實用口語:「寶寶有情緒了」英文怎麼說?

2021-01-07 新東方網

  寶寶有情緒了,寶寶不開心,低落情緒如何用英文表達?這種情況下你只會用I’m not happy 來形容?快來看看地道的表達方式吧!

  1. It has been a long day.

  真是漫長的一天啊!

  從字面意思我們就可以看出來,今天的日子不好過,用漫長的一天形容疲憊勞累的日子。

  We just want to leave. It’s been a long day.

  我們現在只想下班,這一天實在是太漫長了。

  2. not on one's game

  不在狀態

  說到工作,我們的狀態時好時壞,快的時候效率極高,慢的時候各種出錯,這種在工作中接連出現失誤的不爽可以用這個句子來表達,即我今天真心不在狀態啊。

  Today I am not on my game today,I just wanna lay in my bed.

  我今天真的不在狀態,只想在床上躺著。

  3. down in the mouth

  心情沮喪

  字面意思為「耷拉著嘴」,形容人心情沮喪或垂頭喪氣的樣子,與漢語「耷拉個臉」相似。

  After a disastrous date like that, anyone would be down in the mouth.

  經歷了那樣一次災難性的約會,誰都會不免情緒低落。

  4. down in the dumps

  沮喪,氣餒

  另外一個跟down有關的習語,短語中的dump和意為「垃圾堆」的dump是同源詞。它可能來自德語的dumpf, 表示陰暗的,沉悶的。

  She's feeling a bit down in the dumps and needs cheering up.

  她情緒有點低落,需要振奮起來。

  5. What's eating you?

  為什麼不開心啊?

  Eat做動詞有使…煩惱,使…苦惱的意思,what’s eating you的意思就是有什麼東西使你煩惱?

  A: What's eating you? You've been so quiet all morning.

  B: I flunked my history exam.

  A:什麼事讓你不開心呢?你整個上午都不說話。

  B:我歷史考試沒及格!

  6. bent out of shape

  生氣,焦躁不安

  bent表示彎曲,out of shape變形,氣的都變形了,形容一個人因受到不平等待遇而生氣甚至大發雷霆。

  A:Did you tell Greg about my dinner party?

  B:Yeah I did I thought he was invited.

  A:well, he’s all bent out of shape because I didn’t invite him.

  A: 你跟格雷格說起了我的晚宴聚會是嗎?

  B: 是的,我以為他也被邀請了。

  A: 好吧,現在他氣壞了,就因為我沒有邀請他。

  7. feel blue

  悶悶不樂


  Blue藍色,屬於低沉的冷色調,所以常常用來比喻低落憂鬱的情緒。這樣看來feel blue的意思是形容悶悶不樂。人的情緒時起時伏,有時甚至連自己也弄不清原委。還有winter blues 指的是「冬季憂鬱」 (冬季晝間時間變短導致人體生物鐘改變而引發的情緒波動現象)。

  I woke up feeling blue and I've been feeling blue all day. I don't know why, maybe because the bad weather.

  我早晨起來就不開心,結果一整天都悶悶不樂,也不知道為什麼,可能是天氣的原因吧。

  同樣地, be/fall in blues, have/get the blues都可以表達鬱鬱不樂,情緒低落。例如:

  He was in the blues in the whole winter.


  他一整個冬天都悶悶不樂。

  8. in low spirits

  無精打採,精神不振


  spirit是精神的意思,low spirits即精神不高;那麼興高採烈,精神狀態很好就可以用in high/good spirits

  He has been in low spirits since his uncle passed away last month.

  自從他叔叔去世之後,他就一直鬱鬱寡歡。

  9. with a heavy heart

  心情沉重,心煩意亂


  這個詞組一般用來形容人心事重重的,考慮過多的。來自一句諺語:

  A light purse makes a heavy heart.

  錢袋輕,心沉重.

  也可以構成形容詞:heavy-hearted來表示心情沉重,例如:

  For the past three months, I have been feeling uneasy, heavy - hearted and furious.

  這三個月來我一直感到不安, 沉重和憤怒.

  10. under happy

  還可以吧

  最後一個我們來看一個形容"日子過得一般般"的表達。Under happy是近年來口語中常用的新詞,表示「高興未滿」,指的不是很高興的一種欠佳的情緒狀態,是介於高興和不高興之間的情緒狀態。

  Many Singaporeans are 「under happy」 at work, or so says a recently released survey.

  一份新近發布的調查顯示,許多新加坡人在工作時間都不是太高興。

(編輯:何瑩瑩)

相關焦點

  • 實用口語:「嚇死寶寶了」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「嚇死寶寶了」英文怎麼說? 2018-07-19 10:15 來源:新東方網整理 作者:   我發現日常生活中,不少小夥伴兒的口頭禪都是:"嚇死寶寶了""我受到了驚嚇",那麼表示自己嚇了一跳,英文到底怎麼說呢?
  • 實用口語:「凍死寶寶了」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「凍死寶寶了」英文怎麼說? 2018-02-24 10:48 來源:新東方網整理 作者:   降溫之後又降溫,這個冬天真的冷,突然想到《權力的遊戲》中有這樣一句:   Nothing burns like the cold.
  • 實用口語:「玩命學」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「玩命學」英文怎麼說?今天,我們一起來看看「玩命學」用英語應該怎麼說?   1. Hit the books   玩命學習,用功啃書本可以用這個短語。   例:I've got to hit the books all weekend if I'm going to pass this test.   為了不掛科,我這周末必須得使勁看書了。
  • 實用口語:「花痴」的英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文實用口語:「花痴」的英文怎麼說? 2017-07-13 14:12 來源:新東方網整理 作者:   很多同學都好奇,「花痴」用英文到底怎麼說?也許查字典也查不到一個像樣貼切的名詞來表達。
  • 實用口語:「春運」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「春運」英文怎麼說?
  • 實用口語:發呆英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:發呆英文怎麼說? 2016-02-16 11:42 來源:網際網路 作者:   學習英語重在積累和堅持,每日一句地道英語口語幫助你開口對話,建立信心,成就流利口語。
  • 實用口語:「不靠譜」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「不靠譜」英文怎麼說?   而「不靠譜」英文到底該怎麼說呢? 今天就帶大家一起總結起來!   1   A man of straw   靠不住的人   a man of straw 和 straw man 一樣,原義是稻草人。生活中是一種比喻的用法,表示靠不住的人。
  • 實用口語:「淡定!」用英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「淡定!」用英文怎麼說? 2018-08-06 15:23 來源:邱政政 作者:   一直吵著要「淡定」,而「淡定」用英文怎麼說?一起學起來吧!
  • 實用口語:「想得美!」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「想得美!」英文怎麼說?   chance 在英文中表示「機會」。not a chance 就是「沒機會!」 口語中經常表示「休想!」   【例如】   -- Will you join us?   --Never, not a chance.   你要一起來嗎?   不,休想!
  • 實用口語:「買年貨」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「買年貨」英文怎麼說?而"辦年貨"英文該怎麼說呢?   01   Spring Festival holiday purchases   purchase:v. /n. 購買   purchase 既可以做名詞也可以做動詞,表示購買的意思。
  • 地道口語:「凍死寶寶了」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文地道口語:「凍死寶寶了」英文怎麼說? 2018-12-13 13:44 來源:邱政政 作者:   最近申城大降溫,有關「寒冷」的英文你學過多少呢,今天就跟大家分享一下,準備好漲姿勢~   It's freezing/chilly out there
  • 實用口語:「愛答不理」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「愛答不理」英文怎麼說? 2017-08-14 16:14 來源:21世紀英文報 作者:   打電話不接、發消息不回、問十句答一句、街上巧遇裝作沒看見……森森感覺這是要友盡的前兆…… 生活中,你有沒有碰上冷漠臉的小夥伴?
  • 實用口語:英文裡的「大笑」怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:英文裡的「大笑」怎麼說?Burst into laughter   Burst本有「爆發」之意,這個短語表示「突然大笑」。   例:The whole class burst into laughter.   全班哄堂大笑。   3.
  • 實用口語:「氣象預警」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「氣象預警」英文怎麼說?
  • 實用口語:「吃空餉」英文怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「吃空餉」英文怎麼說 2012-09-30 00:07 來源:網際網路 作者:
  • 實用口語:「酷似某人」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「酷似某人」英文怎麼說? 2017-08-31 15:40 來源:Kevin英語課堂 作者:   俚語(slang)是指民間非正式、較口語的語句,是百姓在日常生活中總結出來的通俗易懂順口的具有地方色彩的詞語,俚語是非正式的語言,用在生活場景中。
  • 實用口語:降溫了!「多穿點!」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:降溫了!「多穿點!」英文怎麼說?「多穿些衣服」英文該怎麼說?幾句地道的說法教給你~   01   bundle up   bundle 的原義是把同類的動詞捆在一起。
  • 實用口語:「我回來了」英文怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「我回來了」英文怎麼說 2011-10-10 17:40 來源:考試大 作者:
  • 實用口語:「延遲退休」英文怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「延遲退休」英文怎麼說 2012-09-29 00:55 來源:網際網路 作者:
  • 實用口語:「人不可貌相」的英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「人不可貌相」的英文怎麼說?   英文解釋:   Describing someone who gives a bad first impression but is actually a good person. Someone who doesn't appear to be competent, yet is extremely capable at what he/she does.