影片對白
Sid: Thats it. Can I just, you know, look at it for a minute?
Michael: Youre an artist, Sid.
Sid: Youre telling me youre just gonna walk out of here andImnever going to see it again.
Michael: Theres a good chance of that, yes.
Sid: Most guys, you know, for the first one, they startwithsomething small. Mom, girlfriends initials, something likethat.Not you. You get a full set of sleeves, all in a couple ofmonths.Takes guys a few years to get the ink you got.
Mike: I dont have a few years. Wish to hell I did.
Michael: The vault. Open it.
Woman: We cant. The branch managers not here.
Michael: Where is he?
Woman: Its lunchtime. Hes at White Castle.
Michael: White Castle?
Woman: Its a fast food restaurant. They serve those littlesquareburgers.
Michael: I know what it is. Im not playing games . Open it.
Woman: Sir, you have a half a million dollars cash in yourbag.Dont you think it would be better...?
Police: This is the police. You are completely surrounded.Putdown your weapon. Put down your weapon now.
Judge: Rarely in the case of armed robbery do we hear a plea ofnocontest. Are you sure about this, Mr. Scofield?
Michael: Im sure, Your Honor.
Veronica: Your Honor, wed like to recess if we could. Myclientsa bit confused at the moment.
Michael: Im not, Your Honor.
Veronica: He is, Your Honor.
Judge: Perhaps you should heed your representations advice,takesome additional time to consider your response.
Michael: Ive already done that, Your Honor.
Judge: Ill retire to my chambers to determine sentencing.Courtsrecessed until 1:30.
Policeman: Lets go.
LJ: Uncle Mike?
Michael: I didnt want you to come. Go home, LJ. I didnt wantyouto see this. Hes not gonna take this well.
Veronica: Can you blame him? Hes your nephew. Hes beginningtoget that anybody he attaches himself to is gonna end up inprison.And hes not the only one whos starting to feel that way,Michael.Will you give us a minute?
Policeman: One minute.
Veronica: Dont you understand? You just put the book inthatwomans hand and shes gonna lob it at you like a grenade.Justiceand punishment are the same thing to her.
Michael: I know.
Veronica: Then will you please tell me whats going throughyourhead?
Michael: Weve been over this.
Veronica: Ive known you my entire life. You dont have aviolentbone in your body , and I know you didnt need themoney.
Michael: Veronica.
Veronica: Why wont you let me help you?
妙語佳句,活學活用1. a good chance
「很可能」,例如:Theres a good chance he will fail. 他很可能會失敗。
2. a full set of sleeves
Have tattoos all the way around the arm from the shoulders tothewrist, like a shirtsleeve.
1
影片對白 This is the police. You are completelysurrounded.Put down your weapon. Put down your weapon now.
我觀之我見光看題目,就知道這部電視劇一定很刺激,畢竟越獄可是重大的刑事犯罪,無論是什麼理由。 考考你 小試牛刀3. ink
本意是「墨水」,這裡指身上的「刺青/紋身」。
4. play games
意思是「to act in an evasive, deceitful, manipulative, ortriflingmanner in dealing with others」,例如:Dont play games withme-I wantto know if you love me or not!別和我繞彎子了-我想知道你愛不愛我!片段中的這句話Im notplaying games. 意思是「我不是鬧著玩的」。
5. Someone doesnt have a ___ bone in his body.
這是一個習慣說法,意思是「某人並沒有某種特徵」,例如:Andy doesnt have a lazy bone inhisbody. 意思就是Andy一點都不懶(工作得非常努力)。注意:這個習慣用法只有否定形式,絕不可以用someone has a___bone in his body 來表示「某人有某種特徵」。
《越獄》電視劇的起源The origins of Prison Break began as a concept (a mandeliberatelygetting himself sent to prison in order to break outagain) thatwas suggested to Paul Scheuring by female colleague,FrancetteKelley. Although Scheuring thought it was a good idea, hewasinitially stumped as to why someone would embark on such amissionor how he could develop it into a viable television show. Helatercame up with the story of the wrongfully accused brother, andtheconspiracy subplot. He then started work writing the plotoutlineand devising the characters. In 2003, he pitched the idea totheFox Broadcasting Company, but was turned down as Fox feltsomewhatnervous about the long-term possibilities of such a series.Hesubsequently showed the concept to other channels with no luck.Theshow was later considered as a possible 10-part miniseries,whichallegedly drew interest from big names in the film industrysuch asSteven Spielberg and Bruce Willis. However, the miniseriesnevermaterialized. Following the huge popularity of serializedprimetime television series such as Lost and 24, the Fox Networkhad achange of heart and backed the production in 2004.
On October 24, 2006, it was reported by the Associated PressthatDonald and Robert Hughes filed a lawsuit against FoxBroadcastingCompany and the shows executive producer and creator,PaulScheuring for copycenter infringement, seeking unspecifieddamagesand other costs. They claimed that in 2001, they had sentFox theirmanut which was based on their own experiences of a prisonbreak ata juvenile facility. In the 1960s, Donald Hughes plannedandsuccessfully executed a prison escape for his brother,RobertHughes, who was wrongfully incarcerated.
2
影片對白 This is the police. You are completelysurrounded.Put down your weapon. Put down your weapon now.
《越獄》電視劇的起源 The origins of Prison Break began asaconcept (a man deliberately getting himself sent to prison inorderto break out again) that was suggested to Paul Scheuring byfemalecolleague, Francette Kelley.光看題目,就知道這部電視劇一定很刺激,畢竟越獄可是重大的刑事犯罪,無論是什麼理由。再看這部電視劇的組成元素:冤案、監獄、地圖文身、形形色色的重刑犯、挖地道逃獄……再加上緊湊的劇情,強烈渲染的氣氛,層出不窮的矛盾和懸念……所有這些,都讓觀看者欲罷不能。
《越獄》算得上是搞得很極致的類型片,從某種意義上講,它非常像好萊塢經典逃獄電影《肖申克的救贖》的加長版。同是充滿罪惡和骯髒勾當的監獄,糊塗的司法,Michael的角色和Andy也很像--堅定、堅韌、沉靜,天生的戰略家。不同的是,Andy一直在單幹,並且他有足夠長的時間去慢慢挖個地道逃出監獄,而Michael卻只有兩個月的時間來救出他的哥哥。因此他必須藉助於一大群聲名狼藉的危險人物,還要應付監獄外強大勢力的幹擾,這個難度大大超出《肖申克救贖》,可算是真正的MissionImpossible。Michael幹得怎樣呢?最終,他不但確立了自己的領導地位,帶出了整個團隊,還抽空談了個戀愛,據說還有一筆500萬的潛在收益,想來足夠作團隊將來的活動經費了。如此成就,估計自由生活在監獄外的你我沒幾個能取得吧。
考考你將下面的句子譯成英語。
1. Rarely in the case of armed robbery do we hear a plea ofnocontest.
2. Hes beginning to get that anybody he attaches himself toisgonna end up in prison.
3. Then will you please tell me whats going throughyourhead?
Desperate Housewives1《絕望主婦》1(精講十二)考考你參考答案1. In those last moments, it occurred to her, in addition tobeingboring, life could also be very cruel.
在最後的時刻,她意識到,生活不僅是乏味的,也是非常殘酷的。
2. Uh, could we do a rain check? Edie and I are just lookingoverthe plans to rebuild her house.
哦,我們能不能下次再去?伊迪和我正在檢查重建她房子的計劃。
3