德語英語傻傻分不清楚

2021-02-19 濟才小語種品德德語



        很多同學是從小就開始學習英語,在進入了大學,或者工作後才開始接觸學習德語的,然而在學習德語時,大多數同學都會自覺或不自學和英語做對比,並把很多英語的規律和習慣帶到德語中。誠然,英語和德語確實有不少詞很像,甚至一模一樣,比如:

英語     德語

arm     Arm    手臂

hand    Hand   手

name    Name   名字

    但是,特別強調的是,德語和英語有相似之處,但卻是兩種不同的語言。英語的經驗絕不能機械的套用到德語中。正如漢語和日語,日語中有非常多的漢字,中國人哪怕沒學過日語,看日語也能猜到些意思。但日語漢語絕對是兩種語言,語音語法大相逕庭。就算以漢語做母語的人,要學好日語也要付出艱苦的努力。德語英語也一樣,語音語法也大大的不同。英語能力的高低,和德語能力沒有直接的聯繫。英語能力好,有時甚至會影響德語的學習,比如發音會帶上英語口音。

  所以,在學習德語時,要牢記這是兩種語言,少想英語,甚至忘記英語。畢竟,這是兩種語言。

        世上無難事,只怕有心人,學好德語:

    1.學習德語的初級階段要選擇一個好的語言培訓班,這是正確發音和建立牢固語法基礎的前提;

    2.大量記憶單詞,多閱讀一些德文刊物,積累詞彙;

    3.有條件的話,多與德國人交流,或者找一個語言夥伴一起來練習,這對提高口語很有幫助;

    4.針對語法方面則多做一些不同難度等級的練習來進行鞏固和加強。

相關焦點

  • 英語成績及有效期 傻傻分不清楚?
    英語成績及有效期 傻傻分不清楚?
  • 德語和英語,傻傻分不清?
    之所以出現這樣的現象是因為英語與德語都屬於印歐語系大家庭,且都是西日耳曼語的分支,再加上歷史原因,兩種語言在字母、發音、單詞和語法上會有相似點,同時德語本身易混的部分也不少,所以就導致不少人會出現德語英語混淆,或是德語沒學好,甚至英語也被拖下水的情況。
  • 英語詞彙辨析:傻傻分不清楚Airplane,Aeroplane,Aircraft?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙辨析:傻傻分不清楚Airplane,Aeroplane,Aircraft?
  • 拼音和英語一起學,會不會傻傻分不清楚?
    上課之初我就異常糾結:拼音和英語看上去差不多,孩子會不會傻傻分不清楚? 答案可能會讓大家失望:真的會! 龍應臺在《孩子你慢慢來》中描寫過兒子安安的語言能力:家裡來了訪客,若是西方人,安安不假思索脫口而出就是德語;若是東方人,他第一句話就是普通話。好像腦子裡有幾個按鈕,見到不同的人就不同的鈕,絕對不會錯亂。
  • 「price」和「prize」傻傻分不清楚?
    「price」和「prize」傻傻分不清楚?英語中有很多單詞的長得很相似,但意思卻是大不相同。
  • 傻傻分不清楚的wide與widely
    應該是widely,要不說傻傻分不清楚呢?在wide基礎上加ly,這時候意思就好理解了,比如:The computers are widely used.電腦被廣泛地應用。總結一下,wide有形容詞寬的,還有副詞充分地兩個意思。而widely則是廣泛地意思。謝謝支持,感謝閱讀!
  • 那些讓你「傻傻分不清楚」的詞彙
  • 「挖掘機、鏟車、推土機」傻傻分不清楚,中文、英文一起學
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「挖掘機、鏟車、推土機」傻傻分不清楚,中文、英文一起學。(本文來自:百度寶寶知道 你和寶寶說英語)————————世界很複雜,百度更懂你關注寶寶知道,了解備孕、懷孕、育兒更多精彩內容:專家直播、日刊知識、胎教電臺、兒童故事、動畫片,還有寶媽們最愛的社區圈子!寶寶知道與千萬媽媽在一起,科學孕育,為愛成長!
  • 趣味英語|海獅?海豹?海象?傻傻分不清楚~
    趣味英語 · 第53期Hello~  My name is Dunno.學習英語其實還有另外的打開方式,跟著Dunno一起開啟趣味英語學習世界的大門吧!未來每周一我不見不散。相信每個孩子在假期的時候都有去過海洋館,海洋館裡的動物表演也都有看過。
  • 尿蛋白VS尿微量蛋白,傻傻分不清楚?
    尿蛋白VS尿微量蛋白,傻傻分不清楚?確實,乍一看都是驗尿,裡面都帶蛋白,讓人傻傻分不清楚,先別急,就讓小編給說道說道。首先我們先分清什麼是尿蛋白,以及產生尿蛋白的幾個原因:24小時尿蛋白定量是指收集24小時內的排出的所有的尿液來做定性試驗的一種尿液檢測方法。清晨第一次的小便排乾淨後,從第二次小便開始留。
  • 梓萱、子軒,傻傻分不清楚
    同樣是通俗文化,怎麼不學學人家金庸起的名字。丘處機給郭楊兩家的孩子起名「郭靖」、「楊康」,為的是勿忘靖康之恥。穆念慈,出自出自《尚書·大禹謨》:「帝念,念慈在慈」,她念的是楊康,但還是始終沒有感化他。梓萱、子軒……傻傻分不清楚,我們不希望這麼多雷同的名字,令我們重新回到一個趨同、否定個性的時代。
  • 英美文化科普:各種教堂傻傻分不清楚
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英美文化>正文英美文化科普:各種教堂傻傻分不清楚 2014-02-27 10:30 來源:滬江 作者:
  • 單數複數傻傻分不清楚 雅思聽力單複數咋分辨?
    英語和中文一個非常明顯的區別就是單複數形式,那些「紛亂複雜」的"s""es""ies"規則及各種不同的變複數形式常常讓中國學生「傻傻分不清楚」,疲於應對。而在雅思聽力考試總中,單複數形式往往會設置陷阱,對考生造成幹擾。本文為大家總結雅思聽力中單複數形式常易出現的規則,希望對大家備考有所幫助。
  • 傻傻分不清楚?
    在英語國家,媽媽的英文叫法有很多。比如說:mother,mom,mum,mam(有點像小羊叫),mommy,mummy,mama等等。但是本期我們要說說「媽媽」到底是mom還是mum呢?傻傻分不清楚?看下面的英語表達頻率圖表總結:很明顯,在美式英語American English中,my mom的出現頻率更高。而英式英語British English裡面,my mum的出現頻率更高。
  • 蔚來車標被無情抄襲,盤點汽車圈那些傻傻分不清楚的車標
    蔚來車標被無情抄襲,盤點汽車圈那些傻傻分不清楚的車標視頻地址:評論:0蔚來車標被無情抄襲,盤點汽車圈那些傻傻分不清楚的車標1/ 13蔚來車標被無情抄襲,盤點汽車圈那些傻傻分不清楚的車標猜你喜歡蔚來車標被無情抄襲,盤點汽車圈那些傻傻分不清楚的車標
  • 男女傻傻分不清楚
    男女傻傻分不清楚大千世界,無奇不有,人類作為自然界的高等生物,想像力可謂是非常豐富,一個東西或一件事物可以用千千萬種方式表達出來。但也有失敗的的例子,有位朋友前去曼谷旅遊,途徑商場購買商品,因為內急不得不去衛生間,可一到衛生間門口徹底傻眼了,這位朋友竟然看不懂男女標識!
  • 小熊貓和浣熊傻傻分不清楚 二者如何區分?
    小熊貓和浣熊傻傻分不清楚 二者如何區分?時間:2016-05-01 18:41   來源:科普問答   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:小熊貓和浣熊傻傻分不清楚 二者如何區分? 大家都吃過小浣熊乾脆麵吧?
  • 這些字長得太像了吧,網友:傻傻分不清楚
    接下來小編為你盤點那些讓人傻傻分不清楚的字。一、「汩」和「汨」左邊是汩(gu),它的右邊偏旁是「曰「(yue) 右邊讀汨(mi),它的右偏旁是日(ri) 。好吧,小編也已經快暈了。這兩字小編也是傻傻分不清楚啊。三、」塵「和"麈"左邊的麈(chen),底下是」土「。右邊的麈(zhu),古書上指鹿一類的動物,底部是「主」。小編已經快狗帶了。四、「壼」和「壺」左邊的壼(kun)是指古代宮中的道路,壺字是常見字。
  • 黃品源《圍爐音樂會》自曝曾與任賢齊傻傻分不清楚
    此外,他還聊起了好兄弟任賢齊,直言很多人說他倆長得很像,甚至有時自己看照片都會「傻傻分不清楚」。­  黃品源為上《圍爐》興奮3天未睡自曝6年級就愛上「小薇」­  如果說,上期《圍爐音樂會》由葉世榮、黃貫中、劉志遠三人掀起了一股搖滾熱潮,那這次黃品源便是將觀眾帶到了有初戀意味的甜蜜氛圍中。
  • 這4組詞傻傻分不清楚?是時候來個辨析了!
    學漢語的老外有時候吐槽中文一詞多義和同義詞很難分辨,其實學英語的朋友們何嘗不是有相同的困擾,有一些單詞意思相近,難以區分!下面我們來看看4組詞,你是不是也曾經傻傻分不清楚呢?分不清楚accident VS incidentAccident主要有兩個意思,一個意思是導致人受傷或者物體受損的事故