站錄音,「但是有時候這些英語報站的英語並沒給我帶來方便」。   昨天下午,他陪同記者從西單坐上了實行英語報站的4路公交車。為了能夠聽清楚報站的聲音,他特意站在了喇叭下面。
  • 清遠公交英語報站是體育老師翻譯的嗎
    (提示:回復「公交」查看此前報導)火靠山:清遠市區增加用英語報站是一大進步!張招財貓:報英語就是個門面工程不實際,講實際有普通話和粵語就夠了。在清遠工作的老外我坐公交一年到頭就沒見過幾個!浪費表情,人家有小車,誰坐公交啊。團:反對!不合清遠市情!要報不如連客家話也報!
  • 海口公交報站系統引吐槽 拼音報站老外乘車遇麻煩
    公交報站英文出錯。  為了方便中外遊客乘車,公交報站系統運用中英雙語報站,然而最近不少公交車該系統卻因報出中式英語或發音模糊,引來一些市民和外國友人的吐槽。  公交英語報站問題多多  11月25日上午,記者搭乘42路公交車,一路上公交車每到一個站點就會用中英文先後報站,到了瓊山供電公司站竟發現報站系統顯示屏上面錯將「公司」的英文「company」拼成了「compay」,紅紅的螢光大字體十分顯眼。另外,記者發現很多英語報站仍然使用的中式英語翻譯,存在語法和用詞錯誤。
  • 266路司機成「公交英語達人」 堅持雙語報站
    9月份以來,他自費購置了擴音器和耳麥,每天堅持雙語報站,力爭創造超星級服務。公交司機英語對話問路外國人今年42歲的鄧願良是一名266路公交車司機,從部隊退伍後進入公交系統,他就一直結合本職工作不斷創新服務,屢次獲得單位和車隊的嘉獎。最近,老鄧又有了新創意——成為「公交英語達人」。
  • 迎接冬奧會 張家口公交車用英語報站
    現在在張家口市乘坐1路公交車時能夠聽到公交車增加英語報站。  據了解,張家口1路公交車從火車南站到明德北往返,途經機械工業學校、北方學院、火車北站、展覽館、玉帶橋等,是連接中心城區到經開區的一條重要公交線路。1路公交車報站均是用普通話和英語報站,在進站和出站時還會增加提醒的語句。在英語報站中,所有的站點都是地名音譯,像玉帶橋就是「yu dai qiao」。
  • 泉州7路公交車首設英語報站 站點翻譯多以音譯為主
    林永連表示,今後,包括公交司機、意見簿、微博、微信、客服等,也都會留意英語報站的意見和建議,為其他線路的英語報站提供經驗。林永連透露,下半年,泉州將陸續在其他線路開展英語報站,尤其是一些高校、景區、車站等會考慮優先,「到今年年底,全市60多條公交線路要全部採用英語報站,進一步提升泉州公交的服務功能。」
  • 網友洗刷成都公交車上雷人「報站英語」
    「NOW,九茹村到了……」一個英語單詞開頭,後面緊跟著的卻全是普通話。有網友發帖訴道:成都公交車上的「報站英語」有點雷。於是,同感者開始造句「洗刷」:Please抓好扶手……  但不同意見的網友對此則持支持態度,公交公司也表示,這是最符合現狀的英語報站了。
  • 青島公交乘務員英語報站 個個有"絕活"
    半島記者 馬正拓 報導本報11月12日訊 為了給創城加分,11月12日下午,青島公交集團在位於江西路6號舉辦2019年「青島巴士杯」乘務員業務技能比武,來自公交一線的乘務員代表紛紛亮出絕活,個個採用英語報站,不少乘務員還能夠根據線路特點擬定了英語導遊詞,以此來服務越來越多的外國乘客,展示島城的文明形象和公交服務水平。
  • 公交司機雙語報站走紅網絡,網友:被司機職業耽誤的英語老師
    那就是在青島,有一輛公交車的司機,因為擁有迷人的播音腔,加上中英文雙語語音報站,一時讓很多人為之著迷。而這段視頻走紅網絡,其背後也有一段不同尋常的故事。因為,對於大叔級的公交車司機韓明星來說,從未專業英語培訓過的他,完全通過網絡和手機自學,硬是將一口流利的英語說的出神入化,甚至被網友調侃成一個被司機職業給耽誤了的英語老師。
  • 849路上用英語報站的90後售票員
    849路公交車上,有一位用英語報站的90後售票員趙永,是北京公交集團客五分公司的一名平凡的售票員,她所在的線路是從北京到河北固安跨省市公交車。她是地道的固安小妞,標準的90後,她樂觀積極,為人和善,最喜歡讀書和寫作,用英語報站也是她創新工作方法的具體體現。
  • 寧波公交車英文報站鬧笑話 試行多年漸成雞肋
    浙江在線12月16日訊 網友「John藍小斌」昨天向本報官方微博報料說,乘坐906路公交車,英文報站時,靈塔醫院竟然被播報成「lingta yiyuan」,很不到位。  記者在採訪中了解到,幾年前開始試行的中英雙語報站服務,目前僅剩寧波公運公交公司的11條線路還在堅持。
  • 乘公交像坐頭等艙!司機雙語報站走紅 還是播音腔
    從乘客拍下的視頻中看到,和上次走紅不同的是,韓明星不僅僅展示了「播音腔」,更是憑藉一口流利的雙語報站引來乘客陣陣掌聲。網友「Masha」看到視頻後評論道:「公交司機叔叔太牛了,雙語報站,一瞬間我以為在飛機上! 」11月6日,這一視頻還被新華社客戶端轉發,僅僅幾個小時,視頻的播放量已突破20萬。
  • 北京這位52路售票員一口播音腔:流利英語報站 還能說幾句方言
    當坐上陌生的公交車,拿不準將前往什麼樣的目的地時,售票員的指路和提醒就顯得特別及時,尤其是這位售票員還能雙語報站,更是新鮮。近日,52路公交司機顧曉東紅了,報站語調跟播音員似的,字字清晰,還能說一口流利的英文,每一站有什麼著名景點或者重要的建築都會特別介紹,被乘客拍下發上網,圈粉無數。
  • 緣起一次尷尬經歷 205路公交司機自學英語雙語報站獲贊
    外國乘客問路不會解答,這次尷尬的經歷讓46歲的205路公交車司機任昌林下定決心學習英語,一年時間就學會了英文報站和基本問答。  「We are now at Ximen Station,nextstopis……」12月17日,有乘客在乘坐一輛205路公交車時發現,司機師傅不僅會在乘客上車時熱情問好,還會在車輛到站時用英語報站。這名駕駛員叫任昌林,今年46歲,從事公交駕駛22年。  談到英文報站,任師傅說還是因為去年的一次尷尬引起的。
  • 西安52歲公交司機用英語報站成網紅 被小學生寫到作文裡
    ▲西安用英語報站的公交車司機丁榮軍  視頻 /華商網「Dear passengers! Welcome to take Xi'an Bus Line 28, No.1254. I'm the driver, Ding Rongjun.Glad to serve you!」其實除了中文,丁榮軍熟悉的外語只有英語。
  • 網友曝成都公交車雷人"報站英語"
    東方網1月18日消息:「NOW,九茹村到了……」一個英語單詞開頭,後面緊跟著的卻全是普通話。有網友發帖訴道:成都公交車上的「報站英語」有點雷。於是,同感者開始造句「洗刷」:Please抓好扶手…… 但不同意見的網友對此則持支持態度,公交公司也表示,這是最符合現狀的英語報站了。
  • 五旬大伯注諧音學英語,開公交雙語報站:我開十年車從沒出過事
    五旬大伯注諧音學英語,開公交雙語報站:我開十年車從沒出過事本文為小編原創,圖片均來源於網絡。導語:現在得到小孩子從小就開始學習各種語言,記得小編是在小學三年級的時候才接觸到英語,當時覺得新奇,也非常喜歡,老師每天教一些單詞接著第二天就會找人讀寫,可是那時候老師沒有教音標這種東西。
  • 這名公交車駕駛員好「洋氣」 雙語報站受外國友人歡迎
    華龍網-新重慶客戶端記者 李裕錕 攝華龍網-新重慶客戶端9月29日11時訊(董進)倘若你經常乘坐從李家沱至解放碑的10路公交車,最近你會發現一件「稀奇事」,駕駛員師傅往往在用普通話進行報站後,再用熟練流利的英語報站,方便大家出行。這位堅持雙語播報的公交車駕駛員正是重慶交通開投公交集團南部公交四星級公交駕駛員羅嘉,他開這條公交線路已經28年了。
  • 濟南公交將推行中英文雙語報站
    齊魯網濟南9月21日訊(記者 張帥 通訊員 趙東雲)記者今天從濟南市公交總公司獲悉,為更好地服務於來自世界各地的外國友人乘坐公交車
  • 漳州觀光公交將試水英文報站 增三條環形公交線
    未來市區公交線路將進一步完善(資料圖)  東南網7月11日訊 (海峽導報記者 林曉琪 張偉華 文/圖) 增開市區至漳州站公交車、設立「公交專用道」、設置環形公交線路、增加英文報站服務。  今年,漳州「兩會」期間,不少政協委員對公交發展提出不少建設性建議,並形成提案,如高新建的《優化公共運輸環境,開通環城公路公交線路建議》、陳建英的《關於建議增開市區公交車直達高鐵漳州站的建議》、施文裕的《關於在市區主要線路公交車上增加英文報站名服務的建議》等。  昨日,導報記者從漳州市交通局的復函中獲悉,這些建議大多已被採納,將有望實施。