老外"死保" 中國式英語有哪些(圖)

2020-12-17 鳳凰網讀書

從洋涇浜到Chinglish

什麼叫洋涇浜?一條河?不,這裡說的是「洋涇浜英語」,也叫「夾生英語」。

洋涇浜其實真有,是上海英法租界之間的一條小河,填沒後叫愛多亞路,愛多亞便是愛德華,現在稱延安東路。那洋涇浜英文是否起源於該處?

大凡發音、語法不準的英語,都叫洋涇浜英語。

70年前,洋涇浜英語的著名笑話有兩個:外國人回家,看見玻璃窗打碎了,便問中國僕人,僕人很流利地用「洋涇浜」回答:「inside(裡面)吱吱吱,outside(外面)喵喵喵,glass(玻璃)克郎當!」

這個笑話最強悍的是,一共用了四種語言:英語、鼠語、貓語、華語。洋人不但一聽就懂,還樂不可支。另一個暴強的笑話,也發生在70年前:洋老闆讓中國司機去買電影票,司機空手而歸,指手畫腳地匯報:「Man mountain man sea,today no see,tomorrow see,tomorrow see,same see!」洋老闆聽懂了:人山人海,今天看不成了,明天看吧,明天看,還是那個影片!

「Man mountain man sea」大概可以媲美今天的Chinglish(中式英語)的「代表句」:good good study,day day up.(好好學習,天天向上。)

Chinglish=Chinese English,在2005年末「全球語言監督」公布的年度十大熱門詞彙中位居第四,超過了「禽流感病毒」、「卡特裡娜颶風」和「維基百科」等。

明年是上海世博會,上個月,上海市政府派了一大堆大學生,到上海街頭再度撲殺「離奇誤譯」。據說,這次行動取得了十分可觀的「戰果」。

不過,把英語作為母語的老外,則幹了和中國人相反的事情:拯救中式英語!

8月,美國「全球語言監督」機構發布的報告稱,上世紀30年代逐字翻譯的中式英語Long time no see(很久不見)已經進入英語的標準詞組。而今天中國2.5億的英語學習者,正在讓國際英語經歷前所未有的中國式英語的強烈衝擊。全球語言監督的統計數據表明,自1994年以來加入國際英語行列的詞彙中,中式英語貢獻了5%到20%,超過任何其他的來源。英國《衛報》報導說,美國社交類網站上甚至有「救救中式英語」小組,並吸引了8000多名成員,裡邊有超過2500條中式英語例子。

相關閱讀:

中國流行「中式英語」漸成有趣文化現象

中式英語「long time no see」成標準英文詞組

英字典邂逅中國語法中式英語錯得「韻味十足」

上海世博會前清理中式英語

蘇浙滬發布公共場所英譯標準 公廁不能譯成「WC」了

 

王勇

相關焦點

  • 中國式英語惹議 「女秘書」成秘書和性的合成詞
    不過比起新鮮出爐的網友原創「中國式英語」,「hide-and-seek」就顯得太不內涵了。在網上流傳的這一整套「中國式英語」中,躲貓貓被稱為「suihide」,動車則被稱為「don'train」,這些單詞多是兩個詞彙的巧妙組合,同時還是相關中文或者英文的諧音,還非常符合網上的熱點,「潮」得很。如此有內涵的「中國式英語」,《牛津大辭典》看了也要汗顏啊。
  • 這些年我們教會了老外哪些英語?
    我國的社交網絡已經非常發達,每一個月都會有新的網絡語言出現,熱辣語言層出不窮,而網友們也早已不再局限於中文,甚至開始創造英文詞彙,輸出給老外。來看看2014年(說近些年更準確吧!)老外都從中國人這裡學到了哪些英文單詞。
  • 有哪些老外常用,中國學生卻很生疏的英語?
    我們可以同時和美國人一起看一部新的電影,很多新的好萊塢大片選擇在中國同步上映;還有很多歐美歌曲,我們直接看國內各大音樂榜單,基本上都有billboard和itunes榜單同步,而這兩個榜單絕對是美國音樂的風向標,我們完全可以知道目前什麼音樂在美國流行,美國大眾喜歡什麼音樂;還有NBA籃球比賽,很多年前就開始在中國直播;以前經常聽到有人為了強調英語的重要性,提到一個比較高大上的觀點
  • 訪談:老外在中國遭遇的最強悍的中國式英語
    第2頁:我所遇到的最強悍的中國式英語 第3頁:「不懂裝懂學英語」 在我那個博客裡面,我主要是想跟網友建立一個交流的平臺,可以知道很多有意思的事情,比如作為一個「老外」,一個外國朋友,一個國際友人我在中國碰到的,用外國人獨特的視角,我人生一些比較有意思的經歷。  通過我的一些經歷,包括學中文的,還有在這邊工作的,跟大家分享一下,在中國有很多人在學英語,他們可能碰到的問題跟我在學中文的時候問題是一樣的,或者是類似的,所以想跟很多網友討論和分享這些東西。
  • 老外在聽到哪些中式英語時,內心幾乎是崩潰的 ?
    不過,老外們也有受不了的時候。到底他們接受不了哪些chinglish?留學生們,看看自己說沒說過下面這些吧( ̄▽ ̄)英語學了很多年的我,常思考一個問題:老外聽到Chinglish會是一種怎樣的體驗?是不是跟咱聽老外說蹩腳中文一樣虐?
  • 中國流行「中式英語」漸成有趣文化現象
    不久前在中國召開的外語教學年會預計,再過一代人的時間,中國能夠用英語交流的人數將與美國持平。 一名北京大學英語系二年級的學生說,在學校裡,英語被認為是最重要的學科之一,因為英語成績影響到能否進入理想的大學。 20年前會說英語的中國人只有幾萬人,如今成百上千萬中國人都在努力學習這個在文化和地域上都與中國截然不同的國家的語言,的確令人欽佩。
  • 老外「樂此不疲」的4種中國美食,餃子上榜,圖四中國人都吃膩了
    中國作為一個美食種類豐富的國家,許多美食也是深受小夥伴們的喜愛,一些美食對國外也是有著很大的吸引力,讓許多外國朋友們感嘆中國美食文化的博大精深。而老外「樂此不疲」的美食裡,餃子上榜,圖四中國人都吃膩了。說到這裡,相信許多小夥伴們的好奇心已經被勾起來了,話不多說,下面就讓我們一起來看看吧。
  • 在美國才知學英語誤區 老外常受中國式英語摧殘
    Bye-bye.等幼兒園英語而轉身離去,搞的「老外」一頭露水,找不著北。(國內很多學英語的朋友,就好像一個苦苦練了10年武功的大俠,「十年磨一劍,雙刃未曾試」,終於有一天有機會面對敵人時,唯一想到的招式就是:逃命!)更不是為了「為了說英語」而浪費時間的、沒話找話的和老外閒聊---分手幾分鐘後,別人就再也不想和你交往、也根本記不住你是何方神聖了。
  • 你說的哪些英語讓老外產生錯覺?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文你說的哪些英語讓老外產生錯覺?可如果你想和老外套近乎,千萬別來這一套!因為聽到這類的話,人家還會以為自己看上去很差勁,身體出了問題呢。老外最喜歡聽人家誇自己身體強健氣色好,衣著打扮有品位。所以,多說些讚美的話,後面才能有的聊。   例:You're looking great!   你看起來棒極了!   例:What a wonderful dress you're wearing!
  • 老外來中國後英語水平越來越差:我現在講的都是中國式英語
    再加上文化的差異,導致我們學習英語就更加困難,因此就出現了英語的另外一個版本:中國式英語。老外覺得人們說中文時喜歡夾英文詞中國式英語有很多種涵義,完全按中文的順序來翻譯的英文,中文與英文混合的句子稱為中國式英語,還有那些被音譯成漢語的英文也被稱為中國式英語。
  • 中國式英語困擾千萬家長
    當前位置:首頁 >> 區 縣 2013.09.04 星期三 蔣小涵自爆學英語糗事 中國式英語困擾千萬家長 作者:張曉寧
  • 老外在中國遇老外對話火了,網友:掌握了大媽嘮嗑精髓
    有經驗的老外瞭然一笑,「剛來吧?@今晚偷貓: 像那種過年回家的七大姑八大姨追著問你有沒有對象 延伸閱讀:老外中英文混雜大喊:my god,我想回中國!見多了講中文時夾雜英語的中國人,你見過講英語時夾雜著中文的外國人嗎?
  • 老外聽到哪些中式英語時,內心是崩潰的?
    英語學了很多年的世紀君,常思考一個問題:老外聽到Chinglish會是一種怎樣的體驗?是不是跟咱聽老外說蹩腳中文一樣虐?
  • 看「中國式」英文標識,老外靠猜?深圳開展首次糾查
    原標題:看「中國式」英文標識,老外靠猜?深圳開展首次糾查 聯合督查小組現場檢查口岸英文標識準確性。昨日,由市外辦及翻譯協會聯合組成的公示語英文譯寫聯合督查小組在福田口岸和皇崗口岸展開首次督查行動,對於一些不符合規範的英語標識,公示語英譯審查的專家會進一步審核。
  • 老外:中式英語幽默應保留
    全球語言監督機構最新報告顯示:一些中式英語已成標準英文詞組  本報訊為了給奧運建立好形象,豎立在北京公共場所的「中國式英語」(Chinglish)標識已開始逐步清除,一些看慣中式幽默英語的老外對這道城市風景即將結束而深感哀嘆。
  • 老外遇老外,中文爆笑對話:有沒有娶個中國媳婦啊?
    老外遇老外,中文爆笑對話:有沒有娶個中國媳婦啊?面對突然的熱情新來的老外則顯得有些驚慌「我會說漢語一點兒」有經驗的老外瞭然一笑「剛來吧?」接下來就開始「大媽式」靈魂追問:「你哪裡人?」
  • 中國式英語 存在即合理?
    更有些崇尚古典的店主幹脆將英文字母用古漢語的語序從右向左排列——對老外而言,這簡直比天書還難懂。   一個城市與「洋相」的戰鬥   2005年末,全球語言監聽會公布了年度十大熱門詞彙。「中國式英語」(Chinglish)位居第四,甚至超過了「禽流感病毒」、「卡特裡娜颶風」和「維基百科」。此榜單認為,中國式英語成為了「由中文加英文形成的中國新第二語言」。
  • 哪些steam遊戲可以罵老外?網友:媽媽再也不用擔心我的英語了!
    原標題:哪些steam遊戲可以罵老外?網友:媽媽再也不用擔心我的英語了! steam遊戲平臺是一個國際平臺,其中很多遊戲都有遊戲內置語音,可以和其他玩家說話,而這些玩家世界各地都有,如果遇到講英文的老外,用英語交流或者互噴那都是極有意思的,搞不好真的能練出一口流利的英語哦
  • 美國人做中國英語高考題會怎麼樣?結果出乎意料,老外:太誇張了
    這也導致中國學生從小學開始就必須要學英語,說實話非母語的學習是很困難的,小編就一直被英語折磨到現在,不過好在通過努力也過了英語六級。不過,你們有沒有想過這樣一個問題,如果讓外國人來做中國的英語高考題,會是什麼結果呢?
  • 外媒:老外吐槽英語考題戳中國應試教育軟肋
    法國歐洲時報網11日文章,原題:難倒老外的高考英語題,有啥用?美籍口語教師「吐槽」湖北高考英語試卷戳中了中國英語應試教育的軟肋。對於英語的學習,要多從閱讀和文化的角度讓學生們學到真正有用的知識,並對英語學習產生興趣,這樣才是學習英語好的模式。