你知道「請病假」的英語是什麼嗎?看看《小謝爾頓》的這個片段中是怎麼說的吧。
滑動查看對話原文
Hello? Mr. Gilford?
你好 吉爾福德先生
Who are you?
你是誰啊
Hi, I'm Mary Cooper from the church.
你好 我是教會的瑪麗·庫伯
Pastor Jeff is out sick,
傑夫牧師請病假了
so he asked me to bring over your dinner.
所以他叫我給你送晚餐來
- Steak fingers? - With extra gravy.
-手指牛排嗎 -多加了肉汁
Where's my Mr. Pibb?
我的汽水呢
Oh, right here.
在這兒呢
You want me to open it for you?
你想讓我幫你打開嗎
I've got hands.
我自己有手
Maybe while you eat we could chat a little.
也許你用餐時 我們可以聊聊
I'm old, I'm alone, I'm gonna die soon.
我老了 孤身一人 離死不遠了
- There, we've chatted. - Okay.
-好了 我們聊過了 -好吧
今日重點:
請病假:be out sick。還可以說be off sick
帶過來:bring over
牛排:steak
肉汁:gravy
多餘的:extra
「恐怕我今天要請一天病假」怎麼說?
在評論區留下你的答案吧
英日韓、多語種、考研留學.
滬江網校優質課程 免費領取
↑長按識別免費領取↑
想不想提升外語水平
就看你自己的了