「港獨」思潮持續在香港延燒,「繁簡之爭」逐漸演變為熱點爭議。激進本土派團體「熱血公民」成員之一、俗稱「四眼哥哥」的鄭錦滿4月2日在臉書發文稱,為保衛繁體字,發動「圖書館戰爭」,呼籲市民到圖書館強行將簡體書下架。
親身示範下架簡體書
鄭錦滿在貼文中稱,2006年至今,公共圖書館已購入多達60萬本簡體字書籍,「這反映港共政權的洗腦教育早已深入社區,荼毒香港下一代!」
他還稱,康樂及文化事務署(簡稱康文署)轄下各區圖書館的藏書空間有限,便故意收起部分繁體字圖書,以騰出更多空間混雜簡體字書籍於繁體字圖書的書架上。他警告稱,簡體字圖書採用的都是大陸用語,家長稍有不慎,「孩子不但潛移默化地學習了大陸劣質語文,更連典雅正體字也棄如敝屣漸被『洗腦』。」
鄭錦滿臉書截圖
為此,鄭錦滿揚言,發起捍衛公共圖書館行動,呼籲守護香港每一代的市民,自發到圖書館內把簡體字圖書下架,「做到遍地開花,對抗染紅殘體書!」
此外,他還上傳所謂「教學短片」,親身示範自己在「旺角中央圖書館」(實為花園街公共圖書館)的所作所為。視頻中,鄭錦滿特意從書架中挑出簡體字書籍,並示範將簡體字圖書扔到垃圾桶,放入書櫃縫隙,藏在滅火器櫃內等方式。
鄭錦滿示範從書架挑出簡體書(視頻截圖)
鄭錦滿示範將簡體書扔進垃圾桶(視頻截圖)
鄭錦滿示範將簡體書放入書櫃縫隙(視頻截圖)
鄭錦滿示範將簡體書藏在滅火器櫃內(視頻截圖)
目前,鄭錦滿宣布參加今年9月立法會選舉,並積極布陣。此前,對於「學民思潮」前召集人黃之鋒籌組新參政團體,鄭錦滿眼看所謂「本土派」票源被瓜分,拋出不少冷嘲熱諷之詞。
立法會議員:比「焚書坑儒」還獨裁
據香港東網報導,康文署發言人回應稱,對於近日有人到個別圖書館將館內架上簡體字書籍自行下架,深表遺憾,呼籲市民須愛惜書籍,切勿妨礙其他人士享用公共圖書館館藏,以配合他們對信息、研究及閱讀等需要。
現時法例已訂明任何人,不得故意妨礙其他人士使用圖書館設施,而令圖書館藏件遭受任何方式損壞的人士,亦須承擔法律責任。圖書館職員如發現市民在館內有違規行為,均會實時處理。
立法會議員王國興斥責鄭錦滿行為自私,強調圖書館是收藏各種書籍的地方,不能因個人不滿而損壞公物及剝奪別人使用權利,希望市民三思,「如果真是收藏圖書、破壞圖書,市民是需要承擔法律責任,而不是鄭錦滿」。
中澳法學交流基金會主席、大律師馬恩國接受《大公報》採訪時表示,鄭錦滿這樣做有機會觸犯不少罪行,例如在網上發布煽動他人損壞圖書的短片,有機會觸犯香港法律第二百章《刑事罪行條例》的第一百六十一條「有犯罪或不誠實意圖而取用電腦」。一經循公訴程序定罪,可處監禁五年。
鄭錦滿(資料圖)
馬恩國又指,鄭錦滿將簡體字圖書丟到垃圾桶內,可能導致這些圖書被當作垃圾處理,有機會幹犯香港法律第二百章《刑事罪行條例》的第六十條「摧毀或損壞財產」。根據法例,任何人無合法辯解而摧毀或損壞屬於他人的財產,意圖摧毀或損壞該財產或罔顧該財產是否會被摧毀或損壞,即屬犯罪。
馬恩國認為,鄭錦滿所謂「銷毀」圖書的方式亦有機會觸犯香港法律第132AL章《圖書館規例》第29條「故意損壞圖書館藏件、牆壁、門戶等」。規例指出,任何人不得損壞或銷毀任何圖書館藏件,或圖書館內的構築物、固定附著物、家具或設備的任何部分。
據《文匯報》報導,民建聯立法會議員何俊賢表示,所謂的「消滅簡體字書」建議,較秦始皇的「焚書坑儒」更獨裁。當年秦始皇只焚燒六國諸侯國的史籍及部分儒家著作,《秦記》和博士官所藏《詩》、《書》、百家語及醫藥等書,均可獲得保存。今次鄭錦滿不問書籍的內容及種類,凡簡體字書寫均不能倖免,涉及範圍相當廣泛,顯示他極不尊重不同的文化,只欲通過破壞性行為,扼殺他人的求知機會。若按此邏輯,是否非繁體字的書籍都要銷毀?那英文書籍是否又需銷毀?近年內地學者及其文獻,水平相當之高,在國際社會亦舉足輕重,「港獨」分子的行為如果不制止,將帶來人類文明的浩劫。
工聯會立法會議員鄧家彪指出,這些言論幼稚及荒謬,圖書館的書籍屬公眾物品,全港每一名市民均有權閱讀,非個別人士的「資產」。部分「港獨」分子通過激進的言論,粗暴扼殺市民爭取知識的權利,這種手法實在非常之荒謬。今次他們主要呼籲在圖書館內收起書籍,將來難以保證這些「港獨」分子不會有更加「標奇立異」的行為,做出燒毀書籍的舉動,大眾及圖書館管理人員應慎重看待。
網民嘲諷此舉幼稚
香港媒體還收集到不少網民對此事的反應,據《星島日報》報導,不少網民轉載有關貼文並留言。有網民表示響應,亦有人不恥他的所為,」這種行為跟小學生把不喜歡的同學的書收起來或丟掉,這種小學生行為更令人不齒」,亦會加重圖書館職員的工作量,建議他倒不如捐出繁體書或向康文署投訴。另有人稱,若圖書館補購買遺失的書籍,是浪費納稅人金錢,亦有網民反問他,憑什麼不準市民閱讀簡體書。
據《文匯報》報導,網民「Johnas Tsang」就質疑鄭錦滿棄置的簡體字書籍,皆為科學或文學類書籍如《恐龍百科全書》、《點評紅樓夢》等,反問他「這些書得罪你嗎?」網民「Fung Wai Yin」則指出,不少學術研究都需要參考大量簡體字書籍,很多是沒有繁體字版本的,反問鄭錦滿是否有必要將作為「知識載體」的簡體字書籍「一概抹殺」。
更有網民突破盲點,指出「熱血公民首領」黃洋達的小說《金融刺客》亦有簡體字版本,揶揄經常道︰「勇武派很快就換成∶我們一直都說簡體字沒問題的!最重要的是文字的內容吧!只要文字內容服膺香港價值,就在本土!」