被禁播的BLACKPINK
去年12月,「印度尼西亞的國家廣播委員會」以新加坡電商Shopee(與韓國女子偶像團體BLACKPINK合作的廣告內容不妥為由提出中止聲明,被視為印度尼西亞保守勢力對於韓流偶像團體的影響所發出的警告。
事實上,近年韓國偶像團體紛紛登陸印度尼西亞,在年輕一代當中形成了一股哈韓潮。今年韓國知名娛樂公SM也與印度尼西亞財團CT Corp旗下的綜合傳媒Trans Media合作,發展印度尼西亞版韓流,同時也承諾將印度尼西亞的藝人及多元的文化資產營銷國際。而印度尼西亞的國民歌手Rossa與Super Junior的合作,正式代表SM進軍印度尼西亞市場。韓流在印度尼西亞的存在,已由影視及音樂擴及文化層面。印度尼西亞國家廣播委員會對於BLACKPINK的警告,或多或少反映了韓流當今龐大的影響力。
韓劇流行的結構因素
首先,在於播出成本:在進行國際市場拓展時,版權價格常常是重要的考慮之一。韓劇在進行印度尼西亞市場開拓上,採取了低價營銷策略。為了打入印度尼西亞市場,韓劇播放的成本遠低於美國電視劇,甚至低於印度尼西亞自製肥皂劇(Sinetron)的成本。加上印度尼西亞電視頻道數量遽增,頻道之間的收視率之爭已趨白熱化,為了商業競爭以及填補內容缺口,從韓國或其他國家進口優質電視劇已屬必然。此外,韓國政府大力推行文化輸出政策,自2003年起,韓國政府推動文化產業振興的五年計劃,總預算超過4億美金,用於支持文化產業的出口。在印度尼西亞方面需求增加,韓國又積極推動文化軟實力的輸出,兩者一拍即合,造就了韓國電視劇受歡迎的結果。
其次,都會文化的發展:印度尼西亞近年以首都雅加達為首的都會化現象帶動了消費主義文化,居住在都會的中產階級購買力大為提升。相對於傳統的印度尼西亞文化形象,居住在雅加達的新興中產階級的生活形態更趨向於接近其他亞洲城市。在這種情形下,對於首爾、東京都會生活的物質文化親近性,自然而然成為吸引印度尼西亞都會中產階級的重要元素,而附帶的商業利益,也讓韓流大行其道。
第三,影視的內容:印度尼西亞的影視內容較為保守,特別在男女關係的表現上較為克制。美國與日本部分的影視內容就有可能被當局以不適合青少年觀眾觀看而遭禁止。相對上,韓國以出口為目標的影視作品往往已在制播上將目標市場的檢察制度納入考慮,又有專門機構負責,優先過濾播放內容,也有利於韓劇輸入印度尼西亞。
韓流的發展
在韓國影視作品登陸印度尼西亞之前,印度尼西亞經歷過一段由美劇轉向亞洲劇的「哈日」年代。NHK制播的名作《阿信》於1986年於印尼首播,引發了驚人的收視現象。
1995年印尼Indosiar電視臺播出日本富士電視臺的「東京愛情故事」,引發收視狂潮,此後大量的日本偶像劇開始輸入印度尼西亞。有趣的是這些日本偶像劇在印度尼西亞播放時,劇名並非譯為印度尼西亞語,而是一律譯為英語。在中國被譯為《101次求婚》的《101回目のフ ロホ ース 》被譯為《101 Proposal》,譯為《愛情白皮書》的《あすなろ白書》則譯為《Ordinary People》。但這股哈日熱潮很快就受到港劇與臺劇的挑戰,香港和臺灣製作的武俠、功夫、現代與古裝劇的輸入數量遠遠超過日本偶像劇。臺灣《流星花園》的播出,更成為年輕人心目中的「神劇」,Indosiar在2001年播放時收視率高達12%,推估有308萬印度尼西亞觀眾收看過,《流星花園》的F4自然也吸引龐大印度尼西亞粉絲。
《流星花園》的大成功讓印度尼西亞電視臺對日本以外的亞洲電視劇信心大增,2002年Indosiar播出了首部韓劇《藍色生死戀》,同樣大受歡迎,創造了10%的收視率。開啟了韓劇在印度尼西亞的收視熱潮,不但受到年輕人的青睞,也吸引了龐大的家庭主婦收視群。之後韓劇陸續引入印度尼西亞。《冬季戀歌》、《愛上女主播》、《情定大飯店》、《命運之戀》《天堂的階梯》、《真愛賭注》,《浪漫滿屋》等經典韓劇也在印度尼西亞的頻道上陸續播出。韓劇在印度尼西亞的成功,也使2004年韓國SBS以四位韓國年輕人在印度尼西亞峇裡島為背景的愛情故事推出了《峇里島的日子》,獲得印度尼西亞觀眾的歡迎。
韓劇熱潮帶動了印度尼西亞對於韓語的學習興趣,特別在年輕一代中,韓語學習與韓國旅遊蔚然成風。這種由韓劇誘發了的韓流,也帶動韓星在印度尼西亞的高人氣。2003年樸容夏在韓國手機公司的贊助下訪問印度尼西亞,龐大的粉絲蜂擁而至,同時也打響了手機知名度。有趣的是不管是日劇、華劇或韓劇,在印度尼西亞播放時均採用英譯劇名與印度尼西亞語配音,這使得印度尼西亞觀眾在收視上,難以分辨日本、臺灣與韓國演員之間的差異,雖然粉絲知道演員,但不清楚演員是哪個國家的有趣現象。
韓國在印度尼西亞過往的存在感並不強,但近年來通過音樂與影視劇的輸出,使得韓國軟實力在印度尼西亞大為提升,從而打開韓系產品在印度尼西亞的知名度,而這對於韓國企業擴展印度尼西亞市場也產生了明顯幫助。