千與千尋:日文原版和配音版將同步上映,你刷哪個?

2020-12-25 二次元之盟

自從《千與千尋》確定在中國引進後,不少動漫迷,宮崎駿粉們早已期待不已了吧。這部宮崎駿的巔峰之作,時隔十八年終於要在國內上映了,那麼到時將會在大螢屏帶給我們怎樣的感動呢?某人表示真的很期待。

其實《千與千尋》全名應該叫做《千と千尋の神隠し》。其中的「神隠し」意思是「被神仙藏起來」。

該片講的就是少女千尋一家意外來到了神靈的異世界,爸媽由於貪吃變成了豬,千尋為了救爸爸媽媽,經歷了很多磨難的故事。看似簡簡單單的一個童話故事,細思之下卻能從中看到了很多我們不得不是思考的問題。

希望看過之後,你能留下不一樣的感悟。

最近官方也公布了《千與千尋》國語版的配音陣容,周冬雨,井柏然,彭昱暢,王琳等將為主要人物進行配音。表示中文配音版和日文配音原版將會同步上映。

自從官方公布配音演員後,網上也算吵得火熱。

很多網友紛紛表示:「還是看日語原版的好。」並質問為什麼要出配音版?質疑配音演員的專業性。

對於老漫迷或者宮崎駿粉來說當然是原版更有意境。

但是發行商引進動漫可不是為了情懷,他的目的還是賺錢啊。他不僅需要留住原著粉,還要吸引新群體啊。

在中國,看動漫的群體中就有很大一部分是小朋友。對於這些小觀眾來說,他們既不懂日語,也認不全字幕,也就只能去看國語版的了。

其實兩版的排片還是蠻合理,可以自行選擇,既顧及了老觀眾也照顧了小觀眾,兩全其美。

好的東西還是需要大家一起共享的,你們說是吧。

讓我們6月21日影院見吧。

相關焦點

  • 《攻殼機動隊》日文原版配音演員將回歸4月7日內地上映
    《攻殼機動隊》時隔22年,動畫電影《攻殼機動隊》的日文原版配音演員將悉數回歸,為斯嘉麗·詹森主演的真人版《攻殼機動隊》進行日文版配音。曾在動畫版《攻殼機動隊》三部曲中為少佐草薙素子配音的田中敦子將親自為斯嘉麗·詹森飾演的新版少佐配音。
  • 首度配音致敬《千與千尋》
    首度配音致敬《千與千尋》 而在電影中「白龍」的經典臺詞:「我只能送你到這裡了,剩下的路你要自己走,記得,別回頭」更是成為整部電影的重要記憶片段。
  • 雷佳音配音太魔性!《崖上的波妞》日文版與中配版同步上映
    宮崎駿珍愛之作《崖上的波妞》(又名《懸崖上的金魚姬》)將於12月31日上映。電影一經引進便成為同期最受期待影片之一,不僅多次登頂各大平臺熱搜,點映場口碑更獲得全五星好評。日前,電影重磅宣布,片中最具喜劇性的角色——波妞爸爸「藤本」,將由國民演員雷佳音實力獻聲。
  • 中文版《千與千尋》配音為什麼與日文版差別大?蘿莉正太音怎麼學
    將小孩的純真與成人世界相融合,用一個個極其簡單,或充滿魔幻、神奇色彩的故事演繹出來,以此表達純真的可貴,這大概就是為什麼宮崎駿老爺子的動漫,永遠都值得刷的原因。中文版《千與千尋》上映後,配音難免被拿來與原版進行對比。有網友說周冬雨的捏嗓聽起來很尬,井柏然的大叔音,聽起來怎麼也不像白龍的少年音。小編聽了中文版,雖然對白龍和千尋的配音也不是特別喜歡,但是「雪姨」配音的湯婆婆,真心不錯呀!其實,大人配小孩兒音,本來就挺難的。
  • 賀《千與千尋》大陸上映,真人版海報,周冬雨和千尋差別太大了!
    最近趕著去年《龍貓》正式上映一波情懷,宮崎駿的大成之作《千與千尋》也馬上就要在本月的21號上映了。2001年,《千與千尋》在第52屆柏林電影節上榮獲金熊獎,成為電影史上第一部獲得國際電影節最佳電影獎的動畫作品。這不僅是動畫的裡程碑,也是宮崎駿長久以來對生命本質的探索,生存意義的探索迎來了收穫的時候。
  • 千與千尋故事 千與千尋故事簡介
    千與千尋故事而影片公司在宣傳時也只需要打出宮崎駿的招牌就可以吸引許多的人潮,在其廣告稿上也只說出影片的故事。所以導演想在這部片中想要表達的概念,我們有自己的想法。《千與千尋》是宮崎駿執導、編劇,吉卜力工作室製作的動畫電影,影片於2001年7月20日在日本正式上映,講述了少女千尋意外來到神靈異世界後發生的故事。本部影片片名的定義(意義)為何?本片中文片名為「神隱少女」,日文片名為「千與千尋的神隱」(注1)。日本對失蹤小孩稱為「神隱」,因為小孩是被神明隱藏起來的,所以「神隱」的字面意義是「失蹤的小孩」。
  • 《千與千尋》明星配音,還未收成效,莫名遭牴觸
    宮崎駿著名漫畫改編電影《千與千尋》將於6月21日與大家內地見面,在這部動漫發出上映消息的同時,一則配音演員的名單也相繼公布。國語版配音由許多明星大咖參與配音。例如井寶配白龍,周冬雨配千尋,彭彭配無臉男等等。可是奇怪的是這一票明星配音,在電影還未上映就遭到大家的吐槽。其原因究竟為何呢?
  • 11區《暖暖環遊世界》將推日文配音版
    據小編了解到的消息,火遍國內的女性向休閒遊戲《暖暖環遊世界》日本去將推出日文配音版,日文什麼的不重要,關鍵是配音啊!!!存在感滿滿!《暖暖環遊世界》官方微博爆出消息,《暖暖》將會推出全程語音版,為中日文兩個版本邀請配音演員(聲優)出演。預計在本周六晚上將會公布中日文配音的「勁爆消息」。
  • 千與千尋:磨難中成長,百萬人共同見證的優秀動漫電影
    千與千尋小白細細的算了一下,小白是1999年出生,而該影片是在2001年7月20號在日本上映,雖是2019年6月21號才正式地在中國上映,小白在這過去的十幾年間卻看過了無數次,每一次觀看的感受都是不同的
  • 「羅小黑戰記」日文配音版「吃霸王餐」片段公開
    「羅小黑戰記」日文配音版「吃霸王餐」片段公開 動漫 178動漫整編 ▪ 2020
  • 盤點幾個中文配音比日文配音更加有趣的動漫
    作為85後的大媽,還記得筆者小時候在電視上看的動畫都是中文配音版的,比如《灌籃高手》、《名偵探柯南》、《神奇寶貝》(那時候翻譯為寵物小精靈)、《龍珠》等等,當時聽到中文配音的時候並沒有感覺有什麼不妥,但隨著日本動漫開始慢慢淡出廣播電視圈,上個世紀,我們這群日漫粉也只能用DVD光碟來看動漫
  • 《千與千尋》中文配音公開,告辭我看原版去了
    除了日文原版,本作本次在大陸上映還特別製作了中文配音版,這兩天中文版配音已經確定,周冬雨、井柏然、彭昱暢 、王琳、田壯壯為主要的配音演員,嗯,我想,我還是看原版吧。王琳和田壯壯兩位我其實還蠻喜歡的,特別是曾經在《情深深雨濛濛》中扮演雪姨的王琳,戲演的好,還沒架子,最喜歡和沙雕網友們打成一片,自己用自己的表情包玩的可溜了,曾經看過她參加的綜藝節目,也十分放得開,讓人很有好感,田壯壯本身是老藝術家了,無論導演、編劇還是演戲都能輕鬆拿下,這次為《千與千尋》的鍋爐爺爺配音。
  • 千與千尋內地定檔 一起回顧那些經典的臺詞吧(中英雙語)
    新東方網>英語>英語學習>娛樂英語>影視英語>經典臺詞>正文千與千尋內地定檔 一起回顧那些經典的臺詞吧(中英雙語) 2019-06-20 10:57 來源:21世紀英文報 作者
  • 宮崎駿中文手寫信:千與千尋,請多關照 這部經典將在中國上映
    首映禮上,吉卜力社長星野康二,電影中文配音演員井柏然、彭昱暢、田壯壯、王琳等主創合體亮相。在紅毯上,井柏然和彭昱暢用劇中角色名籤下自己的名字「井白龍」、「彭無臉」。井柏然現場用《千與千尋》經典臺詞喊話「千尋」周冬雨——「不要吃了,會變成豬」。彭昱暢則現場化身無臉男。黃渤更驚喜現身紅毯,現場配音經典臺詞,更溫暖表白電影「我們小時候都在千尋這個夢裡呆過」。
  • 《千與千尋》神仙配音陣容?對不起,我還是選擇看日語原版!
    還有那雖然膽子小但是卻不懦弱的千尋,以及有點兇但又很溫柔的白龍,暴躁異常但卻是個「寵孫狂魔」的湯婆婆!這幾個人物無不給觀眾留下非常深刻的印象!特別是白龍,當年看的時候有多少人曾以為是個酷酷的女生,結果長大後才發現竟然是個男孩子,還有著一段悽美的愛情故事!
  • 帶孩子看動畫電影,為什麼影院沒有國語版的排片?
    為何《千與千尋》、《大偵探皮卡丘》、《玩具總動員4》,明明都是有中文配音版,但院線排片的時候,卻一場都不排?甚至連周末也是如此?」 在他的這條微博下邊,不少網友同樣對周邊影院中文版的排片過少有所抱怨。一些廣州網友對廣州動畫電影國語版場次難覓的情況表示贊同,還指出同樣適合兒童觀看的德國劇情片《海蒂和爺爺》上映時也少有國語版排片,也有網友反映跟不上字幕速度的老年人同樣有觀看國語版的需求。
  • 千與千尋:千尋父親變豬前一口吞的是什麼?官方親自給出了答案!
    該動漫是著名的動漫大師宮崎駿的作品,其實作者本人的其他動漫都特別的好看,比如《懸崖上的金魚姬》,故事主人公波妞和宗介想必得到了不少人的喜歡,很多人都表示喜歡波妞的聲音實在是太軟了。可是《千與千尋》卻不像《金魚姬》那麼高甜,反而多了很多虐心的部分。
  • 千與千尋:千尋父親變豬前,吃的東西原來是它,網友:不敢吃了!
    錢和在的父親變成豬之前,他吃的是豬。網友:我不敢吃!我相信每個人都應該看到《千與千尋》。18年後,它再次在中國大陸上映,這讓許多人想起了童年的記憶。許多影迷去電影院看電影。英語配音發生了很大變化。同時,網民們也注意到了一些他們以前沒有注意到的小細節。其中之一是千尋父親變成豬之前吃的食物。
  • 千與千尋:千尋爸爸變豬前吃的食物被扒出,遭網友調侃不敢吃!
    千與千尋,相信很多的小夥伴都看過,在小編童年的時候這部動漫真的是很受歡迎,大家都被千尋的善良,白龍的大氣,湯婆婆的小邪惡給吸引了,會時不時的分享自己看到的感悟。如今時隔十幾年,千與千尋再一次在國內上映,可以說讓很多的粉絲很開心。
  • 暖暖環遊世界日文語音包將至 神谷浩史花澤香菜配音
    由獵豹移動全平臺獨家代理發行的《暖暖環遊世界》近日將迎來重量級更新。本次更新將在iOS和安卓雙平臺同步進行,全球首發《暖暖環遊世界》中日雙語配音版本!花澤香菜、大谷育江、神谷浩史等日本頂級聲優傾情獻聲。同時,遊戲版本正式升級到4.0,全新地圖,全新美裝,創新玩法,功能優化,帶您感受怦然心動的環球換裝之旅!