蒙特雷高翻院的學員是怎麼學習的?外文局雲課堂來解密

2021-02-18 譯術人生


- 中國外文局 -

英語翻譯培訓班(口譯班、筆譯班)

名師授課  小班教學
 

蒙特雷高翻院和聯合國資深譯審親臨授課;

講練結合,同步掌握翻譯理論與實踐技能;

短期高強度集中訓練,迅速突破專業瓶頸。

雲課堂授課、模擬實戰練習和交流及研討,

提高學員的中外交流水平和國際傳播能力。

2020年7月21日開課,現在報名中

68課時,學費8800元

關注「譯術人生」並留言:

中英口譯(或筆譯)+您的姓名和電話

添加報名直通車微信號:

祝老師:13911366478
曹老師:13366068118

繼續閱讀查看課程詳情

↓↓↓

本簡章由中國外文局教育培訓中心授權發布。

      為滿足廣大翻譯工作者和專業人才知識更新和能力提升等繼續教育需求,中國外文局2020年線上暑期翻譯學院自即日起面向全國招生。

  中國外文局2020年線上暑期翻譯學院(以下簡稱「翻譯學院」)由中國外文局教育培訓中心主辦,是在16年暑期翻譯研修培訓的基礎上搭建的高端、權威、專業的專業人員繼續教育平臺,邀請國內外知名翻譯大師,運用網際網路思維與技術,創新培訓教學方式,為全行業提供全球優質培訓資源和服務。

  中美蒙特雷英語翻譯班由翻譯學院特別聯合美國蒙特雷高翻學院合作舉辦,包括中英口譯培訓班英和中英筆譯培訓班,由蒙特雷高翻學院資深教授和骨幹教師授課。

中國外文局教育培訓中心(全國高端應用型翻譯人才培養基地)是中國外文局直屬的國家級幹部教育培訓機構,是擁有50餘年辦學歷史的國家級幹部教育培訓機構,在高端翻譯培訓領域一直居行業尖端水平和領導地位,是外文局「向世界說明中國」宏偉事業的重要組成部分。北京市海澱區新達雅翻譯專修培訓學校(簡稱:新達雅學校)是中國外文局旗下專業的翻譯教育機構。中國外文局教育培訓中心是蒙特雷高級翻譯學院在華官方指定教育培訓合作機構。

美國蒙特雷國際研究院高級翻譯及語言教育學院,世界三大頂級翻譯學院之一, 致力於培養新一代專業人才,以應對全球性挑戰,正如他們的校訓所言——「be the solution」。作為美國在語言和國際政策研究方面頗有學術聲譽的專業研究院而得到廣泛認可和讚譽。蒙特雷國際研究院是世界前沿的翻譯和口譯專家訓練基地,培養最頂級的外交、貿易、科學及商業領域的翻譯及口譯人才。

 

1.樹立正確的翻譯觀,掌握國際通行的翻譯規範標準。

2.強化專業的翻譯技能訓練,提高翻譯崗位履職能力。

3.貫徹行動學習法,通過培訓解決翻譯實踐疑難困惑。

4.構建譯者身份認同,提升職業素養和業務綜合素質。 

 

1.譯界權威,高端品質。

翻譯學院充分汲取中國外文局60餘年對外翻譯事業的深厚底蘊,依託外文局教育培訓中心50年來高端翻譯培訓的豐富經驗,三大世界頂級高翻學院資深專家親臨授課,確保培訓品質和實效。

2.實踐導向,多元視野。

翻譯學院匯聚翻譯實踐型專家,著眼於提高翻譯實踐技能,以多元的教學方法幫助學員在綜合比較中形成適合自身的學習模式。

3.搭建平臺,交流共進。

翻譯學院匯集黨政機關及各類企事業單位翻譯專業精英學員,搭建學習交流平臺,使各部門各領域翻譯同行溝通互鑑,共同促進專業成長。

課程內容 

中英口譯班:專業口譯基本策略,常用方法和技能強化;

中英筆譯班:專業筆譯的基本理念和準則,基本能力與技巧,以涉外郵件、文書合同、技術資料的翻譯為主

線上課堂

第一期時間為2020年7月21日-8月9日;

第二期時間為2020年8月11日-8月30日;

每周二、四晚上19:00-22:00,每周六、日上午9:00-12:00,下午13:30-15:30上課,其中2個周末晚上19:00-20:30翻譯專題講座(具體時間待定),每期68課時。‍

 

翻譯學院師資隊伍匯聚國內外權威翻譯專家學者,包括外文局、外交部等涉外部門權威翻譯專家以及國內外合作院校資深專家和骨幹教師,部分師資如下:

黃友義  中國外文局原副局長兼總編輯,中國翻譯研究院副院長,中國翻譯協會常務副會長,國際譯聯原第一副主席,全國翻譯資格(水平)考試英語專家委員會主任,全國翻譯系列高級職稱評審委員會主任、全國翻譯碩士專業學位教育指導委員會主任委員。

鮑川運  美國蒙特雷國際研究學院高級翻譯與語言教育學院前任院長,專家教授,著名中英翻譯專家,聯合國等多個國際組織資深同傳譯員。

任小萍  外交部公共外交諮詢委員,原外交部翻譯室副主任,外交學院原副院長,中國駐安地卡及巴布達、駐納米比亞前大使,中國英語口語協會副會長。

蔡力堅  聯合國紐約總部秘書處原資深譯審,美國蒙特雷國際研究學院高級翻譯與語言教育學院客座教授。

施曉菁  美國蒙特雷國際研究學院高級翻譯與語言教育學院副教授、英/中項目主管,國際會議口譯員協會(AIIC)理事及亞太區原主管,聯合國資深同傳譯員。

 

全國各級黨政機關、企事業單位外事、外聯、外宣部門外語翻譯專業人員及駐外、涉外項目官員和相關工作人員。具備英語專業八級或同等水平。

 

1. 翻譯學院實行在線教學,小語種課程員滿開班。報名截止日期為2020年7月19日,名額有限,報滿為止。

2. 完成全部課程並通過考核者,中國外文局教育培訓中心頒髮結業證書。成績優秀者可獲得推薦參加美國蒙特雷高級翻譯學院碩士研究生入學跳級考試機會。

3.各班次統一收取培訓費用:

  英語口譯班:8800元/人

  英語筆譯班:8800元/人

  費用含報名費、測試費、培訓費、資料費等。

 

 

所有學員均需掃碼報名,請於2020年7月19日之前報名。學員可以報名多個課程。具體開班詳情將於7月中旬另行通知。


聯 系 人:

祝老師微信號:13911366478

曹老師微信號:13366068118

聯繫電話:010-59463151、59463152

微信報名:關注「譯術人生」並留言:

     中英口譯(或筆譯)+姓名電話


繳費方式:

戶    名:北京市海澱區新達雅翻譯專修培訓學校

開 戶 行:0200001409024908234

銀行名稱:中國工商銀行北京分行百萬莊支行

匯款用途:姓名+電話+2020蒙特雷暑期班 

延伸閱讀:

三支幹貨視頻帶你了解蒙特雷的學習方法

中國外文局2020線上暑期翻譯學院招生中:

蒙特雷+巴黎高翻+莫大高翻……

蒙特雷高翻教授在TED講臺上科普口譯知識視頻!

蒙特雷教授施曉菁:北京聯合國譯訓班學習生活散記

相關焦點

  • 外文局推出暑期翻譯學院 學員數滿15人可隨時開班
    報名學員可登錄外文局在線教育平臺,通過網站註冊報名,數滿15人可隨時開班,報名截至6月25日。 外文局教育培訓中心主任趙麗君表示,高端應用型翻譯人才培養日益受到重視,是同我國進一步擴大開放、國際化程度越來越高的總趨勢密切相關的。
  • 外文局將重裝推出暑期翻譯學院 世界頂級高翻授課
    殷曉霞攝中國網/中國發展門戶網訊 (記者 殷曉霞)5月17日,中國外文局暑期翻譯學院新聞發布會舉行,外文局教育培訓中心宣布將於今年7月至8月重裝打造推出外文局暑期翻譯學院(http://ssti.cipgtraining.org),為構建國家翻譯人才終身教育體系奠定堅實基礎。
  • 2018年蒙特雷跳級考試通知
    2018年蒙特雷跳級考試北京考區考試安排如下: 考試時間:2018年
  • 2018年蒙特雷跳級考試報名資格、報名表及入學須知
    學習費用 1、學費:請參考官網(www.miis.edu)2、生活費:按每人每月1000美元計,包括房租、飲食、交通等,則每人每年12000美元(以每人實際花費為準) 。 獎學金及其他 1.通過跳級考試並獲錄取的學生,每人可獲得一定數額的獎學金。
  • 蒙特雷求學口譯
    我有幸到蒙特雷交流學習了一年,不僅接受到了國際頂尖口譯員的言傳身教,更學會了如何在畢業後繼續強化自己的技能、提升口譯質量、養成終身學習的習慣。口譯員的一天總是從發聲練習開始。通過腹式呼吸、口腔練習,在每天的最開始將聲音調試到最佳狀態,既為當天的口譯做好準備,又能保護嗓子,在感冒時期或面對長時間的用嗓壓力時顯得尤為重要。
  • 蒙特雷的翻譯練習模式和師資陣容
    ,受到小夥伴的熱烈關注,文章介紹了世界頂尖翻譯學校蒙特雷的一些基本情況,也有一個蒙特雷的口譯授課視頻,不知道大家還有印象嗎?今天再來繼續複習一遍哦!小夥伴在諮詢洛杉磯蒙特雷舊金山,美國西部口譯冬令營的過程中,除了希望了解一下世界翻譯頂級名校蒙特雷的情況之外,還希望了解一下蒙特雷核心的學習模式和師資情況,我們特此推出一篇介紹文章。
  • 院校推介 | 明德大學蒙特雷國際研究院及其與高翻院合作項目介紹
    蒙特雷推薦生計劃學生在大四下學期時可以參與蒙特雷推薦生計劃。參加該計劃的學生經院長推薦,可以免除面試與申請費。蒙特雷在該計劃下提供的項目包括:1. MA in Translation2. MA in Translation and Interpretation3.
  • 我為什麼會考高翻院?
    最近有很多同學加了我的微信,會諮詢有關高翻院的事情,所以打算在公眾號裡開一片地,給各位說說我的高翻院之路。我是在2014年開始備考高翻院的,要說做這個決定也是陰差陽錯,又或者是命中注定吧。簡單介紹下自己,我在08年來韓留學,先是讀了15個月的語學堂,後來在建國大學讀了新聞放送專業的碩士。幾經輾轉之後進入了一家培訓機構,負責HSK高級備考班。
  • 走近蒙特雷
    今天就來了解一下申請蒙特雷、就讀蒙特雷的一些體驗以及蒙特雷高翻學院給譯員的10個建議。我抬起頭,看看周圍幾乎沒有空座的練習箱,耳中傳來一串串熟悉而又陌生聲音。熟悉,因為都是一起學習生活的同學當然熟悉;而陌生,因為大家進入專業的工作狀態,再熟悉的聲音也變得有些陌生。前排二年級同傳班的學姐長久錘鍊出地出神入化的技巧完全感染了我這個在場的聽眾,沉穩流暢、清晰悅耳、層次清楚、用詞地道(她畢業時考入了商務部外事司)。這時,我的同班同學突然拍了我一下肩膀。「嗨,今天的練習練得怎樣了?」
  • 中國外文局參加第二十七屆北京國際圖書博覽會雲書展
    中國外文局(中國國際出版集團)精心布展,開設了三個實體展廳,同時在BIBF線上平臺上傳了450種版權圖書,並精心策劃了九場精彩的線上活動亮相書展。中共中央政治局委員、中央書記處書記,中央宣傳部部長黃坤明在開幕式上通過實時連線的方式聽取了中國外文局局長杜佔元的參展情況匯報,並在線巡視了三個展廳。
  • 蒙特雷求學讓我堅定了對口譯的理想
    我有幸到蒙特雷交流學習了一年,不僅接受到了國際頂尖口譯員的言傳身教,更學會了如何在畢業後繼續強化自己的技能、提升口譯質量、養成終身學習的習慣。口譯員的一天總是從發聲練習開始。通過腹式呼吸、口腔練習,在每天的最開始將聲音調試到最佳狀態,既為當天的口譯做好準備,又能保護嗓子,在感冒時期或面對長時間的用嗓壓力時顯得尤為重要。
  • 蒙特雷高級翻譯學院Michael Jacobs教授在線幫你糾正發音!
    這裡雲集了來自聯合國、歐盟口譯司、國際會議口譯員協會(AIIC)的頂級譯員以及英國巴斯大學、英國紐卡斯爾大學、美國蒙特雷國際研究院等國際名校翻譯專業的飽學之士,陣容之奢華堪稱翻譯培訓界的「銀河戰艦」。演員和譯員,都是用聲音的技藝來謀生。基於自身職業和經歷的特殊性,雅各布斯教授在不斷的實踐和摸索中,創造了一套獨特、新穎的方式來提高發音和語言質量。 例如,他把標準美式英語當作一種方言口音,學員可以像演員為飾演特定角色而學習一種特定的方言那樣去學習。雅各布斯教授研究方言是通過國際音標字母表,用標準符號來表示外語的發音。
  • 中國外文局舉行抗擊疫情系列出版物全球「雲首發」式
    中國外文局局長杜佔元、副局長陸彩榮在外文局辦公樓大廳共同為新書揭幕。  中宏網北京3月10日電 中宏網綜合報導,3月10日上午,中國外文局(中國國際出版集團)在北京「雲首發」中、英文抗擊疫情系列主題圖書和宣傳圖。中國外文局局長杜佔元、副局長陸彩榮在外文局辦公樓大廳共同為新書揭幕。與外文局長期合作的出版界、學術界國際友人紛紛通過網際網路發來視頻致辭。
  • 大黃蜂雲課堂破解版 低成本在線教育學習方案
    大黃蜂雲課堂電腦版是一款十分專業的直播教學軟體。
  • 【關注】國家發改委老幹部大學舉辦「雲課堂」學習成果展
    國家發改委老幹部大學舉辦「雲課堂」學習成果展國家發改委離退休幹部局深入貫徹落實全國老幹部局長會議精神,大力推動信息化建設,在國家機關事務管理局的積極推動和指導下,在疫情防控期間通過「桑榆金輝雲課堂」等平臺開展線上教學
  • 世界人名校 | 「翻譯界的哈佛」美國蒙特雷高翻學院
    ,最初成立於1955年,蒙特雷國際研究院的專業特色是國際政治、環境政策、國際商務、語言教學、翻譯、同聲傳譯;其中語言教學和口譯與筆譯專業位居世界前列。無論入學時選擇哪個專業方向,第一年的課程都學習都會涉及其它方向的內容,然後根據學生的興趣和優勢來選擇第二年的發展方向;4.
  • 團結一致 共克時艱——中國外文局舉行抗擊疫情系列出版物全球「雲...
    中國外文局局長杜佔元、副局長陸彩榮在外文局辦公樓大廳共同為新書揭幕。中國網記者 董寧 攝影中國網訊 3月10日上午,中國外文局(中國國際出版集團)在北京「雲首發」中、英文抗擊疫情系列主題圖書和宣傳圖。中國外文局局長杜佔元、副局長陸彩榮在外文局辦公樓大廳共同為新書揭幕。與外文局長期合作的出版界、學術界國際友人紛紛通過網際網路發來視頻致辭。這一天也是倫敦國際書展原定開展的日子,因新冠肺炎疫情在全球範圍暴發,倫敦書展組委會於開展前6天宣布取消書展。
  • 創新教學思路 濰坊市老年大學開通「雲課堂」
    建立雲課堂制度機制一是廣泛發動學員。在以微信公眾號、網站等平臺下發《關於積極應對新型冠狀病毒感染的肺炎疫情的倡議書》《關於開設雲課堂的通知》,及時推送防護疫情動態,第一時間向教師和學員進行推送,掌握自我防護技巧,提高知曉率,提倡學員進入網上雲課堂進行學習。二是建立雲課堂制度。
  • ...精彩不斷——國家發展改革委老幹部大學舉辦「雲課堂」學習成果展
    在國管局財務司的積極推動和指導下,今年以來,我委老幹部大學「停課不停學」,通過「桑榆金輝雲課堂」等平臺開展線上教學,取得良好成效。為展現我校學員一年來的學習成果,引導更多我委老同志為黨的事業、抗擊疫情和經濟社會發展增添正能量,12月7日,「國家發展改革委老幹部大『雲課堂』學習成果展」在「發改金輝」微信公眾號正式開展。