人有悲歡離合,教你離開的各種日語說法

2020-12-11 光醬語言研究所

其實我們的每天總是在經歷著各種離別,或是短暫的,或是長期的 ,也可能是永遠。比如離家去上班上學,放學和同學同事分別,畢業和老師同學們說再見,這不就是我們的每日生活嗎?生活中充斥著大大小小的離別,在日語中,同樣表示離開,不同的單詞的使用方法和場合卻大有不同,一不小心用錯就會非常地尷尬,所以我們一定要搞清楚每個單詞的正確用法,更重要的是要理解不同單詞的含義,可以搭配例句,讓我們做到舉一反三,現在就讓我們一起去看看吧。

01|表示離開的單詞

我們經常會用的表示離開的單詞主要有以下幾個:

I.出る(でる):離開。

例句:家を出る。

II.離れる(はなれる):離開、別離。

例句:故郷を離れる。

III.別れる(わかれる):分開、分手。

例句1:彼女と別れた。

例句2:友達と別れて、家に帰る。

IV.去る(さる):離開。

例句:この世から去った。

02|離開經常搭配的助詞

在表達離開的時候,除了使用不同的動詞之外,搭配不同的助詞也會讓句子有不一樣的含義,最常見的兩個助詞就是「から」和「を」,它們該在什麼語境中使用呢?

I.在使用「を」的時候,表示這個離開的動作帶有個人意志,比如上面說到的「家を出る」表示離家、出門,其實句子裡也帶有離開家獨立生活的意思。

II.在使用「から」的時候,則單純地表示從某處出來的動作,比如說「家から出る」就單純地指從家這個地點離開。

值得注意的是有一個類似的句型「家出(いえで)をする」,這個句子含有離家出走的含義,請大家謹慎使用,避免招來誤會。

03|不同場合下使用的「離開」

我們了解了動詞和助詞之後,接下來就來和大家分享特定場合使用的「離開」說法。主要是分為學校和工作兩個生活化的場景,希望能夠幫助到大家。

I.校園篇

當我們在學校裡總是會遇到各種各樣和離開有關的單詞,比如離開座位,我們可以說「席を立つ」、「座席から離れる」或者「席を外す」。離開教室我們可以說「教室から出る」,畢業的話,就相對來說比較簡單,我們最常見的說法就是「卒業する」,就能夠表示我們的要離開學校了。

II.工作篇

在上班之後,我們也同樣會遇到不同的「離開」,或短暫,或下班,或外出,他們在日語中表述還是有些許不同,比如在上班時間離開,有3中情況,如果短暫離開的話,我們可以用「席を外しています」,如果是外出辦事的話,我們則會使用「外出しています」,如果是出差的話,我們則會使用「出張しています」。那下班時候離開也會有不同的表達,比如通常情況下的下班,我們會說「退勤(たいきん)する」,但是還有一個詞:「退社(たいしゃ)する」這個詞因為同時有下班和辭職的含義,一般情況下,我們會根據上下文來進行判斷。

III.在離開公司的時候,可以用打招呼的句子。

大家都知道日本人是世界上最愛打招呼,最重視禮節的民族了,所以他們下班的時候也會和同事們打招呼。如果同輩和晚輩先下班,會說「お先に失禮します。お疲れ様です。」,一般來說同輩和晚輩會回復「お疲れ様でした」,而上司或前輩會說「ご苦労様でした」。在日本,職場中強調地位高低,誰說兩句都是「工作辛苦了」的意思,但是「ご苦労様(ごくろうさま)」時上對下的用法,表示說這句話的人地位比較高,而「お疲れ様(おつかれさま)」是同輩或下對上的用法,如果你是剛剛進公司的小白,用這句話,肯定不會出錯。

看完以上和離開有關的日語之後,你是不是更加理解它們用法之間的差異了呢?希望大家都能夠在生活中更加流暢地使用日語。

相關焦點

  • 【時尚日語】有關頭髮的各種日語說法
    曾有網友戲稱,脫髮已經成為了當代青少年擔憂的最大問題!屏幕前的你,是否也在感慨「頭髮都去哪兒了」?脫髮不治,日甚一日。關愛頭髮的同時,一起來學習一下有關頭髮的各種日語說法。(策劃/袁蒙 楊璐寧)
  • 盤點日語中各種調料的說法!
    今天就跟小編一起來學習一下日語中常見的調料說法吧!日本傳統調料日本料理口味清淡,調料也很簡單,最基本五種調料被日本人稱為「さしすせそ」,它們是以下五種調料的簡稱。ごま油(ごまあぶら go ma a bu ra) 芝麻油みりん(mi rin)  甜料酒わざび(wa sa bi) 芥末だし(da shi) 用海帶熬製成的湯汁 另外,日料店中常會看見「薬味(やくみ)」,它可不是藥哦,而是各種佐料的總稱
  • 各種飲品的日語說法匯總
    各種飲品的日語說法匯總 2015年05月07日14:12  來源:滬江日語 5月6日迎來了立夏節氣,我們將一點一點感受到濃濃的夏天的氣息提起夏天,你最先想到的是什麼?西瓜?雪糕?花裙子?北海道的向日葵?當然還有各式各樣的飲料!一起來看看飲料的日語說法。 5月6日迎來了立夏節氣,我們將一點一點感受到濃濃的夏天的氣息。提起夏天,你最先想到的是什麼?西瓜?雪糕?花裙子?北海道的向日葵?當然還有各式各樣的飲料!
  • 【包治百病】盤點各種包包的日語說法
    如果有什麼事情是買一個包包不能解決的,那就買兩個!那麼,這些包包的日語說法你都了解嗎?
  • 口語| 日語中「對不起」的說法
    今天小編給大家講一下,日語口語中對不起的說法~歡迎大家觀看以下內容
  • 盤點日語中加減乘除的說法
    各位學日語的小夥伴,大家知道怎麼用日語說加減乘除嗎?今天小編就來給大家講一下日語中數學運算符號的說法。1.加加在日語中有兩種說法,分別是外來語的プラス(plus)和日語詞たす。比如a+b就可以說成aプラスb或者aたすb。たす(足す)一詞意為添加,補上,辦完。比如:もう少し水をたしなさい。
  • 常用日語:「對不起」在日語中有多少種說法?
    日語中關於「道歉」的說法很多:「すみません」「ごめんなさい」「失禮しました」「申し訳ありません」等等。它們之間有什麼區別呢?一起來看看吧。
  • 新東方:教你各種雞尾酒的英語說法
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文新東方:教你各種雞尾酒的英語說法 2013-01-24 11:10 來源:新東方 作者:汪海濤
  • 盤點日語中感謝與道歉的說法
    因此日語中表示問候、寒暄的說法也是不勝枚舉,今天小編就帶大家來看看日語中表示感謝和道歉的常用句子。感謝的說法日語中表示感謝的說法比較簡單,一般人只需記住「ありがとう」(a ri ga tou)就可以啦,它就是「謝謝」的意思!
  • 日語中「可愛」有多少種說法
    日本的卡哇伊文化已經蔓延到全世界,其實「可愛」並不只有「かわいい」一種說法。日語中要怎麼形容心肝膽顫般的「可愛」呢?
  • 【5.15】日本「絲襪日」 盤點各種襪子的日語說法【3】
    【5.15】日本「絲襪日」 盤點各種襪子的日語說法【3】 2015年05月15日14:30  來源:人民網-日本頻道 船襪 5本指ソックス 五指襪 コンベンショナル·ストッキング 指尖與後跟加厚的長筒襪 ワンポイント·ストッキング 有繡花
  • 日語中的「再見」竟有這麼多種說法!
    大家好,今天小編想跟大家聊一下如何用日語表達「再見」的意思。可能有的同學會說:我會說再見呀,不就是「撒由那拉」嗎?其實日語中「再見」的說法非常多,我們就先從這個「撒由那拉」看起吧。またね/じゃね(ma ta ne/jya ne)這是日語中比較常見的道別的說法。「また」是「還,再次」的意思,「ね」則是句尾的語氣詞,可以表示感嘆或確認等。這句話的其實是「また會いましょうね」(再見吧)的簡略說法,把動詞「會う」「見面」省略掉了。
  • 日語中到底有多少種表達「再見」的說法?
    還有是比較生疏的人之間,也可對於以後不再相見或很難再相見的人的時候使用。 但是需要注意的是如果向長輩或者上級告辭,一般是不能使用 「さようなら」。而要說「失禮します」(恕我失陪)這樣才比較禮貌。
  • 「再見」的各種正式、非正式說法
    適用場合:你和你的另一半分手了,你很傷心,你覺得這輩子再也見不到Ta的時候。你跟家人生氣發脾氣,在你摔門而出或者用力掛斷電話的時候。例句:Goodbye, my love. This will be our last dance.*Farewell.
  • 日語:在日本「盛飯」有三個說法,你用對了嗎?
    有一回,我手裡的工作做完了,閒來沒事,就到廚房去看看,剛好看到在出菜品,於是我就問九州妹子:「何かお手伝いできることはありせんか。(我能幫你做點什麼嗎?)」九州妹子微笑的說:「出來だ。じゃ、ご飯を裝ってくれる?(工作完成了嗎。那,幫我盛飯吧。)」
  • 各種調味料用日語怎麼說呢?
    今天就讓我們一起來學習一下在日語中調味料的各種說法吧~|學習 |  日本47個都道府縣的讀法|學習 | 36個帶有數字的日語四字成語|文化 | 日本「三大〇〇」你都知道嗎|去北海道來一場難忘的旅行吧|戰鬥吧!追星迷妹!!——霓虹演唱會攻略|中日兩國語言中跟食物相關的6個熟語 |日本妹子平時都看哪些時尚雜誌呢?|與人分別時的常用表達及適用場合|日本房子都那麼小,他們是怎麼保持整潔的?
  • 日語中「再見」的說法有哪些?
    剛開始接觸日語的同學,用日語和其他人道別時,不少人會說「さようなら」,即使不久之後兩人就可以再次相見。實際上,「さようなら」這個說法在日本人的日常對話中並不常見,因為這個詞本身帶有「永別、永不相見」的含義,所以如果被誤用了的話會引發誤會的。用日語道別」也是用一番學問的,如何禮貌得體地與他人說「再見」呢?同學們一起來學習一下吧!
  • 日語中十二生肖的說法
    今天我們就一起來看看日語中十二生肖的說法和相關的文化吧。日語中天幹地支和十二生肖的說法根據日本的史書《日本書紀》的記載,十二生肖是公元553年左右隨著曆法由中國傳入日本的。我們先來看看幹支的說法吧,「幹支」在日語中讀作「えと」。
  • 咖喱先生教你用日語說黃段子
    上周咖喱先生教了大家「如何用日語說髒話」,錯過的童鞋可以回復「髒話」,查看。這周給大家帶來「如何用日語說黃段子」。
  • 離開日語詞彙,現代中國人就不會說話了?
    【文/ 潘妮妮】在網上你會時不時——可能隔一年兩年——看到一說法,說中國的現代語言離了日語,我們沒法講現代語言;或者再誇張一點,「現代中國人離開日本的翻譯,沒法說話了。」當這句話一扔出來,網上另一群人馬上就會懟過去,說「那你日本人離開中國古籍,也沒法說話」。最後變成大家互相槓起來,沒有辦法形成一個有效的討論。