在小學時期,大家經常被老師和家長教育的話中肯定少不了這句「少壯不努力,老大徒傷悲」,看著這句話,我有點遺憾,又有點慶幸。遺憾的是沒有更加努力,達到自己想要的生活狀態;慶幸的是自己還不至於冥頑不靈,多少聽進去了一些,因而現在還不至於一事無成。
中文有這句勸誡的話,英文有沒有呢?有的,英文更直接瞭然,「a young idler, an old beggar」,idler是指懶漢,無所事事的人,beggar是乞丐。意思就是你年輕時無所事事做個懶漢,老了就會靠乞討為生。
看來咱們中文還是含蓄一點啊,只是說「徒傷悲」,下次我教育孩子,試試這句「老了變乞丐」的威力。
各位朋友,讓您印象深刻的勸誡諺語是哪句呢?歡迎大家留言分享。