近些年,大量外來語和網際網路「流通詞」湧入到我們的日常生活中,網民經常使用中英混合作表達,這一現象尤其在白領、行業人群、跨國公司職員中更為常見。那麼,所有中英混合表達都是International的需要,還是有人趁機亂入中英文Match,用來Zhuangbility?訊飛輸入法為你「解密」那些中英混說的人到底誰在裝X?
當說話人想清楚表達自己的想法和意見,嘴裡說的是中文還是英文亦或是中英混合,取決於哪一個能更快讓說話人想到,也說明對哪一種語言更加熟悉。最好的表達是「不繞路,就是最大的合理」。下面,讓我們一起看看哪種情況是為裝X而扭成毫無難度的英文。
B場景的王同學所說「presentation」是避無可避的英文詞彙,這個專有名詞既像演講又不同於演講,沒有完全匹配的中文表達;DNA作為「脫氧核糖核酸」的英文縮寫,讓信息傳達精準和簡潔。而A場景的王同學只是替換了低級詞彙。誰裝X,結果顯而易見。
繼續看看兩位Amanda的工作場景。A場景的Amanda為方便工作交流使用中英混合表達提升溝通效率,同時體現了專業水平。而B場景的Amanda在很奇怪的點上使用英文,聽起來讓人莫名其妙。B場景的Amanda不裝X誰裝X!
在Rap唱段中夾雜英文,聽起來不明覺厲。實際上,AB潮人Li都是沒有靈魂的說唱和時尚觀點,換裝英文詞彙依然沒有靈魂。這種散裝的freestyle不聽也罷。
語音是反映生活的。作為當代高端洋氣的青少年,能簡短的就用更簡短的表達,因此中英文混合表達愛不釋手?退一步說,不get這種表達TVB都看不懂了。那麼在這種表達趨勢下,輸入法怎麼辦?
這個事情其實不難。訊飛輸入法在中英混合輸入的識別率上取得了重大突破,並且實現了免切換操作,大大提升中英混合打字效率。打開訊飛輸入法,語音輸入『普通話』識別模式下,使用中文、英文或者中英混合輸入均OK,其英文和中英混合輸入的準確率高達95%以上,能夠便捷替代鍵盤打字,做到「想說就說」。
作為語音輸入的開創者和引領者,訊飛輸入法一直積極推動語音輸入的發展與普及,通過AI技術創新,不斷解決語音輸入用戶的痛點。微博不少博友表示,訊飛輸入法完全解放了雙手,尤其對中英免切換語音輸入功能好評如潮。