詞彙量有多重要,相信不用小堅堅我再叨叨了,雖然我們大部分似乎都在背單詞,但單詞背了真正能應用自如的人不多。
今天就跟大家分享一下詞彙的正確打開方式:
real
在非正式美語中,real經常替代really,放在形容詞和副詞之前使用
That was real nice.
She sings real well.
Sure
Sure 是非正式用語,表達確定,在美語中很常見。
-CanI borrow your bicycle?
-Sure.
Slow
Slow當副詞用時,一般用路面標誌詞中,也常跟在go和一些動詞之後,特別是在美語中很常見。如:
go slow, drive slow.
Any more
在英語中,any more 一般分開寫,在美語中一般是作為一個詞anymore出現,表示時間,相當於any longer. 一般用在句尾。
She doesn’t work in New York anymore.
Around and about
在英語中,around 和about兩個都是指不具體的移動或位移。
the children were running around/about everywhere. (GB)
在美語中about 沒有這個意思,美語中一般用around。
The children were running around everywhere. (US)
注意:在美語中about相當於approximately.
There were about fifty people there.
除此之外我們常常見到有人說
Sorry,I caught a cold
也有人說Sorry,I caught cold. 到底哪個對呢?
下邊我們來看看在一些病症上的一些小不同。
一般在標準英語中「病症」是不可數的。但是一些常見病症前邊是可以加定冠詞the的。
比如:the measles, the flu
還有一些小病症是可數的,比如:a cold, a sore throat, a headache
然而toothache, earache, stomach-ache, 和backache在英語中是不可數的,在美語中可數。
Love isn’t as bad as toothache. (GB)
Love isn’t as bad as a toothache. (US)
I have got backache. (GB)
I have got a backache. (US)
說了這麼多細微用法上的區別,有沒有一些單詞我們一眼就能看出來的不同呢?
答案是必須的,建議大家不用死記硬背,結合我們之前說的美語和英語各自的特點去背會好的多。
American English
British English
Airplane
Aeroplane
Apartment
Flat/ apartment
Area code
Dialling code
Attorney, lawyer
Barrister, solicitor
Busy
Engaged (phone)
Cab/taxi
Taxi
Can
Tin
Candy
Sweets
Check/bill
Bill
Cookie, cracker
Biscuit
Corn
Maize
Crib
Cot
Crazy
Mad
Diaper
Nappy
Dumb, stupid
Stupid
Elevator
Lift
Eraser
Rubber, eraser
Fall, autumn
Autumn
Faucet, tap
Tap
First floor, second floor
Ground floor, first floor
Flashlight
Torch
French fries
Chips
Garbage, trash
Rubbish
英式英語也好,美式英語也罷。對於我們這些外國的學習者來說,都是要的。我們可以選一種自己愛好的方式來說。
比如有的人喜歡英式英語,覺得它文雅;有的人喜歡美式英語,覺得它時尚。現在大多數年輕人都比較喜歡美式英語,這跟當今時代的發展不無關聯。
不管怎麼樣,大家只要記住一點,無論我們更偏愛哪種英語,只要把它學好了,便可以和所有會說英語的人交流,這個是不會改變的。
都是英語嘛,就算在拼寫,發音等發麵有所不同,但一定是萬變不理其中。只要大家努力用心地去學,就能夠熟練掌握,在實際生活中,也可以靈活運用,使我們的生活,學習,事業都走上國際化的道路。