On a cloud 和 under a cloud 是什麼

2020-09-09 雅思口語控

n / on / under等都是我們熟悉的方位介詞。

可是,on a cloud / under a cloud / in the clouds的意思卻不是「在雲上」、「在雲下」、「在雲裡」,不可以想當然哦。


01


on a cloud

高興得飄飄然

On a cloud是很高興、很興奮的意思。高興得走路都輕飄飄的了,就好像騰雲駕霧,走在雲上一樣。


My wife has been on a cloud since I told her the other day I would spend my year-end bonus at the office to take us to Hawaii to celebrate our twentieth wedding anniversary.

我那天告訴我的妻子,我要把辦公室發給我的年終獎金用來和她一起去夏威夷旅行,以慶祝我們結婚二十周年。自從那天起,我太太一直很高興。


I&39;s going around under a cloud because most people think he&39;t even hear him; I was daydreaming and my head was in the clouds.

我當時真是非常難堪。老師問我問題,我根本沒有聽見。那時,我剛好在做白日夢,思想在開小差。


04


Buddy

朋友;兄弟

朋友除了「friend」,我們還可以說「buddy」。

Buddy這個詞距今已經有一百五十多年的歷史了。它來自於brother,常用來指那些和你親如兄弟一樣的朋友。


We&39;ll remember their faces as long as I live, because they were buddies to me.

我這一輩子也忘不了他們的臉,因為他們就像是我的親兄弟一樣。


05


sidekick

好朋友

Sidekick的來源非常有趣。從前的小偷把西裝褲兩邊的口袋叫做sidekick。要從這兩個口袋裡偷錢包是最困難的,因為人們在走路的時候兩隻手老是在口袋邊擺動。逐漸的,sidekick這個詞就演變到好朋友的意思,指那些非常忠實的朋友。每當你需要的時候,他們總會在你身邊幫忙。

In the old cowboy movies I used to see as a boy, all the heroes had a sidekick.

在我小時候看的那些西部電影裡,所有的英雄人物都有一個親密的朋友。


I&39;s a chance to see my old sidekick Billy Bob.

我真是迫不及待地想去參加83屆的第十次同學會。這是我見到老朋友比利鮑伯的一個機會。


學會了就在留言區扣個「1」哦~

相關焦點

  • 「under」是在下面,「cloud」是雲,那「under a cloud」是啥?
    於是我輕輕的走到了那片雲的下面,因為我要引出今天的詞組under a cloud。「under」是在下面,「cloud」是雲,那「under a cloud」是啥?1. Under a cloud「under a cloud」是「在雲下面」嗎?你猜是好事還是壞事呢?
  • 「under a cloud」別理解成「在一朵雲下面」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——under a cloud, 這個短語的含義不是指「在一朵雲下面」,其正確的含義是:be under a cloud 不被信任,受懷疑;受嫌棄,不受歡迎
  • Under a cloud不是「在雲朵下」,英語好的人也弄錯
    有個成語叫做「浮雲蔽日」,也有句詩句叫做「愁雲慘澹萬裡凝」,說的情形和under a cloud 的有點類似,都是說心情鬱悶。我們學習幾個英語例句就可以掌握under a cloud 的運用情景。She was always under a cloud at the office.她在辦公室裡經常受到懷疑。His workmate lost money and he was under a cloud.
  • cloud是「雲朵」,nine是「九」,on cloud nine是什麼意思?
    消滅假英語第 69 期cloud是「雲朵」,nine是「九」,on cloud nine是什麼意思?今天要跟大家分享的表達是:on cloud nine它的英文解釋是:小例句:1、After the promotion in her company, she's on cloud nine. 在公司升職後,她高興極了。2、When he knew he got the first place, he was on cloud nine.
  • 記住:「Under a cloud」的意思不是「在雲下」哦|跟Cathy學英語口語
    Under the weather:在天氣下面 ×身體不適 √例句:I feel a bit under the weather today.  今天身體有點不舒服。Under a cloud:在雲下 ×有麻煩,受懷疑 √例句:Your reputation was under a cloud.  你的名譽受到了懷疑。
  • cloud是雲,nine是九,那be on cloud nine是什麼意思?
    我們知道cloud有「雲,雲朵」的意思,nine是數字九,那be on cloud nine是什麼意思呢?be on cloud nine的意思是「to be extremely happy and excited」,即「異常興奮,樂不可支,高興極了」。
  • 老外說的 on cloud nine 難道是「在九朵雲上」?譯錯就鬧笑話了!
    例句 2The day I won the gold medal, my parents were on cloud nine. 我贏得金牌的那一天,我的父母欣喜若狂。例句 The official is under a cloud because the inspectors found that he took bribes.
  • 每日猜詞 | cloud=雲,那on cloud nine=?
    貝達英語今日猜詞cloud=雲,那on cloud nine=? A. 暈頭轉向  B. 倒黴  C. 非常高興—— 今日猜詞答案 ——正確答案C。「on cloud nine」的意思是「非常高興,樂不可支」。
  • .cloud域名簡介
    .cloud域名簡介.cloud域名,屬於國際通用新頂級域名,和.com、.net等域名一樣,但其行業特性更強,中文翻譯為雲。.cloud域名已於2018年11月獲得中國工信部審批,境內使用.cloud域名的網站可備案。
  • Cloud - Cloud: 產生不利影響
    動詞cloud 的本意是「遮蔽,被雲覆蓋,使變朦朧」,例如:Mist clouded the hills.(霧遮住了山丘。)上文中體現了cloud的比喻義「使陷入麻煩,產生不利影響,玷汙」,例如:cloud the issues(混淆爭端);Scandal clouded the officer's reputation.(醜聞玷汙了官員的聲望。)
  • Spring Cloud-Hystrix 斷路器
    1.Hystrix是什麼Hystrix(strix)是Netflix(span>在分布式系統中,總會有一些必不可免發生的問題,比如超時、異常、服務提供者不可用等,如何保證在依賴出問題的情況下,不會導致整體服務失敗,對延遲和故障提供更強大的容錯能力,這個就是Hystrix需要做的事情。
  • Day 181 - "be on cloud line"是什麼意思?
    英語聽力:ESL Podcast(點擊下面連結即可打開)Scheduling a meetingbe on cloud
  • 筆記:wordcloud 庫
    這一講,主要簡單的介紹:wordcloud 庫考綱:wordcloud 庫,即「詞雲」,以詞語為基本單元,根據其在文本中出現的頻率設計不同大小以形成視覺上的不同效果,形成「關鍵詞雲層」或「關鍵詞渲染」。wordcloud 庫是專門用於根據文本生成詞雲的Python第三方庫。
  • springcloud五大組件
    首先我們來看springcloud是什麼?它是微服務架構集大成者,基於springboot構建,可以將一系列優秀組件進行完美整合。對熟悉的程式設計師來說,上手不麻煩,對新手來說,就需要了解springcloud架構再去學習。
  • Cloud - Cloud: 產生不利影響-英語點津
    動詞cloud 的本意是「遮蔽,被雲覆蓋,使變朦朧」,例如:Mist clouded the hills.(霧遮住了山丘。)上文中體現了cloud的比喻義「使陷入麻煩,產生不利影響,玷汙」,例如:cloud the issues(混淆爭端);Scandal clouded the officer's reputation.(醜聞玷汙了官員的聲望。)
  • 用英語「懂」英語:I'm on cloud nine什麼意思?
    用英語「懂」英語:I'm on cloud nine什麼意思?我們是用中文「懂」英語on cloud nine,還是訓練自己用英語「懂」英語on cloud nine呢?I was on cloud nine!2.After Jane accepted his offer of marriage(proposal),Jack was on cloud nine.
  • Cloud nine:無比幸福
    從來不會想到"無比幸福"的狀態可以說成on cloud nine。Cloud nine,"9號雲",怎麼和"狂喜、高興"聯繫起來的呢?這背後可有一個很有趣的小故事。  據說,cloud nine 是美國氣象服務中的一個術語。在氣象服務中,各種不同的雲系都有各自的數字代號,如,1號雲系、2號雲系。那麼9號雲系是哪種雲呢?
  • be on cloud nine是什麼意思?可不是「在雲九上」!
    我們知道cloud有「雲,雲朵」的意思,nine是數字九,那be on cloud nine是什麼意思呢?be on cloud nine的意思是「to be extremely happy andHe was on cloud nine! A:邁克得到那份工作高興嗎?B:豈止是高興?他簡直飄飄然了!
  • cloud〡一個烘焙系學生
    我選擇了餅房而不是病房。by cloud入職之前,我在自己廚房煮過麵條,嗯……再煎了一個雞蛋。by cloud學生,是一個人在世很可愛的一個稱謂。by cloudcloud,我希望他是一個好學生,任何年紀都別忘了自己永遠在成長。好師傅和好學生同樣值得珍惜,他們在自習的路上會被失敗絆倒很多次,然後才能拾獲新技能,戴著新傷疤(勳章)繼續前行、跌倒、站起。
  • 數據可視化之——wordcloud2
    wordcloud2包,從字面意思理解,就是用來做詞雲的包。