眾所周知,在剛剛結束的2017 PGL MAJOR上,GAMBIT在總決賽以2:1拿下來自巴西的IMMORTALS獲得了此次MAJOR的冠軍。在雙方的決勝圖Inferno上,GAMBIT的知名選手X GOD——Dosia在作為CT回防失敗的情況下,準確地判斷出對手由於經濟不好很有可能會利用血量優勢在A區「大坑」保槍後果斷從A1投擲一枚手雷炸殘大坑中的二人Lucas和steel,隨即C4爆炸,強大的威力也讓原本想要利用滿血在大坑可以以極限血量活下的兩名可憐的Immortals隊員絕望又無奈的犧牲。
這一舉動重挫了被9-1原本經濟就不好的Imm,無論是解說還是觀眾都對Dosia此舉稱讚有加——「what a smart play!」
每屆MAJOR上似乎都會出地圖紀念塗鴉,如ofo在死亡遊樂園B區的「拆彈天使」,simple在死城之謎B區的「天降正義」以及冷神coldzera在荒漠迷城B區的「跳狙四殺」等被大家傳為佳話,這次PGL MAJOR總決賽上,DOSIA這一十分代表了「用腦子玩遊戲」的智慧之舉贏得了大家呼聲——希望V社能夠為DOSIA也出一款地圖塗鴉。
有些玩家甚至自己都已經設計好了這一塗鴉:
設計圖中很形象地畫出了Dosia的大肚子
這不,V社不負有心人,8月2日CSGO的一次更新中,性感男神Dosia的塗鴉出世了:
就在immortals二人保槍的位置旁貼上了一張海報
從圖中我們可以看到,兩隻手交錯地託起一顆手雷,手雷上還印著代表X GOD Dosia的一個X。
當然了,有許多小夥伴們還是看不太懂這張海報是什麼意思,上面的文字也無從得知是什麼意思,所以還是由我來給大家解讀一下吧。
由於這張地圖本身就是以一個義大利小鎮為背景的,這張海報上除了圖案外的文字都是義大利語言;同時呢,該圖案其實原本是雙手託著一瓶香水,改成了一個X手雷。為什麼這麼說呢?讓我們一起來看一下上面文字的意思:
uno due 一 二
no non puoi scappare adesso 不,你現在不能逃走
profumo 香水
si distingue dagli altri 不同於其他香水
non si dimentica mai 永遠不會忘記
國外的玩家也給出了英文版的翻譯:
無論是義大利語還是英語翻譯成中文的意思都大同小異
其實很多小夥伴看到這裡是一臉懵逼,香水?手雷?這有什麼關係嗎?這裡呢就為大家一一解讀一下:
首先,「肇事者」Dosia一直被大家稱作性感男神(具體原因自行百度),說到性感,再配上義大利小鎮為背景很自然地就會想到了香水這一物品。(義大利最出名的物品之一便是香水)同時呢,小鎮中的牆壁上經常出現的就是海報了,所以便結合一下做成了香水廣告海報的形式。
再說說上面的文字:「 不,你現在不能逃走」這句話說的便是Immortals二人當時無法逃走的窘境;「不同於其他香水」當然了,是X GOD的死亡香水;「永遠不會忘記」Dosia這一舉動估計讓大家都學會了怎麼對付在大坑保槍的匪了,一顆X手雷解決一切。
不過話說回來,之前MAJOR的紀念塗鴉都十分的帥氣,什麼「天降正義」啊,「跳狙四殺」啊;二者的締造者coldzera和simple都把此紋在了自己的手臂上以作紀念。而我們的性感男神Dosia這一紀念塗鴉——海報,比起之前其他人帥氣的圖案,講道理是不是有點不太公平呢?