其實英語考研有一點和政治考研有些相似,那就是考題多少都與當年熱點時事有密切關係,比如說考研英語閱讀題源大多都是來自經濟學人等報刊雜誌,所以希望大家在平時複習中,關於熱點時事的詞彙需要我們多累計,下面和大家一起來分享一些時事新聞熱詞。
馬大哈 careless, casual and carefree
馬到成功 achieve immediate victory; win instant success
馬爾薩斯人口論 Malthusian Theory of Population; Malthusianism (Thomas Robert Malthus, 1766-1834, British economist)
碼分多址 (一種擴頻多址數字式通信技術) CDMA (Code Division Multiple Access)
馬拉松會議 marathon meeting
馬拉松式競選活動 marathron campaign
馬路菜場入室工程 the project to build indoor free market to accommodate street vegetable vendors
馬路新聞 hearsay;gossip
馬屁精 flatterer;boot-licker;apple-polisher
馬賽克 mosaic
馬太效應 "the Matthew effect (A phenomenon in specific circles whereby one's accomplishments and reputation tend to snowball, and those with meager accomplishments have greater difficulty achieving accomplishments. ) "
瑪雅文化 Mayan civilization
脈衝發射器 impulse sender
買方市場 buyer's market
麥克馬洪線 McMahon Line
買殼上市 go public through buying a shell
買空賣空 bulls and bears; fictitious transaction
買一送一 "two-for-one offer, buy one get one free"
瞞產 give a false report of the out put; lie about the grain output
滿產 produce in a full capacity
慢車道 lowway; slow-traffic lane
漫話 talk at random;discuss informally
慢鏡頭 slow-motion
滿勤 1. work full hours; 2. perfect work attendance record
漫談會 informal discussion
滿堂紅 successful in every endeavour
慢性蕭條 chronic depression
滿意度 degree of satisfaction
盲流 blind influx (labourers aimlessly flowing from rural areas into large cities)
盲流和倒流人員 transient from the countryside
盲目投資 blindness in investment
盲目投資 blind investment, haphazard investment
忙音 signal for the busy line
漫遊 roaming service
冒充包裝(銷售)[指將劣質商品包裝成外觀像名優產品出售的做法] copycat packaging
矛盾的普遍性 universality of contradictions
毛利 gross proceeds
貓膩兒 illegal deal; underhanded activity;something fishy
茅塞頓開 be suddenly enlightened
貿易壁壘 trade protectionism
貿易和投資自由化和便利化 TILF (Trade and Investment Liberalization and Facilitation)
貿易逆差 adverse balance of trade; trade deficit; trade gap
貿易順差 favorable balance; trade surplus
貿易與發展委員會 Committee on Trade and Development
貿易戰 trade war
貿易制裁 trade sanction
貿易自由化 trade liberalization
帽子戲法 hat trick
每逢佳節倍思親 On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away./ It is on the festival occasions when one misses his dear most.
美國之音 Voice of America (VOA)
媒介語 mediating language
眉毛鬍子一把抓 go about several tasks at a time
美聲唱法 bel canto
美食節 gourmet festival
沒有規矩不成方圓 Nothing can be accomplished without norms or standards.
沒治 1. hopeless; 2. too bad; 3. terrific; very good; excellent
門兒清 well-informed; completely aware
門戶開放政策 open-door policy
門戶網站 portal
門羅主義 Monroe Doctrine
門前三包 "be responsible for general sanitation, green covering and keeping good social order in a designated area outside the unit building "
蒙古包 (Mongolian) yurt
蒙古大夫 quack; quack doctor
朦朧詩 misty poetry
孟子 Mencius
迷彩服 battle fatigues; camouflage coat
米袋子省長負責制 provincial governors assuming responsibility for the rice bag (grain supply)
蜜罐 honey jar
密碼電話學 ciphony(cipher telephone)
密碼箱 code case
蜜月旅行 honeymoon trip
免費搭車者(享受其他國家最惠國待遇而不進行相應減讓的國家) free-rider
面目一新 take on an entirely new look
免稅商店 duty-free shop
免稅商品 tax-free commodities
免淘米 clean rice
面向21世紀的中美建設性夥伴關係 a constructive, strategic partnership between China and the United Stated aimed at the next century
免驗放行 pass without examination (P.W.E)
面值 face value
滅絕的物種 extinct species
(責任編輯:張嬋)