以前覺得中英文夾雜說話很裝逼,直到走入工作崗位,發現很難用中文詞語貼切表達「這塊上Banner」、「看看Engagement Rate」、「5篇science不如人家minority」……久而久之形成中英混合表達的習慣。也有些英文單詞可能對應很多中文意思,在沒弄清楚場景的情況下硬生生翻譯,聊著聊著就會卡殼。如今,很多人習慣用語音輸入來替代鍵盤打字,而且想要中英文都能識別,有沒有一款這樣的輸入法呢?
智慧型手機老鐵紛紛表示,輸入法不都支持英文識別嗎,打英文切換到英文識別模式不就好了。這個方法沒毛病,但是碰到大段中英混合來回切換,相信這番操作能把你繞暈。細心的用戶發現語音輸入老大哥訊飛輸入法近期發布9.0版本,此次全面升級AI語音識別引擎,重點來了,獨家支持中英、方言與普通話、離線與在線免切換語音輸入。通常情況用鍵盤輸入中英混合內容,需要切換輸入語言甚至繁瑣選詞;而利用免切換語音輸入,速度則快很多。訊飛輸入法9.0針對用戶不同語言習慣、不同使用場景運用「免切換」技能,大大提高輸入效率和用戶體驗。
為何中英混合表達成趨勢?首先要肯定的是,無論何種表達最終都是為了信息更好地傳遞,中英混合亦是如此。
眾所周知,「DNA序列測定」、「開啟MTP模式」、「來一杯latte」的英文單詞平日已被大家所接受。如果用中文來強行解釋「脫氧核糖核酸序列測定」、「開啟多媒體文件傳輸協議模式」、「來一杯義大利濃縮咖啡與牛奶混合飲品」,這樣說來不夠簡潔,會讓人感覺很彆扭。
還有就是和老外接觸多了,自然而然夾雜英文。「你cover一下這個成本,balance sheet儘快做出來」。當然,也有不少海歸人士,思維方式已經適應國外那一套,說話自帶英文屬性。譬如,這個周末去shopping,是去mall去grocery store還是supermarket。這個時候,訊飛輸入法中英混合語音輸入免切換就派上用場,在『普通話』識別模式下,自由使用中文、英文以及中英混合輸入,並在完全不影響普通話識別率的情況下,英文和中英混合輸入的準確率高達95%。
總的體驗來說,訊飛輸入法語音輸入效果讓人滿意,不僅在輸入速度、打字準確率方面具有顯著優勢,即便放到複雜的語言環境中,中英混合語音輸入仍然能便捷替代鍵盤打字,做到「想說就說」。