Call me out和ask me out都是叫我出去嗎?一字之差引發不同事端

2020-12-11 卡片山谷英語

本期大汪來讓大家學習學習兩個比較有意思的英語詞組,call me out和ask me out;

一字之差,意思卻很不一樣;

如果沒講對,說不定會引發不同的事端,或者說發生不一樣的故事哦!

1)Call someone out:To challenge someone to a fight;

即挑戰某人進行戰鬥,也就是和某人叫板,下戰書;

例句:

Tom wants to call Jerry out;

湯姆要叫板傑瑞,想挑戰他;

Jack wants to call his neighbor out because of the noise;

因為噪音問題,傑克想跟他的鄰居叫一下板;

2)Ask someone out:To ask or invite someone to go on a date;

即邀請某人進行約會;

例句:

He asks her out to dinner, but unluckily, she has other plans;

他邀請她出去一起吃飯,但不幸的是,她還有其他的安排;

Are you asking me out?

你是要和我約會嗎?(該句在影視劇中常常出現)

小夥伴們,現在分清了嗎?可不要說錯了哦,本來想邀請她,結果卻變成和她叫板?這就太尷尬了吶!

今日卡片

本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,版權所有,謝絕盜版!

相關焦點

  • Will You Go Out with Me?
    But, I don’t mind, because after a month of desperately desiring to ask you out, today I’m going to. Encourage me, because letting you know I like you seems as risky to me as skydiving into the sea.
  • 英語閱讀:Will You Go Out with Me?
    But, I don’t mind, because after a month of desperately desiring to ask you out, today I’m going to. Encourage me, because letting you know I like you seems as risky to me as skydiving into the sea.
  • 《Take Me Out》鼓譜分享DrumScore
    >我知道我不會離開這裡with you和你一起i say don't you know我說 你不知道嗎you say you don't know你說 你不知道i say take me out我說 帶我出去i say you don't show我說 你不知道don't move time is slow
  • 實用英語:Creep me out 嚇著我了
    Larry和李華周末在國家公園野營,晚上睡覺的時候聽到貓頭鷹叫,把兩人嚇著了。   (Owl sounds, other night sounds)   LL: What is that sound, Li Hua?! It is really creeping me out, and I can't sleep.
  • 英語口語:Count me in/out(算我一個)
    英語口語:Count me in/out(算我一個,別去算我)學習英語千萬不要把英語學成「中文口語」:你是不是見到英語Count me in就「說」中文口語:算我一個,把我算上?見到英語Count me out就「說」中文口語:別把我算上?你總是把英語學成中文是學不到英語及其英語口語的!1) 你學過下面的英語嗎?如果學過能把它們用起來表達英語Count me in嗎?1.
  • 流行美語:check sth. out; call sth.
    李華和Michael正坐在咖啡館裡喝咖啡。李華在看報。今天李華會學到兩個常用語: check something out和to call something。噢,我沒有在看新聞。我在看招聘人的廣告,想找個臨時工,賺點錢。M: Hmm, let me take a look. Hey, check this one out!L: 等等,讓我看看。(read slowly) 招聘輔導兩個孩子,要母語是中文的家庭教師。對了,Michael, 你剛才說什麼:check this one out, 你是叫我把這報紙借出去啊?
  • 英語啟蒙兒歌|Take Me Out To The Ball Game
    小朋友們你們喜歡做運動嗎今天就來學習關於運動的兒歌哦快聽聽是什麼運動吧歌詞Take me out to theball game,帶我去看棒球賽,take me out to the crowd.帶我去人群之中。Buy me some peanuts and Cracker Jacks.買一些花生和玉米花給我。I don't care if ever get back.我不在乎我是否能回來。
  • 記住:「Ask her out」的意思可不是「叫她出去」,理解錯就尷尬了!
    今天,一起學習一下有關Ask的實用表達吧首先,看個例句:That silly man, I ask you, who does he think he is? 那個傻子,他以為他是誰啊?這裡的"I ask you"在中間,是用來強調你有多麼看不慣或者不贊成某個事物。
  • 每日一歌——Take me out to the ball game
    Take me out to the ball gameTake me out to the crowdBuy me some peanuts and Cracker JacksI don't care if I ever get back'Cos it it's root, root, root for the home team
  • Don't Call Me 'Zhaodi'
    Even after he went to university, my dad still expected me to help him out with things like buying train tickets.
  • 晚安英語20210208|hang out 真的是出去玩嗎?
    🛴在學校中,在網絡上,可能好多同學都見過hang out 這個短語。我們都把它記成出去玩。但是,hang out 真的是出去玩嗎?今天我們來一起學習一下。③Do you want to hang out with me just like this?你願意跟我就像這樣待在一起嗎?(可用在戀人之間)🚨我們需要注意的是,hang out 分開使用,就會有不同的意思啦。
  • 睡前兒歌 |Take Me Out To The Ball Game 帶我看棒球賽
    Take me out to the ball game, 帶我去看棒球賽,take me out買一些花生和玉米花給我。I don't care if ever get back. 我不在乎我是否能回來。
  • 睡前兒歌 | Take Me Out To The Ball Game 帶我看棒球賽
    Take me out to the ball game, 帶我去看棒球賽,take me out to the crowd. 帶我去人群之中。Buy me some peanuts and Cracker Jacks. 買一些花生和玉米花給我。
  • 磨耳朵 | 每日童謠——Take Me Out to The Ball Game
    Take me out to the ball game.帶我一起以玩棒球遊戲吧。Take me out with the crowd.帶我到人群中去吧。Buy me some peanuts and cracker jack.
  • Use Curiosity to ask her out assertively without looking stupid
    If you like a stunning girl,you don’t know how to ask her out,and you don’t want to freak her out,then you are reading the right blog!
  • 【口語必殺技】Call him out 原來是這個意思啊!?
    call someone out 【+on】Definition: 1.To criticize someone or ask them to explain their actions.批評某人;要求某人出來解釋2. To publicly show that someone is bad or dishonest.
  • 『英美童謠』《Take me out to the ball game》
    Take me out to the ball game, 帶我去看棒球賽,take me out to the crowd. 帶我去人群之中。Buy me some peanuts and Cracker Jacks. 買一些花生和玉米花給我。
  • "Ask her out"的意思可不是「要求她出去」!!
    「熟詞偏義」是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什麼意思
  • 兒童英文歌曲:take me out to the ball game
    新東方網>英語>英語學習>少兒英語>少兒英文歌曲>正文兒童英文歌曲:take me out to the ball game 2013-08-18 20:52 來源:可可英語 作者
  • 老外說duck out什麼意思?鴨子飛了?
    我原打算去玩笨豬跳的,可是因為害怕放棄了。②That girl smiled at you. Don't chicken out,go and ask for her phone number.那個女孩朝你微笑了,別退縮,過去要她的電話號碼吧。