"暖男、打臉、肥宅……"你知道怎麼說嗎?

2021-02-22 環球雅思揚州分校


也可用 steal the thunder 代替,不過steal the thunder 除了搶風頭外,還有竊取他人創意或點子的意思。

 例  

Taylor Swift totally stole the show when she showed up at my birthday party.

泰勒-斯威夫特一出現在我的生日派對上就把風頭都搶走了。

It is really unethical to steal the thunder from someone else.

竊取他人的創意很不道德。


工作讓人抓狂、消息讓人瘋掉等情景都可以使用,除了go nuts也可以用 go crazy。

 

 例  

After two days of nonstop working, our crew members went nuts.

經過兩天沒日沒夜的工作,組員們都快瘋了。


工作不順利、期末考難熬?suck it up 就是在鼓勵人忍著點並撐過難關。

 

 例  

I know the finals are tough, but you just have to suck it up and deal with it.

我知道期末考很不容易,但你就忍著點撐過去吧。

「打臉」一詞其實很早就有了,今年特別流行,意思是找出別人的錯事兒而使之丟臉出糗

 

 例  

The mayor promised that he will finish his term, so it was a slap in the face when he announced to run for president.

市長在宣布要競選總統後完全打了自己的臉,因為他曾承諾會做滿任期。

你是否常常看到這樣的對話?路人甲:「天哪,真美!」本人:「沒啦,這是照騙而已~」

 例  

There are lots of tutorials on the Internet that teach you how to take a flattering photo of yourself.

網絡上有很多教學會教你怎麼拍出自己的照騙。

當本人比照片好看時,可以用 The picture/photo doesn't flatter you.


you're so full of yourself  你少臭美了


身邊的人如果太自滿、自我感覺過於良好時,就可以用用這句話。也可以用 don't be a smug.

 例  

A:I am a really nice boyfriend, right?

我是一個超棒的男友吧?

B:You're so full of yourself. / Don't be a smug.

你少臭美了!

caring/considerate guy   暖男

暖男的特色通常是體貼、顧家、會做飯、懂得照顧女朋友或老婆,總之是帶給人溫暖的男性。所以英文就可以用 caring或 considerate 來形容這位男性。

 例  

Does being a caring guy mean that I can finally get a girlfriend?

當一個暖男可以讓我交到女朋友嗎?

get up on the wrong side of the bed  起床氣

這是用來形容一個人的行為突然令人無法接受或脾氣突然變得很差,和中文的「起床氣」有異曲同工之妙。

 例  

A:What's wrong with her? She looks so mean today.

她怎麼了?今天看起來兇神惡煞。

B:Maybe she got up on the wrong side of the bed today.

或許是她起床氣還沒消吧。

「肥宅」在2014年突然開始大量流行,意思就是很肥的宅男。

 

 例  

I think calling people fat nerds is a type of bullying.

我認為叫別人肥宅是一種霸凌。

如果是形容一個人很低調,我們就可以用 keep a low profile。但如果是要講某個事件是低調的,會用 low-key 來形容。

 例  

Jolin Tsai likes to keep a low profile, so she barely shows up on TV.

蔡依林喜歡保持低調,所以她很少上電視。

I told my boss that I was sick, so this party is a really low-key event.

我跟老闆請病假,所以這場派對辦得相當低調。

何謂廢到笑?就是看到真的很廢的東西,但就是會莫名戳中笑點!crap 本身有屎、垃圾的意思,也就是廢物。

 例  

There are lots of funny crap on YouTube.

YouTube 裡面有很多廢到笑的影片。

雅思 | 託福 | SAT | 外教口語

中小學課程輔導

移民英語 | 少兒英語

微信ID:yzielts長按左側二維碼關注

環球教育集團隸屬於英國培生教育集團。培生是一家擁有170多年歷史的世界領軍教育集團之一,環球也擁有18年的豐富教學經驗,業務涵蓋語言培訓、遊學和留學諮詢等相關領域,以先進的課程設計,優秀的教師團隊,為學員帶來充滿國際化、專業性的一站式留學產品和服務。

地址

揚州市文昌西路56號公元國際大廈1、2樓(託福)

揚州市文匯西路157號現代廣場1、2樓(雅思)

江都區龍川北路422號明珠山莊南側商鋪1、2樓

電話

0514-85867888、0514-85865888

官方網站

http://yangzhou.gedu.org/

新浪微博

@環球雅思揚州分校

相關焦點

  • 暖男、打臉、懶人包、肥宅……15個流行語的英文你知道怎麼說嗎?
    暖男、照騙、打臉、懶人包、肥宅等15個流行語的英文你知道怎麼說嘛?不知道的可以現學現賣,分分鐘fashion起來。1. steal the show 搶風頭也可用 steal the thunder 代替,不過steal the thunder 除了搶風頭外,還有竊取他人創意或點子的意思。
  • 暖男、打臉、肥宅…15個超實用的流行英文學起來
    暖男、照騙、打臉、懶人包、肥宅等15個流行語的英文你造怎麼說嘛?不造的可以現學現賣,分分鐘fashion起來。1. steal the show 搶風頭也可用 steal the thunder 代替,不過steal the thunder 除了搶風頭外,還有竊取他人創意或點子的意思。
  • 英語流行語:打臉、懶人包、肥宅等15詞英文表達
    暖男、照騙、打臉、懶人包、肥宅等15個流行語的英文你知道怎麼說嘛?不知道的可以現學現賣,分分鐘fashion起來。   1. steal the show 搶風頭   也可用 steal the thunder 代替,不過steal the thunder 除了搶風頭外,還有竊取他人創意或點子的意思。
  • I love You的真正意思不是"我愛你"!你知道嗎?
    知道"Ilove you"是什麼意思嗎?肯定會有人說:"這個啊,地球人都是知道!"我愛你"唄." 是的,我們知道這是一句告白的話,是我們表達愛的方式,它是一句放之四海皆準的宣言,既是世界最美的語言,也是情人之間表達情感最直接的語言.但是,你知道嗎,這8個字母其實是有特殊意義的.當你聽到或當你說出這句話的時候,是否知道它還有更深一層的涵義呢?
  • 防疫情宅家,延期開學,你這樣管教"神獸"也許是上策!
    一場疫情肆虐,我們失去很多,宅家久了,百無聊賴。更有甚者,還要面對一個撓頭事,那就是對"神獸"管理教育問題!",不少朋友調侃自家"神獸"作呀,打遊戲上網熬夜,早上不起床,上網課隔靴撓癢不頂事!大人天天手機不離手,幾天不洗漱,床鋪亂糟糟,"神獸"會暗自竊喜:彼此彼此!家長要克服這些問題,做個愛看書學習、愛生活愛乾淨的"上進生",裝樣子也要象。
  • 你知道嗎?「I love You」的真正意思其實不是 "我愛你"
    肯定會有人說:"這個啊,地球人都是知道!"我愛你"唄是的,我們知道這是一句告白的話,是我們表達愛的方式,它是一句放之四海皆準的宣言,既是世界最美的語言,也是情人之間表達情感最直接的語言. 但是,你知道嗎,這8個字母其實是有特殊意義的.當你聽到或當你說出這句話的時候,是否知道它還有更深一層的涵義呢?
  • "藍瘦,香菇,照騙、暖男」這些潮詞英文都該怎麼說?
    知道了中文意思,那你知道英文該怎麼說嘛?下面小知告訴大家幾個常見的潮詞用英文來怎麼說。1.藍瘦:sorrow(悲傷,有時有懊悔,不幸之意)He told me with sorrow that his mother was very ill.他傷心的告訴我,他媽媽病得很重。
  • 10個超流行的英文短語,暖男怎麼說?
    今天就告訴大家一些時下流行的短語用英文怎麼說~1. steal the show 搶風頭也可用 steal the thunder 代替,不過steal the thunder 除了搶風頭外,還有竊取他人創意或點子的意思。
  • "生孩子"也要AA制嗎?
    她是這樣寫的:"我懷孕六個月了,沒上班在家待著,自己也沒多少存款,我老公今天說生孩子的時候花的醫療費用我倆一人出一半,平攤,我很震驚,想了一天都沒想通他怎麼會這樣說,為什麼呢?"看了之後,我也驚著了。難道是自己落伍了,跟不上潮流了嗎?還是現在的夫妻樣樣都實行AA制,包括生孩子呢?左思右想不得其解,於是便將這故事當新聞說與朋友聽。朋友聽後一陣哈哈大笑,我被朋友笑懵了,問他很好笑嗎?
  • "打臉"英語怎麼說?
    直譯 "打臉",我們可以說 a slap in the face "被打巴掌"。
  • 奧修問答:我什麼都不知道,我甚至不知道要問什麼.有什麼問題呢?我的問題所尋求的是你的"在",而不是你的反映.
    你認為這一點還需要更多的解釋嗎?它本身不就解釋得很清楚了嗎?不需要更多的東西,不需要加進任何東西來使它變得更清楚。事實上,不論你加進什麼東西都將會使它變得更晦暗不明、更困惑。我什麼都不知道是很單純的,但其實不然,你知道得很清楚,那只是一個詭計。你知道你在玩一個無知的遊戲,使你看起來顯得很聰明,因為你聽過一些聰明的人說他們什麼都不知道。
  • 這些網絡流行語用英語怎麼說
    今年出了很多網絡流行語,暖男,完美,打臉,負能量……這些你知道用英語怎麼說嗎?快跟教育優選一起來看看吧。  就說你吶,你看誰?!  當一個considerate guy能讓我找到女朋友嗎?
  • 科普|為什麼自閉患兒總是"聽不懂話"?
    ",而"聽不懂"好像變成了星孩的生活日程,當父母叫孩子做某件事時,孩子就只會呆站在一旁。其實,星孩"聽不懂"有時是因為父母給孩子的指令超出孩子認知可以理解的程度,所以才會聽不懂。可偏偏讓孩子學會聽指令可以訓練孩子的服從性,服從性又是社交團體中重要的一環,也是日後當孩子進入到校園生活時,能不能融入環境的重要條件之一,父母總不能就這樣不管孩子聽不懂話吧!但是要怎麼說孩子才能聽得懂呢?
  • 網絡"遊戲"的泛濫,你孩子的人生是否被偷換了概念?
    人類的生命本質是公平的,但是這種本質的公平已經被"經濟"所打破。這"經濟"當然不僅僅指的是金錢和物質,它當然包含一種無形的、也是比金錢更具威力的"經濟"~那就是"名"。所謂的"名",當然是指那些出了名的人名,統一稱呼為"名人"。名人當然也就不同於一般的人名,他們具備一呼百應的能力。特別是在當下的網絡時代,這名人效應尤為明顯。
  • 華玉振:與"擺地攤"感同身受
    當共和國總理在莊嚴的全國人大會議上,宣布城市管理要為"擺地攤"寬容時,我的眼睛溼了。三十四年前剛畢業的那年夏天,在家鄉小集鎮的稅務所,因拒絕"出外勤"向"地攤"收稅的風波又勾起我的回憶。所長安排我"出外勤"上街。所謂"出外勤",就是上街丶入村丶進廠,挨家挨戶收稅。我從小厭煩稅務官。據父母講太祖父、祖父都曾經因為挑擔擺攤賣杏、賣黃花菜而被稅務官盤剝過。
  • 「肥宅」用英語怎麼說?在家「葛優癱」的你有沒有被說中
    肥宅快樂事——樂事薯片肥宅快樂T——優衣庫肥宅快樂雞——KFC肥宅快樂餅——披薩整個暑假我都宅在家裡。>用英語怎麼說?今天的地道表達你學會了嗎?
  • 「暖男」「打臉」這些潮詞英文都該怎麼說?
    這些潮詞其實是世界通用的,在英文中都有對應~1 打臉:slap in the face這個詞和中英文完全神對應啊!網絡上有很多教學會教你怎麼拍出自己的照騙。5 負能量:negative energy負能量爆棚,正能量滿滿,這些都是常掛在嘴邊的話。
  • 記住 |「車牌號」英文可不是"car number"
    記住 | 「車牌號」英文可不是"car number"! 「熟詞偏義」是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什麼意思下面來考考大家,看看你能答對多少~第一題:I will take the rapA、我替你擔著B、我將開始說唱
  • 從心理學上看程璐思文離婚:兩個"好人"是很難維繫婚姻的
    程璐說,以後你需要我任何幫助,我的回答都是yes,l do。思文說我還是祝你比賽加油,你要是混不下去了,我還是會借錢給你,沒關係,有我在。不管以後能不能真的做得到,但世間的離婚夫妻,幾人能在分開時還這麼仗義,實屬難得。可見他們都是&34;。
  • 自閉患兒幹預路上最重要的一項"關係"
    家有特殊孩讓許多父母總是埋頭於孩子的康復教育,心裡唯一的盼望就是希望孩子可以早日恢復成"正常"的樣子,每天有不同的幹預課程,天天在機構與家裡間不斷的來回波奔。在忙碌中甚至無法關注與特殊孩子間的親子關係。可是,特殊孩子與父母之間的親子關係難道不重要嗎?當然不是。